Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische stof
Buitengerechtelijke executie
Concentratiekampervaringen
Geneesmiddel
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Moord
Moord of aanval door ongewapend gevecht
Moord of aanval door verkrachting
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Politieke moord
Rampen
Standrechtelijke executie

Vertaling van "sinds de moord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
moord(poging) door vergiftiging met (elke) | biologische stof | moord(poging) door vergiftiging met (elke) | geneesmiddel

homicide par empoisonnement au moyen de:drogue | médicament | substance biologique








moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden

meurtre avec préméditation


buitengerechtelijke executie | politieke moord | standrechtelijke executie

exécution extrajudiciaire | exécution sommaire


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


moord of aanval door verkrachting

homicide ou agression par viol


moord of aanval door ongewapend gevecht

homicide ou agression par combat ou rixe sans armes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noch de aard van de criminele straf, noch de bekommernis om de werklast van het hof van assisen te verminderen, kunnen redelijkerwijs verantwoorden dat een persoon die, na zijn veroordeling tot een gevangenisstraf van ten minste één jaar en minder dan vijf jaar nadat hij die straf heeft ondergaan of sinds die straf is verjaard, wordt veroordeeld wegens poging tot moord, op het vlak van de mogelijkheid voor een voorwaardelijke invrijheidstelling, verschillend wordt behandeld naargelang hij wordt verwezen naar het hof van assisen en wor ...[+++]

Ni la nature de la peine criminelle ni le souci de réduire la charge de travail de la cour d'assises ne peuvent donc raisonnablement justifier qu'une personne qui, après une condamnation à un emprisonnement d'un an au moins, est condamnée du chef de tentative d'assassinat moins de cinq ans après avoir subi sa peine ou après que cette peine fut prescrite, soit traitée différemment, en ce qui concerne la possibilité d'une libération conditionnelle, selon qu'elle est renvoyée devant la cour d'assises et condamnée à une peine criminelle ou que, le crime ayant été correctionnalisé en raison de circonstances atténuantes ou d'une cause d'excuse ...[+++]


Sinds de moord op David Kato hebben de autoriteiten te weinig van zich laten horen.

Depuis l’assassinat de David Kato, les autorités ont été trop silencieuses.


Noch de aard van de criminele straf, noch de bekommernis om de werklast van het hof van assisen te verminderen, kunnen redelijkerwijs verantwoorden dat een persoon die, na zijn veroordeling tot een gevangenisstraf van ten minste één jaar en minder dan vijf jaar nadat hij die straf heeft ondergaan of sinds die straf is verjaard, wordt veroordeeld wegens poging tot moord, op het vlak van de mogelijkheid voor een voorwaardelijke invrijheidstelling, verschillend wordt behandeld naargelang hij wordt verwezen naar het hof van assisen en wor ...[+++]

Ni la nature de la peine criminelle ni le souci de réduire la charge de travail de la cour d'assises ne peuvent donc raisonnablement justifier qu'une personne qui, après une condamnation à un emprisonnement d'un an au moins, est condamnée du chef de tentative d'assassinat moins de cinq ans après avoir subi sa peine ou après que cette peine fut prescrite, soit traitée différemment, en ce qui concerne la possibilité d'une libération conditionnelle, selon qu'elle est renvoyée devant la cour d'assises et condamnée à une peine criminelle ou que, le crime ayant été correctionnalisé en raison de circonstances atténuantes ou d'une cause d'excuse ...[+++]


K. overwegende dat gematigde stemmen, religieuze minderheden en voorvechters van de mensenrechten zich sinds de moord op gouverneur Taseer steeds onveiliger voelen,

K. considérant que depuis l'assassinat du gouverneur Taseer, les modérés, les minorités religieuses ainsi que les défenseurs des droits de l'homme se sentent de moins en moins en sécurité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat gematigde stemmen, religieuze minderheden en voorvechters van de mensenrechten zich sinds de moord op gouverneur Taseer steeds onveiliger voelen,

K. considérant que depuis l'assassinat du gouverneur Taseer, les modérés, les minorités religieuses ainsi que les défenseurs des droits de l'homme se sentent de moins en moins en sécurité,


11. stelt vast dat er twee jaar is verstreken sinds de moord op de Russische onafhankelijke journaliste Anna Politkovskaja, die een symbool is geworden voor de persvrijheid; vestigt de aandacht op zijn reeds aangehaalde resolutie van 25 oktober 2006 en brengt hulde aan de moed en het werk van deze eerlijke en gewetensvolle vrouw voor wiens levenswerk blijvende steun en erkenning nodig is;

11. fait observer que deux ans se sont écoulés depuis l'assassinat de la journaliste russe indépendante Anna Politkovskaya, devenue un symbole de la liberté de la presse; attire l'attention sur sa résolution du 25 octobre 2006 précitée et rend hommage au courage de ce symbole de l'honnêteté et de la conscience, dont l'œuvre de toute sa vie doit continuer d'être soutenue et reconnue;


11. stelt vast dat er twee jaar is verstreken sinds de moord op de Russische onafhankelijke journaliste Anna Politkovskaja, die een symbool is geworden voor de persvrijheid; vestigt de aandacht op zijn resolutie van 25 oktober 2006 en brengt hulde aan de moed en het werk van deze eerlijke en gewetensvolle vrouw voor wiens levenswerk blijvende steun en erkenning nodig is;

11. fait observer que deux ans se sont écoulés depuis l'assassinat de la journaliste russe indépendante Anna Politkovskaya, devenue un symbole de la liberté de la presse; attire l'attention sur sa résolution du 25 octobre 2006 et rend hommage au courage de ce symbole de l'honnêteté et de la conscience, dont l'œuvre de toute sa vie doit continuer d'être soutenue et reconnue;


Sinds de moord op de president van Boeroendi op 21 oktober 1993 heeft ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap, 38,3 miljoen ecu toegewezen aan de vluchtelingen uit Boeroendi, en daarnaast nog eens 5 miljoen ecu ten gunste van de ontheemden in Boeroendi.

Depuis l'assassinat du Président burundais le 21 octobre 1993, l'aide d'ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté européenne s'élève à 38,3 MECU en faveur des réfugiés burundais à laquelle il convient d' ajouter 5 MECU au bénéfice de la population déplacée au Burundi.


De vader van Hélène De Beir verklaart dat hij sinds de moord op zijn dochter geen enkele informatie heeft gekregen over de moord vanwege de Belgische regering, de Belgische diplomatie of van de Afghaanse ambassade in Brussel.

Le père d'Hélène De Beir déclare qu'il n'a reçu aucune information depuis l'assassinat de sa fille, tant de la part du gouvernement belge, que de la diplomatie belge ou de l'ambassade afghane à Bruxelles.


Sinds het begin van de crisis, die gekenmerkt werd door de moord op president Ndadaye van Boeroendi op 21 oktober 1993, heeft de Gemeenschap de regio bijna 250 miljoen ecu aan hulp geschonken, waarvan 189,03 miljoen ecu aan humanitaire hulp en 65 miljoen ecu aan voedselhulp (zie bijgevoegd overzicht).

Depuis le début de la crise, marquée par l'assassinat du Président Ndadaye du Burundi le 21 octobre 1993, c'est près de 250 Mecus d'aide que la Communauté aura apporté à la région, dont 182 Mecus d'aide humanitaire et 65 Mecus d'aide alimentaire (voir tableau de synthèse ci-joint).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de moord' ->

Date index: 2021-10-31
w