Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Situatie van gebruikers van sociale diensten beoordelen
Traumatische neurose

Traduction de «situatie gaan beoordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


situatie van gebruikers van sociale diensten beoordelen

évaluer la situation d’un usager des services sociaux


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten nu eerst de situatie gaan beoordelen voordat we verder gaan en daarmee een nog grotere kloof tussen Europese burgers en hun postdiensten creëren.

Il est grand temps d’évaluer avant de poursuivre la fuite en avant et, justement, de faire un plus grand écart encore entre les citoyens européens et leurs services postaux.


6. In 2004 zal de Gemeenschap de situatie beoordelen van de landen niet behorende tot de groep van minst ontwikkelde landen die na overleg met de Gemeenschap besluiten dat zij niet in staat zijn om economische partnerschapsovereenkomsten aan te gaan, en zal zij alle alternatieve mogelijkheden bezien om deze landen een nieuw handelskader te bieden dat gelijkwaardig is aan hun huidige situatie en in overeenstemming met de WTO-regels.

6. En 2004, la Communauté examinera la situation des non-PMA qui décident, après consultation avec la Communauté, qu'ils ne sont pas en mesure de négocier des accords de partenariat économique et elle étudiera toutes les alternatives possibles, afin de pourvoir ces pays d'un nouveau cadre commercial, qui soit équivalent à leur situation existante et conforme aux règles de l'OMC.


Na de Conferentie van Cancún zal de Europese Unie de situatie opnieuw beoordelen en ook de opties bezien om verder te gaan dan 20% broeikasgasemissiereductie, teneinde te kunnen inspelen op de lopende internationale klimaatonderhandelingen; de Raad wordt verzocht hierover in het voorjaar van 2011 verslag uit te brengen.

Elle évaluera à nouveau la situation après la conférence de Cancún et examinera notamment les options envisageables pour aller au-delà de l'objectif de 20 % de réduction des émissions de gaz à effet de serre afin d'être en mesure de réagir à toute évolution dans le cadre des négociations internationales en cours sur le climat; le Conseil est invité à faire rapport sur cette question d'ici le printemps 2011.


14. verzoekt de Conferentie van voorzitters de toelating te geven om in het najaar van 2006 een ad-hoc delegatie van het Europees Parlement naar Oost-Timor te sturen om de politieke situatie te beoordelen en na te gaan of de hulpprogramma's van de EU adequaat zijn;

14. demande à la Conférence des présidents d'autoriser l'envoi d'une délégation ad hoc du Parlement au Timor oriental à l'automne 2006 pour évaluer la situation politique et examiner la pertinence des programmes d'aide de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. besluit in het najaar een ad-hoc delegatie van het Europees Parlement naar Oost-Timor te sturen om de politieke situatie te beoordelen en na te gaan of de hulpprogramma's van de EU adequaat zijn;

14. décide d'envoyer une délégation ad hoc du Parlement européen au Timor oriental à l'automne prochain pour évaluer la situation politique et examiner la pertinence des programmes d'aide de l'Union européenne;


Tot slot zij erop gewezen dat in artikel 37, lid 6 van de Overeenkomst van Cotonou bepaald is dat de Gemeenschap in 2004 de situatie zal beoordelen van de landen niet behorende tot de groep van minst ontwikkelde landen die besluiten dat zij niet in staat zijn om economische partnerschapsovereenkomsten aan te gaan en dat zij alle alternatieve mogelijkheden zal bezien om deze landen een nieuw handelskader te bieden; in artikel 37, lid 7 wordt bovendien bepaald dat bij de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten ...[+++]

Finalement, il faut rappeler que l'article 37, paragraphe 6 de l'Accord de Cotonou statue que la Communauté devra examiner en 2004 la situation des pays ACP qui ne font pas partie des pays les moins avancés qui décident de ne pas être en mesure de négocier des APE et qu'elle étudiera toutes les alternatives possibles afin de pourvoir ces pays d'un nouveau cadre commercial; et aussi que l'article 37, paragraphe 7 prévoit que les négociations des APE tiendront compte du niveau de développement et de l'incidence socio-économique des mesures commerciales sur les pays ACP et de leur capacité à s'adapter et à ajuster leurs économies au proces ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


6. meent dat er, zolang de marktmechanismen blijven tekortschieten, gewerkt moet worden met verplichtingen ex ante, vastgelegd in een richtlijn en uitgevoerd door de nationale regelgevende autoriteiten met kennisgeving aan de Commissie, om misbruik van machtsposities te voorkomen; pleit ervoor dat van de lidstaten wordt geëist dat ze een verplicht model ontwerpen en vaststellen voor de samenwerking tussen de nationale regelgevingsinstanties, de nationale mededingingsautoriteiten en de regelgevingsautoriteiten in de audiovisuele sector; stelt dat de nationale regelgevende autoriteiten zich moeten houden aan de richtsnoeren van de Commissie die een aantal definities van de markt omvatten die als basis moeten dienen voor gemeenschappelijke, ...[+++]

6. est d'avis que, tant que le marché sera imparfait, il sera nécessaire d'instaurer des obligations ex ante, formulées dans une directive et mises en œuvre par les ARN qui en informent la Commission, afin d'éviter l'abus de positions dominantes; considère que les États membres doivent être invités à définir et mettre en place un modèle contraignant de coopération entre les autorités nationales chargées de la réglementation, les autorités compétentes en matière de concurrence nationale et les instances chargées de réglementer le secteur audiovisuel; affirme que les ARN doivent agir conformément à des lignes directrices préétablies, publiées par la Commission; celles-ci doivent comporter des définitions de marché, à l'effet de fixer des c ...[+++]


3. Het verzoek van een Lid-Staat om passende maatregelen vast te stellen, moet vergezeld gaan van alle inlichtingen die nodig zijn om de economische situatie in de betreffende sector te kunnen beoordelen, met name:

3. La demande d'un État membre pour adopter des mesures appropriées doit être accompagnée de tous les renseignements nécessaires pour pouvoir apprécier la situation économique du secteur en cause, avec notamment:


Veel werd verwacht van een nauwe samenwerking tussen hem en de recent benoemde speciale gezant van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, Ambassadeur Raymond Chrétien. 8. Overeengekomen werd om onmiddellijk een speciale missie uit te zenden, bestaande uit de Ministers van Ontwikkeling van Ierland, Nederland en Italië, samen met mevrouw Bonino van de Commissie, ten einde de humanitaire hulp situatie ter plaatse te beoordelen en na te gaan op welke wijze de humanitaire hulp kan worden bespoedigd.

Elle a formulé l'espoir qu'une coordination étroite s'instaurera entre lui et l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies récemment désigné, M. l'Ambassadeur Raymond Chrétien. 8. La réunion a décidé d'envoyer immédiatement une mission spéciale composée des ministres du développement d'Irlande, des Pays-Bas et de l'Italie, ainsi que de Mme Bonino, et chargée d'évaluer la situation humanitaire et de déterminer les moyens d'accélérer l'aide humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie gaan beoordelen' ->

Date index: 2021-03-07
w