Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachten reeds automatisch toegelaten vanaf " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de huidige regeling, waarbij slachten reeds mogelijk was vanaf 5 uur 's ochtends in de zomermaanden, geen probleem heeft gesteld.

Le ministre répond que la réglementation en vigueur, qui autorise les abattages dès 5 heures du matin durant les mois d'été, n'a posé aucun problème.


De minister antwoordt dat de huidige regeling, waarbij slachten reeds mogelijk was vanaf 5 uur 's ochtends in de zomermaanden, geen probleem heeft gesteld.

Le ministre répond que la réglementation en vigueur, qui autorise les abattages dès 5 heures du matin durant les mois d'été, n'a posé aucun problème.


Art. 36. Voor emittenten als bedoeld in artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, b) of 2°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten waarvan effecten op de datum van inwerkingtreding van artikel 6, l), reeds zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en wiens keuze van lidstaat van herkomst op die laatste datum nog niet is openbaar gemaakt, zal België van rechtswege, vanaf die laatste datum en tot op het moment dat zij één enkele lidstaat van herkomst hebb ...[+++]

Art. 36. Pour les émetteurs visés à l'article 10, § 3, alinéa 1, 1°, b), ou 2°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers dont les valeurs mobilières sont déjà admises à la négociation sur un marché réglementé à la date d'entrée en vigueur de l'article 6, l), et qui n'ont pas encore rendu public leur choix quant à leur Etat membre d'origine à cette dernière date, la Belgique sera de plein droit, à partir de cette dernière date et jusqu'au moment où ils auront choisi un Etat membre d'origine unique et rendu ce choix public : (i) l'Etat membre d'origine si les valeurs mobilières so ...[+++]


In de ondernemingen die op 31 maart 2010 reeds beschikten over een stelsel van maaltijdcheques met een nominale waarde hoger dan 2,00 EUR werd de maaltijdcheque vanaf 1 april 2010 verhoogd met 0,30 EUR of met het verschil tussen het reeds toegekende bedrag en het maximum toegelaten bedrag dat is voorzien in artikel 19bis, § 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering va ...[+++]

Dans les entreprises qui le 31 mars 2010 disposaient déjà d'un système de chèques-repas d'une valeur nominale supérieure à 2,00 EUR, le chèque-repas a été augmenté le 1 avril 2010 de 0,30 EUR ou de la différence entre le montant déjà octroyé et le montant maximum permis prévu à l'article 19bis, § 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkom ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que visées à l'article 6, d ...[+++]


In afwachting van de voltooiing van deze interne procedures en van de inwerkingtreding van deze Overeenkomst betreffende automatische gegevensuitwisseling inzake inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling, stel ik u voor dat het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van de Nederlandse Antillen deze Overeenkomst, binnen de grenzen van onze respectieve binnenlandse grondwettelijke voorschriften, reeds voorlopig zouden to ...[+++]

Dans l'attente de l'accomplissement de ces procédures internes et de l'entrée en vigueur de « l'accord relatif à l'échange automatique d'informations concernant les revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts » en question, j'ai l'honneur de proposer que le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas pour ce qui est des Antilles néerlandaises appliquent ledit accord à titre provisoire, dans le cadre de nos exigences constitutionnelles respectives, à compter du l janvier 2005 ou de la date d'application de la directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en mat ...[+++]


In afwachting van de voltooiing van deze interne procedures en van de inwerkingtreding van deze Overeenkomst betreffende automatische gegevensuitwisseling inzake inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling, stel ik u voor dat het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba deze Overeenkomst, binnen de grenzen van onze respectieve binnenlandse grondwettelijke voorschriften, reeds voorlopig zouden toepassen vanaf ...[+++]

Dans l'attente de l'accomplissement de ces procédures internes et de l'entrée en vigueur de « l'accord relatif à l'échange automatique d'informations concernant les revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts » en question, j'ai l'honneur de proposer que le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas pour ce qui est d'Aruba appliquent ledit accord à titre provisoire, dans le cadre de nos exigences constitutionnelles respectives, à compter du l janvier 2005 ou de la date d'application de la directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité d ...[+++]


In de zomermaanden (juni tot en met augustus) is slachten reeds automatisch toegelaten vanaf 5 uur 's morgens.

Pendant les mois d'été (juin à août inclus) l'abattage est déjà automatiquement autorisé à partir de 5 heures du matin.


Vanaf de Transferdatum worden alle Clearing Members van BXS-Clearing, AEX - Effectenclearing, AEX - Optieclearing of de NV Nederlandse Liquidatiekas, die op dat ogenblik over het statuut van Clearing Member beschikken, automatisch toegelaten als lid van Clearnet in de hoedanigheid van Individual Clearing Member of General Clearing Member, in de desbetreffende Productgroep(en).

Tous les Adhérents Compensateurs de BXS Clearing, d'AEX - Effectenclearing, d'AEX - Optieclearing dûment admis en qualité d'adhérent compensateur deviennent automatiquement Adhérents Compensateurs Individuels ou Multiples de Clearnet dans la même Catégorie d'Instruments Financiers à la Date des Apports.


Vanaf de Transferdatum worden alle Clearing Members van BXS-Clearing, AEX Effectenclearing, AEX Optieclearing of de NV Nederlandse Liquidatiekas, die op dat ogenblik over het statuut van Clearing Member beschikken, automatisch toegelaten als lid van Clearnet in de hoedanigheid van Individual Clearing Member of General Clearing Member, in de desbetreffende Productgroep(en).

Tous les Adhérents Compensateurs de BXS Clearing, d'AEX Effectenclearing, d'AEX Optieclearing dûment admis en qualité d'adhérent compensateur deviennent automatiquement Adhérents Compensateurs Individuels ou Multiples de Clearnet dans la même Catégorie d'Instruments Financiers à la Date des Apports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachten reeds automatisch toegelaten vanaf' ->

Date index: 2022-04-16
w