Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sirene aan door rood reed toen » (Néerlandais → Français) :

In 2010 werd een brandweerman-ambulancier tot drie jaar gevangenisstraf met uitstel en een boete van 350 euro veroordeeld, omdat hij tijdens een dringende opdracht tegen 31 km/uur met zijn zwaailicht en sirene aan door rood reed toen hij een gewonde naar het ziekenhuis van Leuven vervoerde.

En 2010, un pompier-ambulancier était condamné à trois ans de sursis et 350 euros d'amende pour avoir franchi un feu tricolore à 31 km/h avec son gyrophare et sa sirène allumés lors d'une intervention d'urgence et alors qu'il se rendait à l'hôpital de Louvain chargé d'un blessé.


126. Evenwel moet - zonder dat hoeft te worden bepaald of de bij het besluit van 3 juli 2014 vastgestelde staatssteun reeds ten uitvoer is gelegd op 10 oktober 2008, te weten de dag waarop hij voor het eerst is aangekondigd bij een persbericht van de Belgische regering, of pas bij het koninklijk besluit van 7 november 2011, dan wel op een van de door de verwijzende rechter aangegeven data tussen die twee data - worden geconstateerd ...[+++]

126. Toutefois, sans qu'il soit nécessaire de déterminer si l'aide d'Etat constatée par la décision du 3 juillet 2014 a été mise à exécution dès sa première annonce par un communiqué de presse du gouvernement belge, le 10 octobre 2008, ou seulement par l'arrêté royal du 7 novembre 2011 ou bien à l'une des dates que la juridiction de renvoi évoque entre ces deux dates, force est de constater que, dans la mesure où les bénéficiaires du régime de garantie en cause au principal ont acquis le droit d'adhérer audit régi ...[+++]


Overwegende dat zowel SWDE als VMW, zoals reeds aangestipt, door de auteur van het effectenonderzoek aangesproken werden, maar dat ze niet ingingen op die aanvraag (eff.ond, fase II, blz 63); dat ze pas reageerden toen ze in het kader van het openbaar onderzoek van de gemeente Chaumont-Gistoux werden aangesproken;

Considérant que comme déjà dit, tant la SWDE que la VMW ont été sollicitées par l'auteur de l'étude d'incidences mais n'ont pas jugé utile de réserver suite à cette demande (EIP, Phase II, p. 63; que ce n'est que sollicitées par la commune de Chaumont-Gistoux à l'occasion de l'enquête publique qu'elles ont réagi;


Het is niet de eerste keer dat het bedrijf een belastingclaim weet te vermijden, dat gebeurde reeds in 2014 toen de fiscus door de Brusselse rechtbank in het ongelijk werd gesteld en de reeds ontvangen 285 miljoen euro aan belastingen met moratoriumintresten aan 7 % moest terugbetalen aan Electrabel.

Ce n'est pas la première fois que l'entreprise parvient à éluder une dette fiscale. En 2014, le tribunal de Bruxelles avait déjà donné tort au fisc, qui a dû rembourser à Electrabel les 285 millions d'euros d'impôts versés, majorés d'intérêts moratoires de 7 %.


Art. 12. § 1. De fiscaal deskundigen die vóór 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht waren, ingeschreven waren voor de gecertificeerde opleiding 4 en hiervoor slagen of reeds geslaagd zijn, worden bevorderd door verhoging in de weddeschaal BF4 op het einde van de geldigheidsduur van die gecertificeerde opleiding, onder de voorwaarden bepaald ...[+++]

Art. 12. § 1. Les experts fiscaux qui, avant le 4 février 2013, étaient inscrits à la formation certifiée 4 conformément aux dispositions alors en vigueur, et qui la réussissent ou l'ont déjà réussie, sont promus par avancement barémique dans l'échelle de traitement BF4, à la fin de la période de validité de cette formation certifiée, aux conditions déterminées pour le personnel de l'Etat de la Fonction publique fédérale.


Overwegende dat zowel SWDE als VMW, zoals reeds aangestipt, door de auteur van het effectenonderzoek aangesproken werden, maar dat ze niet ingingen op die aanvraag (eff.ond, fase II, blz. 63); dat ze pas reageerden toen ze in het kader van het openbaar onderzoek van de gemeente Chaumont-Gistoux werden aangesproken;

Considérant que comme déjà dit, tant la SWDE que la VMW ont été sollicitées par l'auteur de l'étude d'incidences mais non pas jugé utile de réserver suite à cette demande (EIP, Phase II, p. 63; que ce n'est que sollicitées par la commune de Chaumont-Gistoux à l'occasion de l'enquête publique qu'elles ont réagi;


Dit probleem was in het jaar 2010 reeds aanwezig. Hoewel de Cancun-akkoorden niet toelaten dat het Groene Fonds gefinancierd zou worden door middelen voor Ontwikkelingssamenwerking, werd er toen een oplossing bekomen door 40 miljoen euro bij te dragen uit het budget voor Ontwikkelingssamenwerking.

En 2010, ce problème a été résolu par le versement d'une contribution de 40 millions d'euros provenant du budget de la Coopération au développement, alors même que les accords de Cancun n'autorisent pas le recours à cette enveloppe pour alimenter le Fonds vert.


1. Hoeveel remmingen zijn er tot hiertoe tot stand gekomen door het TBL1+-systeem; a) in totaal (graag vermelding van de periode en uitsplitsing per jaar); b) omdat een trein een rood sein voorbijreed; c) omdat een trein op 300 meter van een sein sneller dan 40 km/u reed?; d) zonder aanwijsbare oorzaak; e) andere?

1. À ce jour, combien de freinages ont été activés par le système TBL1+ a) au total (je souhaiterais, si possible, connaître la période et la répartition annuelle des chiffres); b) parce qu'un train avait franchi un feu rouge; c) parce qu'un train dépassait les 40 km/h à 300 mètres d'un signal; d) sans raison apparente; e) pour un autre motif?


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengez ...[+++]

Considérant que, bien que le plan d'exposition au bruit ne puisse être considéré comme un outil d'aménagement du territoire, il n'en demeure pas moins que, lors de la révision du plan de secteur de Liège-Bierset, opérée par arrêté du 6 février 2003, il a constitué un des éléments fondamentaux de la justification de la modification du plan; qu'ainsi, comme déjà exposé, l'objectif poursuivi par la modification d ...[+++]


Overwegende dat het gebruikte teken, in de vorm van een rood/witte zeshoek met in het midden een schelp, wijst op een voormalig pad naar Santiago de Compostela dat reeds herkend is door de gebruikers, en dat het voorkomt in alle dragers voor de bevordering van deze paden : op de borden langs de paden, in fol ...[+++]

Considérant que le balisage utilisé avec un signe couleur rouge/blanc, représentant une coquille dans un hexagone est un balisage d'identification d'un ancien sentier de St Jacques de Compostelle déjà reconnu par les utilisateurs et qu'il se trouve sur tous les supports de valorisation de ces sentiers : balisage sur le terrain, dépliants, cartes, topoguides;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sirene aan door rood reed toen' ->

Date index: 2021-09-14
w