Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2002 minstens drie maal » (Néerlandais → Français) :

In ziekenhuizen die sinds 2002 minstens drie maal aan de surveillance deelnamen schommelde het gemiddelde van de ESBL+ E. aerogenes proportie (ESBL+/E. aerogenes) tussen 30,7 % minimum en 41,5 % maximum en was er geen echte trend observeerbaar.

Dans les hôpitaux ayant participé au moins trois fois à la surveillance depuis 2002, la moyenne des proportions ESBL+ E. aerogenes (ESBL+/E. aerogenes) fluctue entre 30,7 % minimum et 41,5 % maximum.


Voorts bepaalt lid 5 van afdeling A van voornoemd ministerieel besluit dat buitenlandse bemiddelaars met volle beroepsbekwaamheid aanvullende ervaring moeten aantonen, te weten dat zij minstens drie maal aan een bemiddelingsprocedure hebben deelgenomen voordat hun kwalificaties in Griekenland worden erkend, terwijl een dergelijk vereiste niet geldt voor bemiddelaars die hun beroepsopleiding in Griekenland voltooien.

Par ailleurs, le paragraphe 5, du chapitre premier, de l’arrêté ministériel précité impose aux médiateurs étrangers qui possèdent des qualifications professionnelles complètes de prouver qu’ils disposent en outre d’une expérience d’au moins trois participations à une procédure de médiation, avant que leurs qualifications ne soient reconnues en Grèce, alors que cette exigence n’est pas requise des médiateurs qui obtiennent leur formation professionnelle en Grèce.


vast te stellen dat Griekenland, door voor de procedure voor de erkenning van academische titels als voorwaarden te stellen dat aanvullende vereisten worden gesteld voor de inhoud van certificaten en dat compenserende maatregelen worden opgelegd zonder voorafgaande beoordeling van de wezenlijke verschillen, en door discriminerende wettelijke bepalingen in stand te houden doordat van personen die om accreditatie verzoeken van hun kwalificatie als bemiddelaar en die in het bezit zijn van een accreditatie die zij hebben verworven in het buitenland of bij erkende buitenlandse opleidingsinstellingen na een opleiding in Griekenland te hebben gevolgd, te eisen dat zij minstens drie ...[+++] hebben deelgenomen aan bemiddelingsprocedures, de krachtens artikel 49 VWEU en de artikelen 13, 14 en 50, lid 1, van richtlijn 2005/36/EG en bijlage VII daarbij op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

en soumettant la procédure de reconnaissance des qualifications universitaires aux conditions imposant des exigences supplémentaires relatives au contenu des certificats et des mesures de compensation sans évaluation préalable des différences substantielles et en maintenant en vigueur des dispositions discriminatoires en obligeant les personnes qui demandent une accréditation de médiateur, qui sont titulaires de titres d’accréditation délivrés à l’étranger ou par un organisme de formation dont l’autorité est reconnue et qui est d’orig ...[+++]


In ziekenhuizen die sinds 2002 minstens 3 maal aan de surveillance deelnamen schommelde het gemiddelde van de ESBL+ E. aerogenes proportie (ESBL+/E. ae-rogenes) tussen 27.2% minimum en 42.9% maximum en was er geen echte trend observeerbaar.

Dans les hôpitaux ayant participé au moins trois fois à la surveillance depuis 2002, la moyenne des proportions ESBL+ E. aerogenes (ESBL+/E. aerogenes) fluctue entre 27,2% minimum et 42,9% maximum. Aucune tendance particulière n’a été observée.


De kandidaat, behoudens die bedoeld in paragraaf 2, legt een geldig voorlopig rijbewijs B waarvan hij sinds minstens drie maanden houder is of een getuigschrift van praktisch onderricht afgegeven door een rijschool voor ten bewijs dat de lessen bedoeld in het artikel 5/1, § 1 werden gevolgd; in dat laatste geval, legt hij een attest voor, afgegeven door de overheid bedoeld in artikel 10 waaruit blijkt dat hij een scholing van ten minste drie maanden heeft gevolgd onder dekking van een voorlopig rijbewijs B.

Le candidat, sauf celui visé au paragraphe 2, présente un permis de conduire provisoire B en cours de validité dont il est titulaire depuis au moins trois mois ou un certificat d'enseignement pratique délivré par une école de conduite attestant du suivi des cours visés à l'article 5/1, § 1; dans ce dernier cas, il présente une attestation délivrée par l'autorité visée à l'article 10 établissant qu'il a effectué un apprentissage d'au moins trois mois sous le couvert d'un permis de conduire provisoire B.


Art. 16. Minstens één maal om het jaar, binnen de drie maanden na de verjaardatum van de stageaanvang, dient de stagemeester bij de Minister een stageverslag in alsook een evaluatieverslag.

Art. 16. Au moins une fois par an, dans les trois mois suivant la date anniversaire de l'entrée en stage, le maître de stage remet un rapport de stage ainsi qu'un rapport d'évaluation au Ministre.


De doelstelling om in 2003 elk jaar bij elke lidstaat minstens één preventieve controle in het kader van het ESF te verrichten is gehaald (in zes lidstaten is eenmaal een controle verricht, negen lidstaten zijn twee à drie maal gecontroleerd).

L'objectif d'un audit préventif FSE au moins dans chaque État membre en 2002 a été atteint (6 États membres audités une fois, 9 États membres audités deux ou trois fois).


De Nederlanders hebben recht op één uur bezoek per week, de Belgen op minstens drie maal een uur.

Les Néerlandais ont droit à une seule heure de visite par semaine, les Belges à au moins trois fois une heure.


Gemiddeld is 56% van de ondervraagde personen ging geregeld, hetzij minstens drie maal naar de tandarts, in de periode 2005-2009.

En moyenne, 56% des personnes interrogées se sont rendues régulièrement chez le dentiste durant la période 2005-2009, soit au moins trois fois au cours de cette même période.


Bovendien kan de voorzitter van het hof van assisen een zaak doorverwijzen naar een ander hof van assisen als hij oordeelt dat de schuldigverklaring ongegrond is. Dat is sinds 1830 overigens drie maal voorgekomen.

En outre, le président de la cour d'assises peut, en cas de verdict de culpabilité qui lui semble injustifié, renvoyer l'affaire devant une autre cour d'assises, ce qui s'est du reste produit trois fois depuis 1830.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2002 minstens drie maal' ->

Date index: 2024-08-12
w