Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2007 slechts » (Néerlandais → Français) :

[66] Wat betreft overheidsopdrachten heeft de bevoegde controleautoriteit (ANRMAP) sinds 2007 slechts vijf keer een zaak gesignaleerd bij de DNA.

[66] Dans le domaine des marchés publics, l'Autorité nationale de régulation et de surveillance des marchés publics (ANRMAP), qui est l’autorité de contrôle compétente, n’a signalé que cinq cas à la DNA depuis 2007.


89. wijst opnieuw op de horizontale dimensie van de tekortkomingen van het LPIS; wijst erop dat de Rekenkamer sinds 2007 het GBCS heeft gecontroleerd bij 38 betaalorganen in alle 28 lidstaten, en betreurt ten zeerste dat slechts zeven van de controlesystemen als doeltreffend werden beoordeeld, 22 als gedeeltelijk doeltreffend en negen als ondoeltreffend; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat het financieel risico voor de begroting wordt gedekt door netto financiële correcties;

89. met une nouvelle fois l'accent sur le caractère transversal des insuffisances détectées dans le SIPA; observe que, depuis 2007, la Cour des comptes a examiné le SIGC de 38 organismes payeurs dans les 28 États membres et regrette vivement que seuls sept systèmes de contrôle aient été jugés efficaces, 22 ayant été considérés comme partiellement efficaces et neuf inefficaces; invite la Commission à veiller à ce que les risques financiers pour le budget soient couverts par des corrections financières nettes;


86. wijst opnieuw op de horizontale dimensie van de tekortkomingen van het LPIS; wijst erop dat de Rekenkamer sinds 2007 het GBCS heeft gecontroleerd bij 38 betaalorganen in alle 28 lidstaten, en betreurt ten zeerste dat slechts zeven van de controlesystemen als doeltreffend werden beoordeeld, 22 als gedeeltelijk doeltreffend en negen als ondoeltreffend; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat het financieel risico voor de begroting wordt gedekt door netto financiële correcties;

86. met une nouvelle fois l'accent sur le caractère transversal des insuffisances détectées dans le SIPA; observe que, depuis 2007, la Cour des comptes a examiné le SIGC de 38 organismes payeurs dans les 28 États membres et regrette vivement que seuls sept systèmes de contrôle aient été jugés efficaces, 22 ayant été considérés comme partiellement efficaces et neuf inefficaces; invite la Commission à veiller à ce que les risques financiers pour le budget soient couverts par des corrections financières nettes;


[66] Wat betreft overheidsopdrachten heeft de bevoegde controleautoriteit (ANRMAP) sinds 2007 slechts vijf keer een zaak gesignaleerd bij de DNA.

[66] Dans le domaine des marchés publics, l'Autorité nationale de régulation et de surveillance des marchés publics (ANRMAP), qui est l’autorité de contrôle compétente, n’a signalé que cinq cas à la DNA depuis 2007.


Algemeen wordt aangenomen dat deze sector slechts een beperkt effect op het milieu heeft, aangezien er in verhouding tot andere motorvoertuigen weinig vaartuigen in omloop zijn, aangezien de verkoop sinds 2007 daalt (en meer bepaald is gehalveerd) en aangezien deze vaartuigen slechts weinig uren per jaar worden gebruikt.

Il est généralement reconnu que ce secteur a un impact limité sur l'environnement, étant donné le faible nombre de bateaux en circulation par rapport à d'autres véhicules à moteur, à quoi s'ajoutent le déclin du volume des ventes depuis 2007 (elles ont été divisées par deux) et l'utilisation horaire annuelle limitée.


Hoewel de oorlog in het oosten van Congo een van de bloedigste conflicten sinds de Tweede Wereldoorlog is, wordt er in de Belgische en internationale media slechts zeer weinig gesproken over de strijd die er sinds augustus 2007 woedt tussen de milities van Laurent Nkundabatware en de Congolese strijdkrachten.

Bien que la guerre à l'est du Congo compte parmi les conflits les plus meurtriers depuis la Seconde Guerre mondiale, les médias belges et internationaux ne parlent que très peu des combats qui y font rage depuis le mois d'août 2007 entre la milice de Laurent Nkundabatware et les Forces armées congolaises.


Commissaris, sinds 2007 wordt 4 procent van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) opzijgezet om de energie-efficiëntie van gebouwen te verbeteren, maar deze middelen worden slechts in zeer beperkte mate gebruikt.

Monsieur le Commissaire, depuis 2007, 4 % du FEDER sont éligibles pour améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments mais ils ne sont que très partiellement utilisés.


6. stelt vast dat de totale speelruimte van 2 638 miljoen euro in het VOB voor het grootste deel, namelijk een bedrag van 2 027 miljoen euro afkomstig is uit de speelruimte uit hoofde van marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen (eerste pijler van het GLB) onder rubriek 2; betreurt het dat het meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 en het Interinstitutioneel Akkoord (IIA) van 17 mei 2006 slechts toestaan dat die speelruimte van rubriek 2 (eerste pijler van het GLB) in zeer beperkte omstandigheden wordt gebruikt en d ...[+++]

6. constate que la marge globale de 2 638 millions d'euros au titre de l'APB résulte, pour une très large part (2 027 millions d'euros), de la marge au titre des dépenses relatives au marché et des paiements directs afférents à la rubrique 2 (premier pilier de la PAC); déplore que le cadre financier pluriannuel 2007-2013 (CFP) et l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 (AII) ne permettent d'utiliser cette marge de la rubrique 2 (premier pilier de la PAC) que dans des conditions extrêmement restrictives et que l'Union se retrouve dès lors dans l'incapacité de répondre avec souplesse à des besoins politiques nouveaux; souligne que ce ...[+++]


Op grond van door de bedrijfstak van de Unie verstrekte informatie lijkt het verbruik van strijkplanken in de Unie sinds de bekendmaking van Verordening (EG) nr. 452/2007 vrij stabiel te zijn gebleven; er was slechts een geringe toename die in overeenstemming was met de bevolkingsgroei van de Unie als gevolg van de laatste uitbreiding van de Unie in 2007.

Si l'on se fonde sur les informations fournies par l'industrie de l'Union, il apparaît que la consommation de planches à repasser dans l'Union est restée en grande partie stable depuis la publication du règlement (CE) no 452/2007 du Conseil, ne reculant que légèrement par rapport à l'accroissement de la population de l'Union à la suite de son dernier élargissement (l'adhésion de la Roumaine et de la Bulgarie en 2007).


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat het begin van een melkjaar ingaat op 1 april van een kalenderjaar; dat de uitzonderlijke situatie in de melksector met aanhoudend lage prijzen gevolgen heeft op aankopen uit het quotumfonds; dat er door de slechte marktsituatie met sterk fluctuerende prijzen momenteel grote ongerustheid heerst in de sector; dat door het hoge aanbod op de wereldmarkt en een verlaging van de vraag op de interne markt, als gevolg van de economische crisis, de prijzen sinds begin dit jaar ster ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la campagne laitière commence le 1 avril d'une année calendaire; que la situation exceptionnelle dans le secteur du lait avec des prix constamment bas a un impact sur les achats du fonds des quotas; qu'en raison de la mauvaise situation du marché où les prix qui fluctuent fortement, il y a beaucoup d'inquiétude dans le secteur; qu'en raison de l'offre étendue sur le marché mondial et la baisse de la demande sur le marché interne, suite à la crise économique, les prix ont fortement baissé depuis le début de cette année; que dans ces circonstances il est très improbable que le quota national sera a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2007 slechts' ->

Date index: 2023-10-31
w