Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Is

Traduction de «sinds 1989 binnen » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1989 heeft de NAVO zich kunnen aanpassen aan de nieuwe omstandigheden, die aanleiding hebben gegeven tot veranderingen binnen de Alliantie maar ook bij alle huidige leden.

Depuis 1989, l'Alliance a su s'adapter aux circonstances nouvelles qui ont d'ailleurs entraîné l'adaptation interne de l'Alliance ainsi que dans le chef de tous ses membres actuels.


12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de betrekking van adjunct leidend ambtenaar (A4+) van Brussel Preventie Veiligheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40 ; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de fonctionnaire dirigeant adjoint (A4+) de Bruxelles Prévention Sécurité Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des ...[+++]


12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de betrekking van leidend ambtenaar (A5) van Brussel Preventie Veiligheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigi ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de fonctionnaire dirigeant (A5) de Bruxelles Prévention Sécurité Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents de ...[+++]


Dienaangaande stelde de bevoegde Minister in de Senaat dat België al sinds 1989 binnen de OESO pleitbezorger is van het principe van de bronstaatheffing voor bepaalde pensioenen en dit om reden van fiscale billijkheid en dat meer in het bijzonder een « dergelijke bronstaatheffing eveneens gerechtvaardigd [is] ingevolge de bijzondere omstandigheden met betrekking tot de belastingheffing van particuliere pensioenen in de relaties tussen België en Nederland [.] » (Parl. St ., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1293/3, pp. 8 en 9).

A cet égard, le ministre compétent déclara au Sénat que la Belgique plaide déjà depuis 1989 au sein de l'O.C. D.E. en faveur du principe de l'imposition dans l'Etat de la source pour certaines pensions et ce, pour des raisons d'équité fiscale, et que, plus particulièrement, « une telle imposition dans l'Etat de la source est également justifiée étant donné les circonstances propres à l'imposition des pensions privées dans les relations entre la Belgique et les Pays-Bas [.] » (Doc. parl., 2002-2003, n 2-1293/3, pp. 8 et 9).


5. Artikel 4 van het ontwerp houdt rekening met de bestuurlijke ontwikkelingen binnen de instellingen sinds de hervorming van de instellingen van 1989.

5. L'article 4 du projet prend en compte l'évolution administrative intervenue au sein des établissements depuis la réforme institutionnelle de 1989.


Binnen de Europese Gemeenschap wordt sinds 1989 vlot samengewerkt tussen de nationale bibliotheken in het kader van de zogenaamde Conference of European National Libraries (CENL).

Au sein de l'Union européenne, les bibliothèques nationales ont l'habitude de collaborer depuis 1989 dans le cadre de la Conférence of European National Libraries (CENL).


Barnier wees erop dat de verschillen binnen Europa na de uitbreiding zullen toenemen, hetgeen "een grotere verantwoordelijkheid inhoudt voor het cohesiebeleid", dat sinds 1989 "ontegenzeglijk resultaten heeft opgeleverd"".

Soulignant que les disparités s'accroîtront au sein de l'Europe élargie, Michel Barnier a ajouté que cela "impliquerait une plus grande responsabilité pour la politique de cohésion", qui, depuis 1989 "a produit des résultats incontestables"".


Sinds 1989 heeft Hacene Akrich, een Marokkaans onderdaan, verschillende keren gepoogd het Verenigd Koninkrijk binnen te komen en er te verblijven.

Depuis 1989, Hacene Akrich, citoyen marocain, a essayé plusieurs fois d'entrer et résider au Royaume-Uni.


Toegelaten worden evenwel, de kandidaturen van de personen die over de hierbovenvermelde diploma's niet beschikken maar die sinds minstens drie jaar een functie van directeur of van hoofd van departement uitoefenen binnen de « SRWT » of binnen een exploitatiemaatschappij bedoeld in het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest.

Seront toutefois admises les candidatures des personnes qui, sans répondre aux exigences de diplôme visées ci-dessus, occupent depuis trois ans au moins une fonction de directeur ou de chef de département au sein de la SRWT ou d'une société d'exploitation visée par le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne.


De evolutie van het aantal haarden binnen de EU sinds 1970: Tabel 3: - Periode Aantal haarden - 1970-1979 13.553 1980-1989 3.745 1990-1996 776 - 6.

L'évolution du nombre de foyers dans l'Union européenne depuis 1970: Tableau 3: - Période Nombre de foyers - 1970-1979 13.553 1980-1989 3.745 1990-1996 776 - 6.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1989 binnen' ->

Date index: 2024-08-22
w