Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nazi-massamoord
Shoah

Traduction de «shoah » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nazi-massamoord | Shoah

catastrophe | Holocauste | Shoah
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook brengen we een eerbetoon aan hen die de Shoah overleefden, zoals de eerste voorzitter van het Europees Parlement, Simone Veil, die haar leven in het teken van verzoening stelde en ons het afgelopen jaar helaas is ontvallen.

Nous rendons aussi hommage aux survivants de la Shoah, dont faisait partie Simone Veil, première présidente du Parlement européen, qui a consacré sa vie à la réconciliation et nous a hélas quittés au cours de l'année écoulée.


Deze les hebben we geleerd van Nobelprijswinnaar Elie Wiesel, die vorig jaar overleed na zijn leven lang de stem te zijn geweest van hen die de gruwelen van de Shoah hebben overleefd.

C'est la leçon que nous avons reçue du prix Nobel de la Paix, Elie Wiesel, qui nous a quittés l'année passée après avoir consacré sa vie à être une voix des survivants des atrocités de la Shoah.


- Nieuw Europees webportaal over de Shoah.

- Nouveau portail européen de documentation sur la Shoah.


Het Rijksarchief werkt mee aan een nieuw Europees webportaal over de Shoah, dat op 26 maart 2015 in Berlijn zal worden voorgesteld.

Les Archives de l'État sont partenaires d'un nouveau portail européen de documentation sur la Shoah qui sera présenté le 26 mars 2015 à Berlin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dezelfde optiek werden er overigens andere partnerships gesloten met het United States Holocaust Memorial Museum, het Mémorial de la Shoah, het Joods Museum van België en de Kazerne Dossin (Memoriaal, Museum en Documentatiecentrum over Holocaust en Mensenrechten).

Dans cette même idée, d'autres partenariats ont d'ailleurs été également noués avec le United States Holocaust Memorial Museum, le Mémorial de la Shoah, le Musée Juif de Belgique et la Kazerne Dossin (Mémorial, Musée et Centre de Documentation sur l'Holocauste et les Droits de l'Homme).


Daarom had men deze wezen het statuut van wezen van de Shoah moeten toekennen; en daarin de wezen van een in de Shoah gestorven ouder moeten opnemen;

À ce titre, il eût fallu reconnaître à ces enfants orphelins le statut d'orphelins de la Shoah et y inclure les orphelins d'un parent mort dans la Shoah;


6. In het dispositief, punt C, de woorden « onderricht over de Shoah een belangrijk antidotum is tegen fanatisme en het extreem-rechts ideeëngoed » vervangen door de woorden « onderricht over de Shoah een belangrijk antidotum is tegen fanatisme, allerhande extremismen en vooral het extreem-rechts ideeëngoed ».

6. Dans le point C du dispositif, remplacer les mots « l'enseignement de la Shoah est un important antidote au fanatisme et aux idées d'extrême droite » par les mots « l'enseignement de la Shoah est un important antidote au fanatisme, aux extrémismes en tout genre et surtout aux idées d'extrême droite ».


Wat het voorstel betreft om het woord « Shoah » in het Nederlands te vervangen door het woord « Sjoa » beslist de commissie om conform het Groene Boekje en het Van Dale Groot woordenboek van de Nederlandse taal de term « Shoah » te gebruiken.

Quant à la proposition de remplacer, en néerlandais, la graphie du mot « Shoah » par « Sjoa », la commission décide d'employer l'orthographe « Shoah », conformément au « Groene Boekje » et au dictionnaire Van Dale Groot Woordenboek van de Nederlandse taal.


Daarom had men deze wezen het statuut van wezen van de Shoah moeten toekennen; en daarin de wezen van een in de Shoah gestorven ouder moeten opnemen;

À ce titre, il eût fallu reconnaître à ces enfants orphelins le statut d'orphelins de la Shoah et y inclure les orphelins d'un parent mort dans la Shoah;


6. In het dispositief, punt C, de woorden « onderricht over de Shoah een belangrijk antidotum is tegen fanatisme en het extreem-rechts ideeëngoed » vervangen door de woorden « onderricht over de Shoah een belangrijk antidotum is tegen fanatisme, allerhande extremismen en vooral het extreem-rechts ideeëngoed ».

6. Dans le point C du dispositif, remplacer les mots « l'enseignement de la Shoah est un important antidote au fanatisme et aux idées d'extrême droite » par les mots « l'enseignement de la Shoah est un important antidote au fanatisme, aux extrémismes en tout genre et surtout aux idées d'extrême droite ».




D'autres ont cherché : nazi-massamoord     shoah     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shoah' ->

Date index: 2023-11-03
w