Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachting van duizenden rwandese " (Nederlands → Frans) :

Vraag om uitleg van de heer Luc Sevenhans aan de minister van Landsverdediging over «het vonnis omtrent de verantwoordelijkheid van de Belgische staat en enkele officieren voor de slachting in de Don Boscoschool tijdens de Rwandese genocide» (nr. 5-260)

Demande d'explications de M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur «le jugement imputant à l'État belge et à quelques officiers la responsabilité du massacre qui s'est produit à l'école Don Bosco au cours du génocide rwandais» (nº 5-260)


K. overwegende dat de jongste vijandelijkheden een onderdeel van een reeks botsingen zijn die nog meer gezinnen (35 000 mensen) uit hun woonplaatsen verdreven hebben, waarmee het totaal aantal binnenlandse ontheemden op meer dan 100 000 personen komt, terwijl Tanzania de terugkeer van de Burundese vluchtelingen naar hun land wenst en Burundi nog altijd duizenden Rwandese en Kongolese vluchtelingen opvangt,

K. considérant que la récente reprise des hostilités s'inscrit dans une suite d'affrontements, lesquels ont fait plus de déplacés encore (35 000 personnes), portant le nombre total des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays (PDI) à plus de cent mille; considérant que la Tanzanie souhaite le retour des réfugiés burundais au Burundi et que le Burundi accueille toujours des milliers de réfugiés rwandais et congolais,


K. overwegende dat de jongste vijandelijkheden een onderdeel van een reeks botsingen zijn die nog meer gezinnen (35 000 mensen) ontheemd hebben gemaakt, waarmee het totaal aantal binnenlandse ontheemden op meer dan 100 000 personen komt, terwijl Tanzania de Burundese vluchtelingen naar hun land wenst terug te sturen en Burundi nog altijd duizenden Rwandese en Kongolese vluchtelingen opvangt,

K. considérant que la récente reprise des hostilités s'inscrit dans une suite d'affrontements, lesquels ont déplacé encore plus de ménages (35 000 personnes), portant le nombre total des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays (PDI) à plus de cent mille; considérant que la Tanzanie souhaite le retour des réfugiés burundais au Burundi et que le Burundi accueille toujours des milliers de réfugiés rwandais et congolais,


De misdadige oorlog van Israël tegen Libanon heeft niet alleen geleid tot onmeetbare gevolgen en de slachting van duizenden ongewapende burgers, maar heeft ook een enorme milieuramp veroorzaakt in het zuiden van de Middellandse Zee aangezien ten gevolge van de Israëlische bombardementen op de installaties van Jiyyeh ongeveer 30.000 ton olie in de zee is terechtgekomen over een lengte van honderden kilometers kustlijn, met het reële risico dat deze olievlek ook op de Europese kusten terecht komt.

Outre des conséquences incalculables et le massacre de milliers d’innocents, les bombardements des installations de Jiyeh par les Israéliens ont provoqué, au cours de la guerre criminelle menée par Israël contre le Liban, une énorme catastrophe écologique dans le sud de la Méditerranée, où quelque 30 000 tonnes de carburant ont été répandues sur des centaines de kilomètres de côte qui risquent bien d’atteindre tout le littoral européen.


E. gezien de ervaringen in het verleden, toen in 1996 na een reeks verklaringen in deze zin van de kant van de Tanzaniaanse regering duizenden Rwandese vluchtelingen uit Tanzania zijn overgebracht naar Rwanda, waarbij is gebleken dat een overhaaste en onvoorbereide repatriëring de ellende alleen maar vergroot,

E. rappelant qu'en 1996, après des déclarations similaires de la part des autorités tanzaniennes, des milliers de réfugiés rwandais installés en Tanzanie avaient été rapatriés et que le résultat de l'opération avait montré qu'un rapatriement effectué au mauvais moment et dans des conditions inappropriées était la porte ouverte à de nouvelles souffrances,


E. gezien de ervaringen in het verleden, toen in 1994 na een reeks verklaringen in deze zin van de kant van de Tanzaniaanse regering duizenden Rwandese vluchtelingen uit Tanzania zijn overgebracht naar Rwanda, waarbij is gebleken dat een overhaaste en onvoorbereide repatriëring de ellende alleen maar vergroot,

E. rappelant qu'en 1996, après des déclarations similaires de la part des autorités tanzaniennes, des milliers de réfugiés rwandais installés en Tanzanie avaient été rapatriés et que le résultat de l'opération avait montré qu'un rapatriement effectué au mauvais moment et dans des conditions inappropriées était la porte ouverte à de nouvelles souffrances,


Zij waren ermee belast een onderzoek in te stellen omtrent de slachting van duizenden Rwandese vluchtelingen door pro-Tutsi strijdkrachten in dienst van Laurent Kabila, thans president van het land.

Ils y enquêtaient sur le massacre de milliers de réfugiés rwandais par des forces armées pro-Tutsis au service de Laurent Kabila, l'actuel président du pays.


Sommige bronnen stellen dat honderden of zelfs duizenden Rwandese militairen nog altijd in Zuid-Kivu en in Masisi in Noord-Kivu aanwezig zijn en de luchthaven en het radiostation van Goma bezet houden.

Certains témoignages rapportent que des centaines voire des milliers de militaires rwandais se trouveraient toujours dans le Sud-Kivu, dans le Masisi - une partie du Nord-Kivu - et occuperaient encore la radio et l'aéroport de Goma.


Over de terugkeer van de duizenden Rwandese militairen werd met geen woord gerept.

Elle n'a soufflé mot du départ des milliers de militaires rwandais.


Op woensdag 31 januari en donderdag 1 februari jongstleden waren duizenden treinreizigers het slacht- offer van een aantal treindefecten.

Les mercredi 31 janvier et jeudi 1er février derniers, des milliers d'usagers du rail ont été victimes de pannes ferroviaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachting van duizenden rwandese' ->

Date index: 2023-04-28
w