Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds kort beter " (Nederlands → Frans) :

De DVZ kan bovendien de evoluties sinds kort beter opvolgen omdat de verschillende diensten binnen DVZ nu een dossier van a tot z beheren.

En outre, l'Office des étrangers est depuis peu mieux à même de suivre l'évolution des dossiers parce que les divers services qu'il comporte les gèrent à présent de A à Z.


De DVZ kan bovendien de evoluties sinds kort beter opvolgen omdat de verschillende diensten binnen DVZ nu een dossier van a tot z beheren.

En outre, l'Office des étrangers est depuis peu mieux à même de suivre l'évolution des dossiers parce que les divers services qu'il comporte les gèrent à présent de A à Z.


Een beter gebruik van digitale technologie en big data voor ontwikkeling staat sinds kort centraal in het Belgische ontwikkelingsbeleid.

L'amélioration de l'utilisation des technologies numériques et des métadonnées pour le développement figure en effet depuis peu au coeur de la politique de développement belge.


Daarom wordt sinds kort op de dienstfiche van de treinbestuurder een dergelijke afwijking beter gevisualiseerd.

C'est pourquoi de telles modifications sont depuis peu mieux mises en évidence sur la fiche de travail du conducteur de train.


Het is altijd zo geweest op Europees vlak, maar sinds kort hebben we een betere coördinatie.

Il en a toujours été ainsi au niveau européen, mais depuis peu, nous constatons une amélioration de la coordination.


Het is altijd zo geweest op Europees vlak, maar sinds kort hebben we een betere coördinatie.

Il en a toujours été ainsi au niveau européen, mais depuis peu, nous constatons une amélioration de la coordination.


16. pleit voor voortzetting door de EU-macht van de sinds kort door de SFOR gevolgde methode om een netwerk van kleine militaire teams te midden van de bevolking in "tehuizen" onder te brengen, zodat ze beter van de situatie op de hoogte blijven en er van hun aanwezigheid een afschrikkende werking blijft uitgaan, in weerwil van een troepenreductie van 12.000 tot 7.000 man in juni 2004;

16. préconise que la force de l'Union européenne poursuive la pratique, que la SFOR a mise en œuvre récemment, de déploiement d'un réseau d'escouades de petite taille, immergées dans la population dans des "maisons hôtes" pour rester au courant de la situation et maintenir une présence dissuasive, en dépit d'une réduction des niveaux de troupes de 12 000 à 7 000 personnes en juin 2004;


15. pleit voor voortzetting door de EU-macht van de sinds kort door de SFOR gevolgde methode om een netwerk van kleine militaire teams te midden van de bevolking in "tehuizen" onder te brengen, zodat ze beter van de situatie op de hoogte blijven en er van hun aanwezigheid een afschrikkende werking blijft uitgaan, in weerwil van een troepenreductie van 12.000 tot 7.000 man in juni 2004;

15. préconise que la force de l'Union européenne poursuive la pratique, que la SFOR a mise en œuvre récemment, de déploiement d'un réseau d'escouades de petite taille, immergées dans la population dans des "maisons hôtes" pour rester au courant de la situation et maintenir une présence dissuasive, en dépit d'une réduction des niveaux de troupes de 12 000 à 7 000 personnes en juin 2004;


NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat de gezondheidszorguitgaven sinds 2009 in veel lidstaten zijn gedaald en WIJST EROP dat met name in tijden van economische crisis investeringen in gezondheidsbevordering en ziektepreventie, met een speciaal accent op kansarme groepen, onverminderd nodig zijn, omdat zij op korte en op lange termijn bijdragen tot een betere volksgezondheid en kleinere gezondheidsverschillen.

NOTE AVEC PRÉOCCUPATION que, depuis 2009, les dépenses de santé publique sont réduites dans de nombreux États membres et RAPPELLE qu’il convient de préserver les investissements dans la promotion de la santé et la prévention des maladies, en mettant particulièrement l’accent sur les groupes défavorisés, surtout en période de crise économique, sachant que ces investissements contribuent de manière positive, à court et à long termes, à l’amélioration de la santé de la population et à la réduction des inégalités en matière de santé.


Over de staatshervorming en over de splitsing of beter de kwestie van Brussel-Halle-Vilvoorde doen sinds kort opnieuw de gekste suggesties de ronde.

On refait les suggestions les plus folles quant à la réforme de l'État et la scission ou, mieux, la question de Bruxelles-Hal-Vilvorde.




Anderen hebben gezocht naar : evoluties sinds kort beter     ontwikkeling staat sinds     staat sinds kort     beter     daarom wordt sinds     wordt sinds kort     dergelijke afwijking beter     sinds     sinds kort     betere     zodat ze beter     zij op korte     tot een betere     doen sinds kort     splitsing of beter     sinds kort beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds kort beter' ->

Date index: 2022-08-22
w