Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds maandag 19 oktober " (Nederlands → Frans) :

3. In samenspraak met het kabinet van de premier zijn de kabinetten van de Brusselse minister-president Vervoort en de ministers Smet en Fremault uitgenodigd voor een werkvergadering op het kabinet van de premier afgelopen maandag 19 oktober.

Dans l'entre-temps, ils ont été retirés car ils n'étaient plus utiles. 3. En concertation avec le cabinet du premier ministre et les cabinets du ministre-président Vervoort et des ministres Smet et Fremault, ont été invités à une séance de travail au cabinet du premier ministre le lundi 19 octobre.


Maandag 19 oktober 2015 vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Lundi 19 octobre 2015 réunion à 14 heures 15 - Salle D


De kandidaturen dienen uiterlijk op maandag 19 oktober 2015 om 12 uur ingediend te worden.

Les candidatures doivent être introduites au plus tard le lundi 19 octobre 2015 à 12 heures.


VOORWAARDEN: Betrokken soorten: inheemse plantensoorten (bladeren en enkele vruchten) Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: maandag 19 oktober 2015 en donderdag 22 oktober 2015 Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: deel van het Zoniënwoud tussen de Lorrainedreef en de Gravendreef enerzijds en de Korporaaldreef en de Twee Bergenlaan anderzijds, en de wegen en paadjes langs de Hoefijzer- en Verdronken kinderenvijvers die zich in een Natura 2000-gebied en gedeeltelijk in een natuurreservaat bevinden.

CONDITIONS : Espèces concernées : espèces végétales indigènes (feuilles et quelques fruits) Période pour laquelle la dérogation est accordée : lundi 19 octobre 2015 et jeudi 22 octobre 2015. Lieux où la dérogation peut s'exercer : la partie de la Forêt de Soignes comprise d'une part entre la drève de Lorraine et la drève du Comte et d'autre part entre la drève du Caporal et le Chemin des 2 Montagnes, ainsi que les chemins et sentiers aux abords des étangs du Fer à Cheval et des Enfants Noyés l'ensemble étant situé en zone Natura 2000, une partie en Réserve Naturelle.


Overwegende dat de lijst bedoeld in artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, sinds de aanneming ervan door de Waalse Regering op 27 mei 2009, en sinds de wijziging ervan op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015, 10 december 201, 10 maart 2016 en 6 oktober 2016 overigens dient te worden bijgewerkt;

Considérant par ailleurs que, depuis l'adoption de la liste par le Gouvernement wallon en date du 27 mai 2009 et sa modification les 12 mai 2011, 13 décembre 2012, 21 février 2013, 8 mai 2013, 17 octobre 2013, 19 mars 2015, 16 juillet 2015, 10 décembre 2015, 10 mars 2016 et 6 octobre 2016, la liste prévue à l'article 49 bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie doit être actualisée;


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015, 10 december 2015 en 10 maart 2016, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimoniu ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015, le 10 décembre 2015 et le 10 mars 2016, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie, les articles 48, alinéa 2, et 49bis; Vu l'arrêté du Gouvernement wallo ...[+++]


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 De Vlaamse Regering, Gelet op verordening 1143/2014 van het Europees parlement en de Raad van 22 oktober 2014 betreffende de preventie en beheersing van de introductie en verspreiding van invasieve uitheemse soorten; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (UE) n° 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 relatif à la prévention et à la gestion de l'introduction et de la propagation des espèces exotiques envahissantes ; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 21 octobre 1997 concernan ...[+++]


Belgisch Staatsblad nr. 347 van maandag 19 oktober 2009, pagina 68232, in de Nederlandse tekst :

Moniteur belge n° 347 du lundi 19 octobre 2009, page 68232, dans le texte français :


« In afwijking van lid 4 is het verboden dat de kabeljauwaanvoer van een vissersvaartuig met een motorvermogen van 300 pk of minder 4 000 kg per week bedraagt en dit vanaf maandag 19 oktober 1998 tot en met 31 december 1998.

« En dérogation à l'alinéa 4, il est interdit et ce, depuis lundi le 19 octobre 1998 jusqu'au 31 décembre 1998 inclus, que les débarquements de cabillauds d'un bateau de pêche d'une puissance motrice inférieure ou égale à 300 ch dépassent une quantité égale à 4 000 kg par semaine.


Agenda van de algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie, op maandag 19 oktober 1998, te 14 u. 30 m., in de vergaderzaal van de Diensten van de Eerste Minister, ingang via Wetstraat 16, te 1000 Brussel

Ordre du jour de l'assemblée plénière de la Commission nationale permanente du Pacte culturel, qui se tiendra le lundi 19 octobre 1998, à 14 h 30 m, en la salle de réunion des Services du Premier Ministre, entrée par la rue de la Loi 16, à 1000 Bruxelles




Anderen hebben gezocht naar : premier afgelopen maandag     maandag 19 oktober     maandag     uiterlijk op maandag     wordt toegestaan maandag     sinds     oktober     plannen van aanleg     voormelde besluit sinds     augustus     22 oktober     minder     dit vanaf maandag     sinds maandag 19 oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds maandag 19 oktober' ->

Date index: 2022-07-10
w