Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sindsdien achtereenvolgens verantwoordelijk waren " (Nederlands → Frans) :

Sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 (Belgisch Staatsblad van 24 mei 1997) houdende de erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, zijn er meer dan 2000 instellingen erkend door de diensten die sindsdien achtereenvolgens verantwoordelijk waren voor het dierenwelzijn.

Depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 17 février 1997 (Moniteur belge du 24 mai 1997) portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux, plus de 2000 établissements ont été agréés par les services successivement en charge du bien-être animal depuis lors.


C. overwegende dat de eerste visserijovereenkomst tussen de EEG en de Republiek Guinee-Bissau uit 1980 dateert en dat de vloten van de lidstaten van de EEG/EU sindsdien tot en met 15 juni 2012 toegang hadden tot vangstmogelijkheden in de wateren van dat land, middels protocollen betreffende de toepassing van de overeenkomst die achtereenvolgens van kracht waren;

C. considérant que le premier accord de pêche conclu entre la CEE et la Guinée-Bissau date de 1980 et que les flottes des États membres de la CEE/de l'Union ont depuis lors, et jusqu'au 15 juin 2012, eu accès aux pêcheries des eaux de ce pays grâce à plusieurs protocoles d'application de l'accord successivement en vigueur;


C. overwegende dat de eerste visserijovereenkomst tussen de EEG en de Republiek Guinee-Bissau uit 1980 dateert en dat de vloten van de lidstaten van de EEG/EU sindsdien tot en met 15 juni 2012 toegang hadden tot vangstmogelijkheden in de wateren van dat land, middels protocollen betreffende de toepassing van de overeenkomst die achtereenvolgens van kracht waren;

C. considérant que le premier accord de pêche conclu entre la CEE et la Guinée-Bissau date de 1980 et que les flottes des États membres de la CEE/de l'Union ont depuis lors, et jusqu'au 15 juin 2012, eu accès aux pêcheries des eaux de ce pays grâce à plusieurs protocoles d'application de l'accord successivement en vigueur;


C. overwegende dat de eerste visserijovereenkomst tussen de EEG en de Republiek Guinee-Bissau uit 1980 dateert en dat de vloten van de lidstaten van de EEG/EU sindsdien tot en met 15 juni 2012 toegang hadden tot vangstmogelijkheden in de wateren van dat land, middels protocollen betreffende de toepassing van de overeenkomst die achtereenvolgens van kracht waren;

C. considérant que le premier accord de pêche conclu entre la CEE et la Guinée-Bissau date de 1980 et que les flottes des États membres de la CEE/de l'Union ont depuis lors, et jusqu'au 15 juin 2012, eu accès aux pêcheries des eaux de ce pays grâce à plusieurs protocoles d'application de l'accord successivement en vigueur;


2° inlichtingen aan de hand waarvan het sperma, de eicellen of de embryo's kunnen worden geïdentificeerd, de datum van de winning, de identiteit van het centrum, verantwoordelijk voor de winning, en de identiteit van de centra die achtereenvolgens verantwoordelijk waren voor de opslag;

2° des informations permettant d'identifier le sperme, les ovules ou les embryons, la date de sa collecte, l'identité du centre de collecte et l'identité des centres chargés successivement du stockage;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien achtereenvolgens verantwoordelijk waren' ->

Date index: 2021-09-02
w