Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2005 door de nederlandstalige afdeling behandeld » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel hiervan worden jaarlijks sinds 2005 door de Nederlandstalige afdeling behandeld?

Combien ont-elles été traitées annuellement depuis 2005 par la section néerlandophone ?


4) Worden de dossiers van vrouwen uit Sierra Leone enkel door de Nederlandstalige afdeling behandeld?

4) Les dossiers de ressortissantes sierra-léonaises sont-ils traités seulement par la section néerlandophone ?


Vrouwen uit Sierra Leone of Somalië krijgen meestal een negatieve beslissing omdat hun aanvraag door de Nederlandstalige afdeling van het CGVS wordt behandeld, die deze dossiers anders benadert.

Les ressortissantes sierra-léonaises ou somaliennes reçoivent généralement des décisions négatives parce que ces dossiers sont traités par la section néerlandophone du CGRA qui a une autre perception de ces dossiers.


De heer Waiengnier meldt mij dat de dossiers van 'genitale verminking bij vrouwen' verschillend behandeld worden door de Franstalige en de Nederlandstalige afdeling van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).

J'ai récemment été interpellé par Monsieur Waiengnier qui m'informait qu'il y avait une problématique générale au niveau des traitement des dossiers " mutilations génitales féminines " , suivant que ces dossiers étaient traités par la section francophone ou néerlandophone du Commissariat général des réfugiés et apatrides (CGRA).


Het past eigenlijk niet in deze verordening, maar als leden van het Parlement hebben wij de taak de Raad er aan te herinneren dat de tekst inzake de oorsprongsetikettering, die sinds 2005 op tafel ligt, eindelijk behandeld wordt, en daarvoor moeten we druk uitoefenen.

Ce n’est peut-être pas la fonction de ce règlement, mais c’est en tous les cas notre travail à nous, députés, de rappeler cette situation au Conseil et d’exercer une pression pour faire en sorte que le texte sur le marquage d’origine, sur la table depuis 2005, puisse enfin donner le meilleur de lui-même.


Sinds 2005 worden, door een module binnen JIOR, deze cijfergegevens automatisch ingevuld in het “.xls”-formulier dat dient opgestuurd te worden naar de afdeling Statistieken.

Depuis 2005, grâce à un module de JIOR, ces données sont automatiquement encodées dans un fichier « .xls » qui est envoyé à la section Statistiques.


Op zijn minst al sinds maart 2005 benadrukt de heer Graça Moura dat de fundamentele doelstellingen van de Lissabonstrategie nooit volledig bereikt kunnen worden, tenzij cultuur wordt behandeld als een van haar essentiële dimensies.

Depuis au moins mars 2005, M. Graça Moura affirme avec insistance que la stratégie de Lisbonne ne peut pas atteindre pleinement ses objectifs fondamentaux si la culture n’est pas considérée comme l’une de ses dimensions essentielles.


Waarom ontvangen journalisten van het voorzitterschap tijdens de bijeenkomsten van de ministers in het Verenigd Koninkrijk sinds 1 juli 2005 zulke slechte faciliteiten en worden zij zo armzalig behandeld?

Pour quels motifs la Présidence a-t-elle aussi mal installé et a-t-elle aussi mal accueilli les journalistes lors des réunions ministérielles qui se sont déroulées au Royaume-Uni depuis le 1 juillet 2005?


De commissie behandelde op haar vergaderingen van 20 januari 2004, 10 februari 2004 en 17 februari 2004 de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2005, Afdeling I - Europees Parlement, Afdeling II - Raad, Afdeling IV - Hof van Justitie, Afdeling V - Rekenkamer, Afdeling VI - Europees Economisch en Sociaal Comité, Afdeling VII ...[+++]

Au cours de ses réunions des 20 janvier, 10 février et 17 février 2004, la commission a examiné les orientations relatives à la procédure budgétaire 2005, section I – Parlement européen, section II – Conseil, section IV – Cour de justice, section V – Cour des comptes, section VI – Comité économique et social, section VII – Comité des régions, section VIII (A) – Médiateur européen, section VIII (B) – Contrôleur européen de la protection des données, et décidé d'élaborer un rapport (2004/2002(BUD)).


Zij behandelde op haar vergadering van 18 februari 2002 de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2003 ten aanzien van Afdeling I - Europees Parlement, Afdeling II - Raad, Afdeling IV - Hof van Justitie, Afdeling V - Europese Rekenkamer, Afdeling VI - Economisch en Sociaal Comité, Afdeling VII - Comité van de Regio's, Afdeling VIII (A) - Europese Ombudsman en Afdeling VIII (B) - Europese Toezichthouder voor gegevensb ...[+++]

Au cours de sa réunion du 18 février 2002, la commission a examiné les orientations relatives à la procédure budgétaire 2003, Section I - Parlement européen, Section II - Conseil, Section IV - Cour de justice, Section V - Cour des comptes, Section VI - Comité économique et social, Section VII - Comité des régions, Section VIII (A) - Médiateur européen, Section VIII (B) - Contrôleur européen de la protection des données, et décidé d'élaborer un rapport (2002/2005(BUD)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2005 door de nederlandstalige afdeling behandeld' ->

Date index: 2024-08-12
w