Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie in belgië gekenmerkt blijft " (Nederlands → Frans) :

vaststellende dat de huidige situatie in België gekenmerkt blijft door een aanpak van geval tot geval, die geen juridische zekerheid biedt en die het onderwijzend personeel in dezen een overdreven grote rol oplegt;

constatant que la situation actuelle en Belgique reste caractérisée par une approche au cas par cas sans sécurité juridique et qui expose exagérément les enseignants;


De DTF-score toont daarnaast dat de situatie in België stabiel blijft, ondanks de financiële crisis.

Le score DDF montre par ailleurs que la situation en Belgique reste stable en dépit de la crise financière.


Er kan worden meegedeeld dat er in zekere mate wordt samengewerkt, maar dat de vaststelling van duidelijke procedures voor de systematische uitwisseling van informatie over die situaties met Turkije moeilijk blijft en niet enkel voor België een probleem is.

Il peut toutefois être indiqué que cette coopération existe dans une certaine mesure mais que l'établissement de procédures claires d'échange systématique d'informations avec la Turquie concernant ces situations reste difficile et que cette difficulté n'est pas propre à la Belgique.


De situatie van de minderjarigen die al dan niet onder begeleiding illegaal in België binnenkomen, blijft zorgwekkend.

La situation des mineurs d'âge entrant illégalement en Belgique, accompagnés ou non, demeure préoccupante.


België blijft niettemin zeer waakzaam met betrekking tot de evolutie van de situatie.

La Belgique reste néanmoins très vigilante quant à l'évolution de la situation.


Deze bepaling preciseert onder andere dat rechthebbende is op kinderbijslag de persoon die tewerkgesteld is in het buitenland door een werkgever bepaald in de artikelen 1 tot 4 (het betreft een werkgever gevestigd in België of verbonden aan een in België gevestigde exploitatiezetel en die personeel tewerkstelt krachtens een arbeidsovereenkomst, alsook de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten en inzonderheid bepaalde openbare instellingen), maar die, met inachtneming van het bepaalde in internationale verdragen en verordeningen inzake sociale zekerheid, onderworpen blijft aan ...[+++]

Cette disposition précise entre autres qu’est attributaire des allocations familiales la personne occupée au travail à l’étranger par un employeur visé aux articles 1 à 4 (il s’agit d’un employeur qui est établi en Belgique ou qui est attaché à un siège d’exploitation établi en Belgique et occupe du personnel dans les liens d’un contrat de travail, ainsi que l’État, les Communautés, les Régions et notamment certains établissements publics), mais qui, compte tenu des dispositions des conventions et règlements internationaux en matière de sécurité sociale, reste assujetti à la sécurité sociale belge ou exerce sa fonction au service de l'Ét ...[+++]


Het Comité voor de eliminatie van mazelen en rubella blijft de situatie in België opvolgen en spoort de diverse partners aan om de nodige middelen te voorzien en actie te ondernemen.

Le Comité pour l'élimination de la Rougeole et de la Rubéole en Belgique observe la situation en Belgique et insiste pour que les différents partenaires prévoient les ressources nécessaires et entrent en action.


Deze verkopen zijn echter niet voldoende om de levensvatbaarheid van de SNCM, waarvan de financiële situatie na deze operatie blijft gekenmerkt door aanzienlijke passiva (19,75 miljoen EUR), te herstellen.

Pourtant, ces ventes ne suffisent pas pour ramener à la viabilité la SNCM dont la situation financière reste marquée par des passifs significatifs (19,75 millions d’euros) à l’issue de cette opération.


Zoals voorzien in het Intergouvernementeel Akkoord van 23 november 1998 over een gemeenschappelijke interpretatie van de protocollen met betrekking tot de monetaire associatie tussen België en Luxemburg vanaf de overgang naar de derde fase van de EMU, blijft het BLWI rechtsbevoegd tot de situatie per 31 december 2001.

Comme prévu dans l'Accord intergouvernemental du 23 novembre 1998 sur une interprétation commune des protocoles régissant l'association monétaire entre la Belgique et le Luxembourg à partir du passage à la troisième phase de l'UEM, l'IBLC reste compétent jusqu'à la situation au 31 décembre 2001.


Deze kampen, die momenteel worden ontmanteld, werden door de internationale gemeenschap, waaronder België, veroordeeld, hoewel resolutie 1286 van de Veiligheidsraad van 19 januari er met geen woord over rept en de situatie in Burundi catastrofaal blijft.

Ces camps, aujourd’hui en voie de démantèlement, ont été condamnés par la communauté internationale, y compris la Belgique, alors que la résolution 1286 du Conseil de sécurité du 19 janvier n’en dit mot et que la situation du Burundi demeure catastrophique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in belgië gekenmerkt blijft' ->

Date index: 2022-05-23
w