Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Banencreatie
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «situatie te scheppen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

création d'emplois à petite échelle


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

prendre en considération la situation d'élèves


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede zou de deeltijdse uitoefening van de rechterlijke macht door advocaten wel eens onkiese situaties kunnen scheppen.

Deuxièmement, l'exercice à temps partiel du pouvoir judiciaire par des avocats pourrait bien engendrer des situations incongrues.


Ten tweede zou de deeltijdse uitoefening van de rechterlijke macht door advocaten wel eens onkiese situaties kunnen scheppen.

Deuxièmement, l'exercice à temps partiel du pouvoir judiciaire par des avocats pourrait bien engendrer des situations incongrues.


Deze belemmeringen (bij Opel) en onduidelijkheid (omwille van verschillende situaties bij Opel en Volkswagen) kunnen een potentieel doelpubliek voor wagens op CNG mogelijk afschrikken, vandaar de vraag om duidelijkheid te scheppen en mogelijk het systeem van licenties uit te breiden (gekoppeld aan speciale opleidingen voor herstellingen aan CNG-installaties).

Cette obstruction (chez Opel) et ce manque de clarté (résultant de situations différentes chez Opel et Volkswagen) peuvent faire fuir un potentiel public cible que l'achat d'un véhicule au GNC aurait pu intéresser. C'est pourquoi j'en appelle à plus de clarté et à un éventuel élargissement du système de licences (allant de pair avec des formations spéciales pour la réparation d'installations GNC).


Kan de geachte staatssecretaris spoedig duidelijkheid scheppen in deze verwarrende situatie?

La secrétaire d'État peut-elle rapidement tirer au clair cette situation confuse ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het gebruik van dergelijke camera’s bedoeld is om “stunts” te filmen, die dan achteraf op internet worden plaatst of aan vrienden worden getoond, dan dragen zij bij tot het scheppen van onveilige situaties.

Il est vrai que, si ces caméras sont destinées à filmer des «cascades», qui seront ensuite diffusées sur l'Internet ou auprès d’amis, elles peuvent contribuer à créer des situations dangereuses.


Europa zal hierdoor in staat zijn om zijn leidende positie te behouden en banen op zijn eigen grondgebied te scheppen en tegelijkertijd een win-win-situatie te scheppen met mondiale oplossingen.

Ainsi, l’Europe pourra se positionner en tête et créer des emplois sur son propre territoire et, parallèlement, instaurer des situations équitables au niveau mondial.


controle over hun voertuig te hebben om geen gevaarlijke situaties te scheppen, en adequaat te reageren wanneer dergelijke situaties zich voordoen,

maîtriser leur véhicule afin de ne pas créer de situations dangereuses et réagir de façon appropriée si de telles situations surviennent,


controle over hun voertuig te hebben om geen gevaarlijke situaties te scheppen, en adequaat te reageren wanneer dergelijke situaties zich voordoen;

maîtriser leur véhicule afin de ne pas créer de situations dangereuses et réagir de façon appropriée si de telles situations surviennent,


Antwoord : Voorafgaandelijk wil ik meer duidelijkheid scheppen over de situaties die in de gestelde parlementaire vraag geschetst worden.

Réponse : À titre de préalable, je souhaiterais éclaircir les situations qui sont évoquées dans la question parlementaire posée.


Het probleem is dat deze situatie een precedent dreigt te scheppen.

Le problème est qu'une telle situation risque de créer un précédent.


w