Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 4 oktober 1993 ingeschreven " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat dhr. Geert Van Passel voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Antwerpen, aangezien hij sinds 4 oktober 1993 ingeschreven is op het tableau van de Orde van advocaten;

Considérant que M. Geert Van Passel satisfait à la condition légale de nomination à la fonction d'assesseur juridique du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers, car il est inscrit au tableau de l'Ordre des avocats depuis le 4 octobre 1993;


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de brief van 22 maart 2015 waarbij de heer Thierry Mortier zich kandidaat stelt voor de functie van plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luxemburg; Overwegende dat de heer Thierry Mortier voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luxemburg, aangezien hij ingeschreven ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu la lettre du 22 mars 2015 par laquelle M. Thierry Mortier pose sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Luxembourg; Considérant que M. Thierry Mortier satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Luxembourg, vu qu'il est inscrit au barreau d'Arlon depuis 1977 et au barreau du Luxembourg depuis le 1 septembre 2014; Considérant l'expérience de ...[+++]


Mevr. Sofie Brutsaert werkt sinds 1993 bij het Verbond van Belgische Ondernemingen en oefent sinds oktober 2012 de functie uit van mobiliteitsraadgever bij het bekwaamheidscentrum " Duurzame ontwikkeling en Mobiliteit" van het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO).

Mme Sofie Brutsaert est employée par la Fédération des Entreprises de Belgique depuis 1993 et occupe depuis octobre 2012 la fonction de conseillère Mobilité au centre de compétence " Développement durable et Mobilité" de la Fédération des Entreprises de Belgique (FEB).


De Europese Unie maakt thans een sombere periode door, ondanks het feit dat de uit de Europese Akte voortgekomen grote markt sinds 1 januari 1993 bestaat; ze wordt zelfs in de landen die de Europese integratie traditioneel gunstig gezind zijn, geconfronteerd met een groeiende afkeer van de gevolgen van Maastricht sinds 1 oktober 1993.

L'Union européenne traverse actuellement une période de morosité, malgré le grand marché consécutif à l'Acte unique qui existe depuis le 1 janvier 1993, et se voit confrontée à un rejet croissant, même dans les pays traditionnellement favorables à l'intégration européenne, des effets de Maastricht depuis le 1 octobre 1993.


De Europese Unie maakt thans een sombere periode door, ondanks het feit dat de uit de Europese Akte voortgekomen grote markt sinds 1 januari 1993 bestaat; ze wordt zelfs in de landen die de Europese integratie traditioneel gunstig gezind zijn, geconfronteerd met een groeiende afkeer van de gevolgen van Maastricht sinds 1 oktober 1993.

L'Union européenne traverse actuellement une période de morosité, malgré le grand marché consécutif à l'Acte unique qui existe depuis le 1 janvier 1993, et se voit confrontée à un rejet croissant, même dans les pays traditionnellement favorables à l'intégration européenne, des effets de Maastricht depuis le 1 octobre 1993.


Wat de vertegenwoordiging van de vrouwen in de magistratuur betreft, verklaart de minister dat sinds de inwerkingtreding van de voormelde wet op 1 oktober 1993 35 van de 71 in dienst genomen gerechtelijke stagiairs vrouwen waren.

Quant à la représentation des femmes au sein de la magistrature, le ministre déclare que depuis l'entrée en vigueur de la loi susvisée, le 1 octobre 1993, 35 des 71 stagiaires judiciaires entrés en service étaient des femmes.


Sinds het arrest Phil Collins van 20 oktober 1993 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (nr. C-92/92 en C-326/92) wordt het wederkerigheidsbeginsel beschouwd als strijdig met het niet-discriminatiebeginsel.

L'exigence de réciprocité a été reconnue comme contraire au principe de non-discrimination depuis l'arrêt « Phil Collins » du 20 octobre 1993 de la Cour de Justice des Communautés européennes nº C-92/92 et C-326/92.


Overwegende dat de heer Geert Debersaques het bewijs kan leveren dat hij beschikt over nuttige juridische ervaring voor de functie; dat de belanghebbende immers sinds oktober 1993 de functie van magistraat bekleedt bij de Raad van State - zowel als lid van het auditoraat als in de hoedanigheid van lid van de zetel - en dat hij als staatsraad beschikt over specifieke ervaring op het gebied van het vreemdelingenrecht;

Considérant que M. Geert Debersaques fait preuve d'une expérience juridique utile à la fonction; qu'en effet l'intéressé est occupé depuis octobre 1993 comme magistrat au Conseil d'Etat - aussi bien en tant que membre de l'auditorat que comme membre du siège - et bénéficie d'une expérience spécifique comme conseiller d'Etat dans le domaine du droit des Etrangers;


Sinds oktober 1993, toen het Memorandum of Understanding werd ondertekend tussen het Amerikaanse ministerie van defensie en de NAVO-lidstaten met betrekking tot de toegang tot de geëncrypteerde GPS-navigatiedienst, hebben een twaalftal, niet bij de NAVO aangesloten landen en enkele burgerlijke overheden (zoals Amerikaanse federale agentschappen en de Noorse politie ) eveneens toegang tot deze dienst gekregen.

Depuis octobre 1993, date à laquelle fut signé le Memorandum of Understanding liant le département de la Défense américain et les Etats Membres de l'OTAN pour l'accès au service de navigation crypté du GPS, une dizaine de pays n'appartenant pas à l'OTAN et quelques administrations civiles (agences fédérales américaines et police norvégienne par exemple) ont eu accès à ce service.


Dit eurovignet heeft in België de aard van een belasting, een met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belasting en, in tegenstelling tot Nederland en Duitsland werd er geopteerd, vermits de richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, het aan de lidstaten toeliet, om voor de in België ingeschreven voertuigen het ganse nationaal wegennet belastbaar te stellen en uitsluitend de jaartarieven toe te passen.

En Belgique, cette eurovignette revêt le caractère d'un impôt, d'une taxe assimilée aux impôts sur les revenus, et contrairement aux Pays-Bas et à l'Allemagne, il a été choisi de rendre imposable l'ensemble du réseau routier national pour les véhicules immatriculés en Belgique et d'appliquer uniquement les tarifs annuels ainsi que l'autorise aux États membres, la directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 4 oktober 1993 ingeschreven' ->

Date index: 2025-02-22
w