Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds enkele maanden van kwaad naar erger " (Nederlands → Frans) :

Volgens de VN gaat het sinds enkele maanden van kwaad naar erger met de veiligheidssituatie in Noord-Kivu.

Selon l'ONU, la situation sécuritaire se détériore depuis des mois au Nord-Kivu.


Sinds enkele maanden rijden er geen Thalystreinen meer naar Charleroi.

Depuis plusieurs mois, la liaison des trains Thalys n'est plus assurée vers Charleroi.


Sinds enkele maanden beschikt u over de mogelijkheid om een maatregel van weigering, intrekking of ongeldigverklaring van de identiteitskaart te nemen ten aanzien van geradicaliseerde Belgen die ervan worden verdacht naar landen te willen reizen waar terreurgroepen actief zijn, zoals bijvoorbeeld Syrië.

Depuis quelques mois, il vous est possible de procéder au refus de délivrance, au retrait ou à l'invalidation de la carte d'identité de belges radicalisés qui sont soupçonnés de vouloir se rendre dans un territoire où des groupes terroristes sont actifs tels que la Syrie.


Hoewel sinds enkele maanden het aantal NBMV dat naar België komt in dalende lijn is, blijft het aantal NBMV dat in ons land verblijft aanzienlijk hoog.

Bien que l'on observe depuis quelques mois une baisse du nombre de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) arrivant en Belgique, le nombre de MENA qui séjournent dans notre pays reste très élevé.


Sinds enkele maanden schakelt de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) over van het uitreiken van de oude gelamineerde treinabonnementen naar de nieuwe Mobib-kaarten.

Depuis quelques mois, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) passe des anciennes cartes d'abonnement laminées aux nouvelles cartes Mobib.


Sinds enkele maanden schakelt de NMBS over van het uitreiken van de oude gelamineerde treinabonnementen naar de nieuwe MOBIB-kaarten.

Depuis quelques mois, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) passe des anciennes cartes d'abonnement laminées aux nouvelles cartes Mobib.


9. roept de EU en andere internationale donoren derhalve op dringend aanvullende steun aan de AMIS zoals zij thans is opgezet te verlenen, o.a. in de vorm van financieringsverplichtingen voor de lange termijn en van de broodnodige technische steun die moet worden geboden in de overgangsperiode tot de hybride troepenmacht volledig is geïnstalleerd; dringt erop aan dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar het feit dat althans een aantal AMIS-soldaten al sinds vele maanden geen enkele vorm van bezoldiging meer hebben ontvangen;

9. invite par conséquent l'Union et les autres bailleurs de fonds internationaux à apporter d'urgence une aide supplémentaire à la MUAS dans sa structure actuelle, comprenant des engagements de financement à long terme ainsi qu'un appui technique particulièrement nécessaire pendant une période transitoire, en attendant le déploiement complet de la force hybride; demande une enquête approfondie sur le fait qu'au moins certains soldats de la MUAS n'ont perçu aucune solde depuis des mois;


33. stelt vast dat het personeelsbestand van de ECB sinds 1999 sterk en voortdurend is toegenomen, en wel met 86% over de gehele periode; stelt vast dat de ECB melding maakt van een tijdelijke bevriezing van haar personeelsbestand gedurende enkele maanden in 2005, maar dat haar personeelsbestand in dat jaar toch is blijven stijgen met 3,5%; stelt vast dat de ECB haar streven ...[+++]

33. observe que les effectifs de la BCE ont fortement et continûment augmenté depuis 1999, de 86 % sur la période; observe que la BCE fait état d'un gel temporaire des effectifs pendant quelques mois en 2005 mais que ses effectifs ont néanmoins continué à augmenter de 3,5 % en 2005; relève que la BCE met en avant sa volonté d'accroître son efficacité interne; considère que cet objectif est louable et souhaite qu'il se concrétise réellement dans la durée, notamment par un stabilisation durable des effectifs;


Naar verluidt bestond dit probleem vroeger niet en zou dit euvel zich sinds enkele maanden voordoen.

Il semblerait que ce problème n'existait pas auparavant et qu'il ne se pose que depuis quelques mois.


Al sinds enkele maanden tracht ik samen met de sector, maar ook met de gemeenschappen en de partners van de federale regering, naar mogelijke oplossingen te zoeken.

Depuis plusieurs mois, je ne ménage pas mes efforts pour élaborer avec le secteur, mais aussi avec les communautés et, bien entendu, les partenaires du gouvernement fédéral, des pistes d'amélioration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds enkele maanden van kwaad naar erger' ->

Date index: 2021-09-02
w