Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2010 vragen " (Nederlands → Frans) :

Sinds 2010 vragen de urgentieartsen een harmonisering van de barema's bij de vier ziekenhuizen van Vivalia, maar er werd nog geen enkele maatregel in die zin genomen.

Depuis 2010, les urgentistes réclament une harmonisation des barèmes au sein des quatre sites hospitaliers de Vivalia, mais aucune mesure n'a été prise en ce sens.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan, alsook met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, het algemeen beginsel van niet-retroacti ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité juridique, l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fond ...[+++]


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogeli ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, ...[+++]


In antwoord op uw vraag kan ik u bevestigen dat als de gemiddelde factuur voor de tweepersoonskamers in 2010 met 15 % is gedaald (sinds 1 januari 2010 wordt de tweepersoonskamer als een gemeenschappelijke kamer beschouwd en mag het ziekenhuis dus geen enkel kamersupplement meer vragen), de kostprijs voor een eenpersoonskamer gedurende datzelfde jaar met meer dan 3 % is gestegen, terwijl de gemiddelde kostprijs voor een gemeenschappelijke kamer stabiel is gebleven.

En réponse à votre question, je peux vous confirmer que si pour les chambres à deux lits, la facture moyenne a notamment baissé de 15 % en 2010 (depuis le 1 janvier 2010, la chambre à deux lits est considérée comme une chambre commune et, à ce titre, aucun supplément de chambre ne peut plus y être réclamé par l’hôpital) alors que le coût moyen pour une chambre commune est demeuré stable, le coût pour une chambre individuelle a augmenté de plus de 3 % durant cette même année.


Daarom kreeg ik graag een antwoord op enkele vragen in verband met de werking van dit orgaan sinds 2010.

C’est pourquoi j’aimerais obtenir une réponse à quelques questions relatives à son fonctionnement depuis 2010.


- De voorzitster kan getuigen dat we sinds 2010 vragen dat twee teksten prioritair door de commissie zouden worden behandeld: de ene over de continuïteit van de openbare diensten en de andere over de verkeersveiligheid.

- Je prends à témoin la présidente ici présente : depuis 2010, nous demandons que deux textes soient examinés prioritairement par la commission : l'un concerne la continuité du service public et l'autre, la sécurité routière.


Begin 2010 hebben bijna 360 gebruikers toegang tot de site; - de database werd aangevuld met alle technische instructies (omzendbrieven en nota's aan de SVF sinds het begin van het sociaal statuut), de technische instructies van het RSVZ, en met een groot aantal (anonieme) gevallen met commentaar via de tool van de vragen/antwoorden die bijzonder geapprecieerd wordt door de gebruikers; - op de site zijn er reeds enkele werkgroepen opgericht over spec ...[+++]

Début 2010, près de 360 utilisateurs disposent d'accès au site; - la base de données s'est enrichie de l'ensemble des instructions techniques (circulaires et notes aux CAS depuis le début du statut social), des instructions techniques de l'INASTI, et de bon nombre de cas commentés (anonymes) à travers l'outil des questions/réponses particulièrement apprécié des utilisateurs; - quelques groupes de travail sur des questions spécifiques ont également vu le jour sur le site; - le site a évolué d'un prototype vers une version définitive, avec une présentation soignée. En parallèle, dans l'objectif de faciliter la navigation et les recherches sur le site et d'e ...[+++]


Deze tekst werd op 12 september 2010 reeds voorgelegd aan de commissie en sinds oktober 2010 vragen we dat hij behandeld zou worden.

Ce texte est sur la table de la commission depuis le 12 septembre 2010 et nous réclamons son examen depuis octobre 2010.


In het bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 96 van 1 maart 2010, bladzijde 294 tot bladzijde 297, vraag nr. 32 van 6 januari 2010, de tekst van de vraag en het antwoord vervangen door wat volgt: De vaststelling die werd gedaan door de CBFA en de OESO is ons bekend sinds 2008.

Dans le bulletin des Questions et Réponses, n° 96 du 1 mars 2010, page 294 à page 297, question n° 32 du 6 janvier 2010, remplacer le texte de la question et de la réponse par ce qui suit: Le constat qui est fait par la CBFA et l'OCDE, nous est connu depuis l'année 2008.


De brigade zelf is reeds sinds 2010 verkocht (zie ook het antwoord op parlementaire vraag nr. 220) (Vragen en Antwoorden Kamer, 2013/2014, nr. 139, blz. 301) - (*) - 292 vierkante meter van " woningen" in Sint-Pieters-Leeuw (Generaal Lemanstraat).

La brigade même est déjà vendue depuis 2010 (voir aussi la réponse à la question parlementaire n° 220) (Questions et Réponses Chambre, 2013/2014, n° 139, p. 301) (*) - 292 mètres carrés d' " habitations" à Sint-Pieters-Leeuw (Generaal Lemanstraat).




Anderen hebben gezocht naar : sinds 2010 vragen     en     volgende prejudiciële vragen     voetbalcel sinds     sinds     proces-verbaal te vragen     gedaald sinds     tweepersoonskamers in     dit orgaan sinds     orgaan sinds     enkele vragen     we sinds 2010 vragen     svf sinds     begin     vragen     commissie en sinds     september     oktober 2010 vragen     ons bekend sinds     maart     bulletin van vragen     reeds sinds     nr 220 vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2010 vragen' ->

Date index: 2022-06-15
w