Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slachtofferhulp slachtoffer begrotingsfonds vergoeding geweld » (Néerlandais → Français) :

slachtofferhulp slachtoffer begrotingsfonds vergoeding geweld misdaad tegen de personen officiële statistiek

aide aux victimes victime fonds budgétaire indemnisation violence crime contre les personnes statistique officielle


slachtofferhulp begrotingsfonds vergoeding geweld misdaad tegen de personen officiële statistiek slachtoffer

aide aux victimes fonds budgétaire indemnisation violence crime contre les personnes statistique officielle victime


kosten voor ziekenhuisopname bestedingen voor gezondheid lichamelijk geweld slachtoffer vergoeding geweld slachtofferhulp

frais d'hospitalisation dépense de santé agression physique victime indemnisation violence aide aux victimes


lichamelijk geweld slachtoffer vergoeding geweld slachtofferhulp

agression physique victime indemnisation violence aide aux victimes


slachtoffer vergoeding geweld slachtofferhulp lichamelijk geweld

victime indemnisation violence aide aux victimes agression physique


Ten eerste, gedeeltelijke nietigverklaring van een besluit van het beroepscomité betreffende verzoekers beoordeling over 2006 en, ten tweede, vaststelling dat verzoeker het slachtoffer is van psychisch geweld en veroordeling van de verwerende partij tot stopzetting van dat geweld en tot betaling van een vergoeding voor de materiële en immateriële schade

D’une part, l’annulation partielle d’une décision du Comité de recours concernant l’évaluation du requérant pour l’année 2006 et, d’autre part, l’établissement du fait que le requérant est victime de harcèlement moral ainsi que la condamnation de la défenderesse à cesser les activités de harcèlement et à réparer le préjudice moral et matériel.


S. overwegende dat het Europees Bureau voor de grondrechten in maart 2013 een aantal voorlopige resultaten bekend heeft gemaakt van zijn Europees onderzoek naar geweld tegen vrouwen, waaruit onder meer het volgende blijkt: vier op de vijf vrouwen maakte geen gebruik van hulpverlening, zoals gezondheidszorg, maatschappelijke hulp of slachtofferhulp, nadat zij het slachtoffer waren geworden van ernstig geweld dat door iemand anders dan hun partner was gepleegd; de vrouwen die wel hulp zochten, ...[+++]

S. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a publié, en mars 2013, des résultats préliminaires de son enquête européenne sur la violence à l'égard des femmes, montrant notamment que quatre femmes sur cinq omettent de se tourner vers un service quel qu'il soit, tel que soins de santé, service social, ou aide aux victimes, à la suite de cas de violence extrême commis par des personnes autres que leurs partenaires; que les femmes qui ont recherché de l'aide avaient davantage tendance à se tourner vers les services médicaux, un résultat soulignant la nécessité de veiller à ce que les professionnels des soins de santé puissent répo ...[+++]


Om beter in te spelen op de behoeften van slachtoffers van geweld op basis van geslacht en geweld in hechte relaties, wensen de rapporteurs meer in het bijzonder dat medewerkers van justitie, politiefunctionarissen en personeel van slachtofferhulp cursussen volgen waarin de genderproblematiek wordt behandeld, zodat zij vervolgens de behoeften van sl ...[+++]

Plus précisément, afin de mieux répondre aux besoins des victimes de violences fondées sur le genre et de violences entre proches, les rapporteures demandent que les professionnels de la justice, les policiers et les membres des services de soutien aux victimes reçoivent une formation qui les sensibilise aux questions de genre et leur permettent d'identifier rapidement et de répondre aux besoins des victimes.


9. wenst dat de lidstaten nieuwe plaatselijke contactpunten inrichten voor slachtoffers van extreemrechts geweld, die zich met de slachtofferhulp- en begeleiding zouden moeten belasten (zoals informatieverstrekking over financiële schadevergoeding en over het melden van het incident bij de politie) en die helpen bij het vinden van een advocaat;

9. demande aux États membres de créer à l'échelon local de nouveaux points de contact pour les victimes de violences venant de l'extrême droite, qui conseilleraient et assisteraient les victimes (par exemple, en fournissant des informations sur une indemnisation et sur la procédure à suivre pour informer la police de l'incident) et les aideraient à trouver un avocat;


De politieambtenaar die het slachtoffer is van een opzettelijke daad van geweld tijdens de (onwettige) uitvoering van deze taken dreigt niet te kunnen rekenen op de bijzondere vergoeding waarin de reglementering voorziet.

En outre, le fonctionnaire de police victime d'un acte intentionnel de violence à l'occasion de l'exécution (illégale) de ces missions risquerait de ne pas pouvoir bénéficier de l'indemnité spéciale prévue par la réglementation.


w