Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 29 juni » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn is sinds 29 juni 2006 van toepassing.

Elle s’applique depuis le 29 juin 2006.


Sinds 1 juni 2009 bedraagt de nominale waarde van een maaltijdcheque minimaal 5,29 EUR.

Depuis le 1 juin 2009, la valeur faciale du chèque-repas est fixée à 5,29 EUR minimum.


Sinds 1 juni 2009 wordt de nominale waarde van de maaltijdcheque vastgesteld op minimum 5,29 EUR.

Depuis le 1 juin 2009, la valeur faciale du chèque-repas est fixée à 5,29 EUR minimum.


Het is pas sinds 29 juni 2004 dat een aantal dingen qua timing, doelstellingen, enz., zijn uitgeklaard.

Il a fallu attendre le 29 juin 2004 pour obtenir des éclaircissements sur une série d'aspects comme le timing, les objectifs, etc.


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, inzonderheid op artikel 58sexies, ingevoegd bij het decreet van 22 januari 1998; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), gegeven op 24 mei 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gege ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales protégées Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 58sexies, inséré par le décret du 22 janvier 1998; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales protégées; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 24 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2016; Vu l'accord ...[+++]


Gelet op de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 34, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 2015 tot uitvoering van artikel 34, § 2 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 2, eerste lid; Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, geformuleerd op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Be ...[+++]

Vu la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 34, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2015 pris en exécution de l'article 34, § 2 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 2, alinéa 1; Vu la proposition du Comité de gestion du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, formulée le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 juillet 2016; Considérant que le taux de la cotisatio ...[+++]


Sinds 1995 zijn er verschillende pogingen ondernomen om de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen te herzien.

L'on a tenté à plusieurs reprises, depuis 1995, de revoir la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales.


De verordening is van kracht sinds 29 juni 2006.

Il est entré en vigueur le 29 juin 2006.


De richtlijn is sinds 29 juni 2006 van toepassing.

Elle s’applique depuis le 29 juin 2006.


Sinds juni 2001 is de toegelaten periode van verblijf in het buitenland voor personen die de inkomensgarantie ontvangen, teruggebracht van drie maanden per jaar tot ongeveer 29 dagen.

Depuis juin 2001, la durée du séjour à l'étranger des personnes bénéficiaires de la garantie de revenus autorisée est passé de trois mois par an à plus ou moins 29 jours, à prendre en une ou en plusieurs fois.




D'autres ont cherché : richtlijn is sinds 29 juni     sinds     juni     sinds 1 juni     pas sinds 29 juni     geïndexeerd is sinds     overwegende dat sinds     29 juni     kracht sinds 29 juni     sinds juni     sinds 29 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 29 juni' ->

Date index: 2024-01-16
w