Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september jongstleden kondigde minister " (Nederlands → Frans) :

Op 3 september jongstleden kondigde minister Onkelinx aan dat zij een omzendbrief voorbereidt die tegen het einde van het jaar moet leiden tot een absolute nultolerantie voor partnergeweld.

Le 3 septembre dernier, la ministre Onkelinx a annoncé qu'elle prépare une circulaire qui devra aboutir d'ici la fin de l'année à une tolérance zéro absolue à l'égard de la violence entre partenaires.


* Het probleem van de synthetische drugs moet een topprioriteit blijven voor de Europese Unie en haar lidstaten, zoals door de ministers van Justitie en Binnenlandse zaken tijdens de EU-bijeenkomst in Denemarken in september jongstleden werd beklemtoond.

* La question des drogues de synthèse doit rester une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, comme l'ont souligné les ministres de la justice et des affaires intérieures de l'UE réunis au Danemark en septembre dernier.


In een interview met Le Soir van 19 september jongstleden verklaarde minister Vande Lanotte dat de veroordeling door de rechtbank van Brugge het resultaat was van de wijziging die het Parlement aangebracht had in de humanitaire hulp aan « illegalen » en dat andere veroordelingen zouden volgen indien het begrip hulp aan illegalen verder verduidelijkt zou worden.

Dans son interview au Soir du 19 septembre dernier, le ministre Vande Lanotte déclarait que la condamnation du tribunal de Bruges était le résultat de la modification introduite par les parlementaires sur l'aide humanitaire aux « illégaux » et que si d'autres précisions étaient apportées à ce que signifie l'aide au séjour illégal, d'autres condamnations suivraient.


Begin september 2016 kondigde de Franse regering aan het vluchtelingenkamp in Calais verder te ontmantelen en dat stapsgewijs. Frans minister van Binnenlandse Zaken Bernard Cazeneuve kondigde de sluiting aan op vrijdag 2 september.

Le vendredi 2 septembre 2016, le gouvernement français a annoncé, par la voix de son ministre de l'Intérieur Bernard Cazeneuve, la poursuite du démantèlement par étapes du campement de migrants de Calais.


In het kader van de OVSE-groep van Minsk vonden contacten plaats tussen de Armeense en Azerbeidjaanse ministers van Buitenlandse Zaken, in de marge van de Algemene Vergadering van de VN in New York eind september jongstleden.

Des contacts ont eu lieu dans le cadre du groupe OSCE de Minsk entre les MAE arménien et Azéri, en marge de l'AGNU à New York fin septembre dernier.


Dit kondigde staatssecretaris Schmitz op 12 september jongstleden in Rotterdam aan tijdens een congres over kansspelen.

L'annonce en a été faite par le secrétaire d'État Schmitz le 12 septembre dernier à Rotterdam, lors d'un congrès sur les jeux de hasard.


Mondelinge vraag van de heer Erdman aan de vice-eerste minister en minister van Landsverdediging over « de aanwezigheid van extreem-rechts op de militaire vliegshow op de luchtmachtbasis van Kleine Brogel op 5 en 6 september jongstleden ».

Question orale de M. Erdman au vice-premier ministre et ministre de la Défense nationale sur « la présence de l'extrême droite au meeting aérien militaire qui fut organisé à la base aérienne de Kleine Brogel les 5 et 6 septembre dernier ».


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, minister, mijnheer Almunia, allereerst, op 3 september jongstleden hebben Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk overeenstemming bereikt en zich gezamenlijk uitgesproken in een Europees consensus over het vraagstuk van het toezicht op de bonussen van handelaren.

- Monsieur le Président, Madame la Ministre, Monsieur Almunia, tout d’abord, le 3 septembre dernier, l’Allemagne, le Royaume-Uni et la France se sont mis d’accord, ont parlé d’une seule voix dans un consensus européen autour de la question de l’encadrement des bonus des traders.


Ik wilde dan ook graag eerst van gedachten wisselen met mijn collega’s in de Raad, tijdens de informele bijeenkomst van 8 en 9 september jongstleden in Angers, alvorens hiernaartoe te komen en u het standpunt van de Raad, van de zevenentwintig ministers van Volksgezondheid, - en niet van Frankrijk - uiteen te zetten.

Je tenais absolument à avoir un premier échange de vues avec mes collègues ministres lors de la réunion informelle des ministres qui s'est déroulée les 8 et 9 septembre derniers à Angers, avant de venir devant vous pour exposer, non pas la position française, bien entendu, mais la position du Conseil des vingt-sept ministres de la santé.


Op de diplomatieke dagen in september 2005 kondigde de geachte minister aan een nieuw referentiecentrum voor Centraal-Afrika te openen dat de expertise van gespecialiseerde instellingen over Centraal-Afrika zal verzamelen en coördineren.

Lors des journées diplomatiques de septembre 2005, l'honorable ministre avait annoncé l'ouverture d'un nouveau centre de référence pour l'Afrique centrale qui serait chargé de centraliser et de coordonner l'expertise des institutions spécialisées concernant l'Afrique centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september jongstleden kondigde minister' ->

Date index: 2021-10-27
w