Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Atypische psychose van de kinderjaren
BONP
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Categorie van signaleringen
DNNP
Enquêtes afnemen
Folie à deux
GATS Per
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "signaleringen van personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]




begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversi


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen [ DNNP | BONP ]

Décision sur les négociations sur le mouvement des personnes physiques [ DNNP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. België heeft per 27 november 1995 26 signaleringen van personen of voertuigen voor onopvallende controle in het SIS ingebracht.

5. La Belgique a introduit dans le SIS, à la date du 27 novembre 1995, 26 signalements de personnes ou de véhicules aux fins de surveillance discrètes dans le SIS.


Volgens de artikelen 92 en volgende van de Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen wordt een gemeenschappelijk informatiesysteem opgericht, dat « Schengen-informatiesysteem » wordt genoemd en dat, via geautomatiseerde bevraging, signaleringen van personen ter beschikking stelt van de door de Schengen-landen aangewezen autoriteiten bij de uitoefening van grenscontroles aan de buitengrens en andere politie- en douanecontroles in het binnenland.

Au terme des articles 92 et suivants de la Convention d'application des accords de Schengen, il est créé un système d'information dénommé « Système d'information Schengen », permettant aux autorités désignées par les États membres de l'Union Schengen de disposer, grâce à une procédure d'interrogation automatisée, des signalements de personnes à l'occasion des contrôles de frontière, des vérifications et autres contrôles de police et de douanes exercés à l'intérieur du pays.


In SIS II worden ook de Europese aanhoudingsbevelen opgenomen, rechtstreeks gekoppeld aan signaleringen voor personen die geworden gezocht met het oog op aanhouding, overlevering of uitlevering. De bevoegde autoriteiten kunnen daardoor de zaak gemakkelijker en sneller afhandelen.

Le SIS II contiendra également des copies de mandats d'arrêt européens directement rattachés aux signalements de personnes recherchées en vue de leur arrestation, de leur remise ou de leur extradition, ce qui permettra aux autorités compétentes d’assurer le suivi nécessaire de manière plus aisée et plus rapide.


Voorbeeld 1: het Schengeninformatiesysteem (SIS) wordt door rechtshandhavingsinstanties gebruikt om signaleringen van gezochte of vermiste personen en goederen te raadplegen.

Exemple n° 1: les services répressifs ont recours au système d'information Schengen (SIS) pour consulter les alertes concernant les personnes recherchées ou portées disparues et les objets recherchés et/ou volés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de signaleringen en afsignaleringen van personen op internationaal vlak : deze worden in het geautomatiseerde gerechtelijke systeem van de rijkswacht uitgevoerd op basis van de opnames in het CSB van de APSD.

En ce qui concerne les signalements et désignalements des personnes au niveau international : ceux-ci sont effectués dans le système judiciaire automatisé de la gendarmerie sur la base des enregistrements dans le B.C.S. du S.G.A.P.


De Belgische signaleringen hebben vooral betrekking op personen die ervan verdacht worden betrokken te zijn bij drugdelicten.

Les signalements belges concernent surtout des personnes suspectées d'être impliquées dans des délits liés à la drogue.


De lidstaten moeten signaleringen van personen binnen de toetsingstermijn controleren en statistieken bijhouden van het aantal signaleringen van personen waarvan de bewaartermijn is verlengd.

Les États membres devraient réexaminer les signalements relatifs aux personnes dans le délai défini et tenir des statistiques concernant le nombre de signalements relatifs aux personnes dont la durée de conservation a été prolongée.


1. Signaleringen worden van SIS 1+ naar SIS II overgebracht. De lidstaten zorgen ervoor dat de inhoud van de signaleringen die van SIS 1+ naar SIS II worden overgebracht zo spoedig mogelijk en uiterlijk drie jaar na de in artikel 55, lid 2, bedoelde datum, voldoen aan de bepalingen van deze verordening, en geven daarbij voorrang aan signaleringen van personen.

1. Les signalements sont transférés du SIS 1+ au SIS II. Les États membres veillent, en donnant la priorité aux signalements relatifs aux personnes, à ce que le contenu des signalements qui sont transférés du SIS 1+ au SIS II respecte, dès que possible et dans un délai de trois ans à compter de la date visée à l'article 55, paragraphe 2, les dispositions du présent règlement.


De centrale instantie voor het Duitse N.SIS bewaart echter, nadat het onderzoek is afgesloten, in haar nationale systeem van de gerechtelijke politie de SIS-signaleringen die volgens haar betrekking hebben op personen die zich op internationale schaal schuldig maken aan strafbare feiten.

Cependant, l'instance centrale du N.S.I. S. allemand conserve, après clôture de l'enquête, dans le système national de la police judiciaire, les signalements S.I. S. des personnes qui se sont rendues coupables, selon elle, de faits criminels au niveau international.


- toevoeging van nieuwe categorieën van signaleringen, zowel inzake personen als voor voorwerpen (waar nodig, met inbegrip van de mogelijkheid dat bepaalde signaleringen na een bepaalde gebeurtenis of termijn automatisch worden gewist);

- l'ajout de nouvelles catégories de signalements de personnes et d'objets (y compris, s'il y a lieu, une possibilité d'effacement automatique de certains signalements après une certaine date ou après qu'un événement déterminé s'est produit);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaleringen van personen' ->

Date index: 2024-06-24
w