Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie die heel europa aangaat » (Néerlandais → Français) :

Het RAC heeft erkend dat de biomonitoringgegevens aanleiding zouden kunnen geven tot een onderschatting van de blootstelling, aangezien er slechts gegevens voorhanden waren voor een relatief beperkt aantal mensen, die niet alle leeftijdscategorieën omvatten en waarschijnlijk niet representatief waren voor de situatie in heel Europa (aangezien er enkel gegevens beschikbaar waren uit Duitsland en Denemarken).

Le CER a reconnu que le recours aux données de biosurveillance pouvait entraîner une sous-estimation de l’exposition, car ces données n’étaient disponibles que pour un nombre de personnes relativement restreint, ne couvraient pas toutes les tranches d’âge et ne rendaient probablement pas compte de la situation dans l’ensemble de l’Europe (étant donné qu’elles n’étaient connues que pour l’Allemagne et le Danemark).


In heel Europa is de situatie van de meeste Romagemeenschappen zeer zorgwekkend.

La situation de la plupart des communautés roms est un sujet de vive préoccupation dans toute l'Europe.


In heel Europa is de situatie van de meeste Romagemeenschappen zeer zorgwekkend.

La situation de la plupart des communautés roms est un sujet de vive préoccupation dans toute l'Europe.


Los van het beleid van de Spaanse socialistische regering, dat valse hoop heeft gewekt en daardoor heeft bijgedragen aan het verergeren van dit ernstige probleem, is dit een situatie die heel Europa aangaat en daarom zijn solidaire en effectieve maatregelen van onze kant nodig.

Sans préjuger de l’attitude du gouvernement socialiste espagnol, qui a suscité de fausses attentes et a contribué à aggraver ce problème, cette situation touche toute l’Europe et requiert de ce fait des mesures efficaces et coopératives de notre part.


Het is een probleem dat heel Europa aangaat, zeker sinds de laatste uitbreidingen waardoor heel veel Roma EU-burgers zijn geworden.

Le problème concerne l'ensemble de l'Europe, en particulier depuis les dernières phases d'élargissement, au travers desquelles de nombreux Roms sont devenus des citoyens européens.


Deze situatie zal geleidelijk meer in evenwicht komen naarmate er meer collecties uit heel Europa in Europeana worden opgenomen.

Cette situation va peu à peu s'équilibrer dès lors que davantage de collections provenant de toute l'Europe seront introduites dans Europeana.


Deze situatie zal geleidelijk meer in evenwicht komen naarmate er meer collecties uit heel Europa in Europeana worden opgenomen.

Cette situation va peu à peu s'équilibrer dès lors que davantage de collections provenant de toute l'Europe seront introduites dans Europeana.


Dat wordt geïllustreerd door een breed scala van waargenomen situaties op de groothandelsmarkten in heel Europa.

Sur les différents marchés de gros européens, des situations très diverses sont observées.


Een parallel doel is het produceren van een trainingshandboek dat lokale overheden in heel Europa kunnen gebruiken voor het ontwikkelen van hun eigen programma's, aangepast aan de lokale situatie en behoeften.

L'objectif parallèle est de rédiger un manuel de formation pouvant être utilisé par les autorités locales dans toute l'Europe afin d'élaborer leurs propres programmes adaptés à la situation et aux besoins locaux.


Een parallel doel is het produceren van een trainingshandboek dat lokale overheden in heel Europa kunnen gebruiken voor het ontwikkelen van hun eigen programma's, aangepast aan de lokale situatie en behoeften.

L'objectif parallèle est de rédiger un manuel de formation pouvant être utilisé par les autorités locales dans toute l'Europe afin d'élaborer leurs propres programmes adaptés à la situation et aux besoins locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie die heel europa aangaat' ->

Date index: 2022-08-20
w