Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2016 wordt aan de heer delvalle yves » (Néerlandais → Français) :

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 6 september 2016 wordt aan de heer DELVALLE Yves op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen.

- Démission Par arrêté royal du 6 septembre 2016 démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Hainaut est accordée, à Monsieur DELVALLE Yves à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, is aan de heer Stragier Christophe, rijksambtenaar in de klasse A2 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, eervol ontslag uit zijn functies verleend met ingang van 1 september 2016.

Par arrêté royal du 25 septembre 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 septembre 2016 à M. Stragier Christophe, agent de l'Etat dans la classe A2 avec le titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation.


Bij ministerieel besluit van 8 september 2016 wordt aan de heer Bruno GEORGES een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 november 2016 teneinde hem toe te laten de functie te vervullen van Secretaris-Generaal van de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR) in Straatsburg.

Par arrêté ministériel du 8 septembre 2016, il est accordé à M. Bruno GEORGES une dispense de service pour une période de deux ans à partir du 1 novembre 2016, afin de lui permettre de remplir la fonction de Secrétaire général de la Commission Centrale pour la Navigation du Rhin (CCNR) à Strasbourg.


Bij ministerieel besluit van 14 september 2016 wordt aan de heer Herman PORTOCARERO een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van één jaar vanaf 1 oktober 2016 teneinde hem toe te laten zijn internationale opdracht als "Head of the EU Delegation to Cuba" voort te zetten.

Par arrêté ministériel du 14 septembre 2016, il est accordé à M. Herman PORTOCARERO une dispense de service pour une période d'un an à partir du 1 octobre 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale en qualité de « Chef de la Délégation UE à Cuba ».


Bij koninklijk besluit van 5 december 2016, dat uitwerking heeft op 17 september 2016, is aan de heer Rochtus L., ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen (grondgebied van het zesde kanton).

Par arrêté royal du 5 décembre 2016, produisant ses effets le 17 septembre 2016, est acceptée, la démission de M. Rochtus L., de ses fonctions de notaire à la résidence d'Anvers (territoire du sixième canton).


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, in werking tredend op 28 november 2016 's avonds, is de heer Stalpaert A., hoofdgriffier in de klasse A2 bij het vredegerecht Etterbeek, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is aan Mevr. Standaert J., op haar verzoek, ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 septembre 2016, entrant en vigueur le 28 novembre 2016 au soir, M. Stalpaert A., greffier en chef dans la classe A2 à la justice de paix d'Etterbeek, est admis à la retraite à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 21 septembre 2016 ...[+++]


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 28 september 2016, wordt aan de heer PHILIPPART, Joseph, op het einde van de maand september 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant.

- Démission Par arrêté royal du 28 septembre 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Brabant wallon est accordée, à M. PHILIPPART, Joseph, à la fin du mois de septembre 2015, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 ...[+++]

II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes s ...[+++]


Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank van Henegouwen Op 13 juni 2016, werd de heer DELVALLE Yves, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail du Hainaut Le 13 juin 2016, Monsieur DELVALLE Yves, juge social au titre d'employeur, au tribunal du travail du Hainaut, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans .


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2017, wordt de heer Jean-Yves PIRENNE, geboren op 14 december 1983 te Verviers, licentiaat en geaggregeerde in de Geschiedenis en houder van het diploma gespecialiseerde studies inzake openbaar bestuur en van het diploma Master in de beleidswetenschappen, belast met het ambt van Regeringscommissaris (van de Franse Gemeenschap) bij de Université de Liège, het Centre hospitalier universitaire de Liège en de Faculté universita ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2017, M. Jean-Yves PIRENNE, né le 14 décembre 1983, à Verviers, licencié et agrégé en Histoire et titulaire du diplôme d'études spécialisées en administration publique et du diplôme de master en science politique, est chargé d'assurer la fonction de Commissaire du Gouvernement de la Communauté française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux en remplacement du titulaire empêché et ce, à partir du 1 octobre 2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2016 wordt aan de heer delvalle yves' ->

Date index: 2024-11-29
w