Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slecht figuur heeft geslagen » (Néerlandais → Français) :

Het heeft de minister altijd verbaasd dat de balie de laatste 10 jaren steeds een slecht figuur heeft geslagen met betrekking tot de problemen van het gerecht.

Le ministre s'est toujours étonné de ne pas avoir vu, au cours des 10 dernières années, le barreau en bonne posture en ce qui concerne les problèmes de justice que nous avons rencontrés.


Het heeft de minister altijd verbaasd dat de balie de laatste 10 jaren steeds een slecht figuur heeft geslagen met betrekking tot de problemen van het gerecht.

Le ministre s'est toujours étonné de ne pas avoir vu, au cours des 10 dernières années, le barreau en bonne posture en ce qui concerne les problèmes de justice que nous avons rencontrés.


Wat de Maghreb betreft, zijn wij van mening dat de Europese Unie een slecht figuur heeft geslagen, omdat ieder land afzonderlijk actie heeft ondernomen en de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, de crisis niet in goede banen heeft kunnen leiden.

Nous pensons que l’Union européenne a fait du très mauvais travail sur la question du Maghreb, puisque chaque État membre a agi de manière indépendante et que Mme Ashton, la haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ne savait pas comment gérer la crise.


China moet echter vooral beseffen dat het een zeer slecht figuur heeft geslagen met het wereldwijd diplomatisch offensief dat het heeft ingezet om te verhinderen dat hoge diplomatieke vertegenwoordigers uit de hele wereld de ceremoniële uitreiking van de Nobelprijzen in Oslo bijwonen.

Mais la Chine doit surtout se rendre compte de l’image triste et horrible qu’elle renvoie par son offensive diplomatique mondiale pleine d’amertume visant à empêcher les hauts représentants diplomatiques du monde à se rendre à Oslo pour assister à la cérémonie de remise du prix Nobel.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ondervoorzitter Morgantini, dames en heren, ik ben het er dit keer niet mee eens, want ik vind dat het Parlement vandaag een slecht figuur heeft geslagen door het verslag van mevrouw De Keyser terug te verwijzen naar de commissie, waarbij – en wat dat betreft zult u het allen met mij eens – met ongelofelijk haast een vergadering werd belegd om te stemmen.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs, cette fois, je ne partage pas l’avis sur le sujet parce que j’estime que le Parlement a aujourd’hui fait mauvaise impression en renvoyant le rapport de M De Keyser en commission – et vous en conviendrez tous certainement, tout particulièrement en convoquant le débat et ensuite en organisant le vote dans un délai si court.


In Burundi, de DRK, Rwanda, heeft de oorlog diepe wonden geslagen en zijn kindsoldaten helaas slechts een van de vele kwetsbare groepen (naast bijvoorbeeld vrouwen).

Au Burundi, en RDC, au Rwanda, les blessures de guerre restent très profondes dans la société, et malheureusement, les enfants soldats ne sont qu'un groupe vulnérable parmi d'autres (femmes).


In Burundi, de DRK, Rwanda, heeft de oorlog diepe wonden geslagen en zijn kindsoldaten helaas slechts een van de vele kwetsbare groepen (naast bijvoorbeeld vrouwen).

Au Burundi, en RDC, au Rwanda, les blessures de guerre restent très profondes dans la société, et malheureusement, les enfants soldats ne sont qu'un groupe vulnérable parmi d'autres (femmes).


Het spijt mij dat de reactie van de Europese Unie op zich heeft laten wachten, waarmee onze Europese Dienst voor extern optreden een slecht figuur sloeg.

Je regrette que la réaction de l’Union européenne se soit fait attendre, donnant ainsi une piètre image de notre diplomatie qui n’est toujours pas à la hauteur de ses responsabilités et peine à s’exprimer d’une seule voix sur la scène internationale.


C. overwegende dat de regerende staatsraad voor vrede en ontwikkeling waarschuwingen in de wind heeft geslagen, uitermate traag op de ramp heeft gereageerd en pas in een laat stadium buitenlandse hulp heeft aanvaard: tot nu toe heeft deze staatsraad slechts heel weinig internationale hulpleveringen tot het land toegelaten, met als argument dat de hulp door het leger moet worden gedistribueerd, en heeft de raad de afgifte van visa aan hulpverleners van de VN en andere rampenbestrijdingsteams en logistieke deskundi ...[+++]

C. considérant que le Conseil d'État pour la paix et le développement au pouvoir n'a pas tenu compte des avertissements et a été extrêmement lent à réagir à l'urgence et à accepter l'aide étrangère; qu'à ce jour, il n'a permis que des arrivages très limités d'aide humanitaire internationale dans le pays en insistant pour qu'ils soient distribués par l'armée et il retarde la délivrance de visas à des experts, des Nations unies et autres, en logistique et en aide aux victimes de catastrophes,


De situatie voor downloaddiensten voldoet ook niet aan de verwachtingen. Slechts ongeveer een kwart van de lidstaten heeft 60-100 % van hun gemelde ruimtelijke gegevens toegankelijk gemaakt voor downloaden (figuur 7).

La situation des services de téléchargement est également inférieure aux attentes; seuls quelque 25 % des États membres ont rendu entre 60 et 100 % de leurs données spatiales documentées accessibles en téléchargement (graphique 7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slecht figuur heeft geslagen' ->

Date index: 2023-12-17
w