Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Bottom-up-benadering
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Holistische benadering toepassen op zorg
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Neventerm
Ongewenste breuk
Opwaartse benadering
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Top-down-benadering
Totaalbenadering toepassen op zorg
Transversale benadering

Vertaling van "slechts bij benadering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

approche ascendante | approche bottom-up


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

approche transversale | approche horizontale


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

approche descendante | approche top-down


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de monitoringstrategie en interpretatie van de gegevens moet rekening worden gehouden met het feit dat de grondwaterstroming en -chemie zowel lateraal als verticaal variëren; b) wanneer slechts beperkte grondwatermonitoringsgegevens beschikbaar zijn, moeten meer gegevens worden verzameld en in de tussentijd moeten achtergrondniveaus worden bepaald op basis van die beperkte gegevens, in voorkomend geval door een vereenvoudigde benadering met een subset van ...[+++]

La stratégie de surveillance et l'interprétation des données devraient tenir compte du fait que les conditions de circulation et les propriétés chimiques des eaux souterraines connaissent des variations aussi bien latérales que verticales; b) lorsque les données de surveillance des eaux souterraines ne sont pas disponibles en quantité suffisante, il convient de rassembler davantage de données et, dans l'intervalle, de fixer les concentrations de référence à partir de ces données de surveillance limitées, le cas échéant à l'aide d'une méthode simplifiée utilisant un sous-ensemble d'échantillons pour lesquels les indicateurs ne révèlent a ...[+++]


Voor zover in specifieke omstandigheden geen andere benadering vereist is, gelden voor de hierna opgesomde risico's de in de tabel vermelde correctiepercentages voor nettovorderingen (zonder aftrekbare btw) : gerechtelijk akkoord : 100 %; gerechtelijke aanmaning : 50 %; verzuim van betaling, uitstel van betaling, slechte financiële omstandigheden 25 %.

Dans la mesure où les conditions particulières ne requièrent pas une approche différenciée, les taux de correction repris dans le tableau s'appliquent aux créances nettes (abstraction faite de la T.V.A. déductible) en ce qui concerne les risques suivants : concordat 100 %; mise en demeure judiciaire 50 %; retard de paiement, sursis de paiement; mauvaises conditions financières 25 %.


Op de Europese Raad werd benadrukt dat deze benadering dynamisch moet zijn en indien nodig uitgebreid dient te worden naar andere landen en regio's, met name in Zuid-Azië. 5. De samenwerking met Tunesië en Libië wordt intensief besproken in de mededeling. De samenwerking met Marokko wordt slechts kort aangehaald.

Lors du Conseil européen, il a été souligné que cette approche doit rester dynamique et pourra être étendue si nécessaire à d'autre États tiers et régions notamment en Asie du Sud. 5. La Tunisie et la Libye sont abordées de manière approfondie dans la Communication, le Maroc n'y est qu'évoqué brièvement.


Boekingsjaar X bevat verstrekkingen die gerealiseerd zijn in kalenderjaar X-2, X-1 ofwel X. Er werd gekozen voor de boekingsjaren als benadering van de prestatiejaren, gezien op dit moment de prestatiejaren 2013 en 2014 respectievelijk slechts op 30 maanden en 18 maanden geboekt zijn (de meest recente beschikbare geboekte gegevens betreffen het eerste semester van 2015).

L'exercice comptable X comprend les prestations accomplies au cours de l'année civile X-2, X-1 ou X. On a décidé d'utiliser les exercices comptables comme approximation des années de prestation étant donné que pour le moment, les années de prestation 2013 et 2014 ne sont comptabilisées que sur respectivement 30 et 18 mois (les dernières données comptabilisées disponibles concernent le premier semestre 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité I heeft geoordeeld, gelet op de omvang van het gestelde probleem van het Echelon-netwerk en de dringendheid om er een dynamische benadering aan te kunnen geven, om zich niet te vergenoegen met een synthese van informaties die hierover recent verschenen in open bronnen van diverse origines, maar aan deskundigen te vragen om er een kritische analyse van te maken die toelaat onder andere een onderscheid te maken tussen informatie en desinformatie en de waarschijnlijkheid te preciseren op objectieve basis van de globale bedreiging, waarvan het Echelon-systeem slechts een voorb ...[+++]

Le Comité a estimé, vu l'ampleur de la problématique posée par le réseau « Échelon » et l'urgence d'en poursuivre une approche dynamique, de ne pas se contenter d'élaborer une synthèse des informations les plus récentes parues dans ce domaine dans les sources ouvertes de diverses origines, mais de demander à des experts d'en faire une analyse critique permettant entre autres de faire la distinction entre information et désinformation, et de préciser sur des bases objectives la probabilité d'une menace globale dont le système « Échelon » ne serait qu'une manifestation exemplative.


Evenwel veronderstelt deze praktijk dat het onderzoek in beide Kamers op gelijke wijze kan gevoerd worden, hetgeen niet het geval is : terwijl de Kamer enkele weken krijgt om de bij benadering 1 500 artikelen te onderzoeken, wordt aan de Senaat slechts 72 uur toegekend.

Cette pratique suppose toutefois que l'examen des textes puisse avoir lieu d'une manière identique au sein des deux Chambres, ce qui n'est pas le cas: alors que la chambre dispose de plusieurs semaines pour examiner les quelque 1 500 articles, le Sénat ne dispose pour sa part que de 72 heures.


Deze benadering biedt het voordeel van een duidelijke en bewuste keuze voor het voorleggen van slechts bepaalde zaken aan de juryrechtspraak, in plaats van het huidige kunstmatige eliminatiesysteem via de correctionalisatie.

Cette approche a pour avantage d'opter de manière claire et délibérée pour un système où seules certaines affaires bien définies sont soumises au jugement d'un jury, en lieu et place de l'actuel système artificiel d'élimination via la correctionnalisation.


Dat blijkt althans uit een advies over de kwestie daterend van 2006: " het creëren van gespecialiseerde zorgprogramma's is slechts nuttig voor [.] patiënten met tumoren die een complexe multidisciplinaire benadering en/of een uitermate gespecialiseerde expertise vragen en/of die zeer zeldzaam zijn"

C'est en tout cas ce qui ressort d'un avis de 2006, où l'on estime que « développer des programmes de soins spécialisés n'est utile que pour les patients atteints de tumeurs qui nécessitent une approche pluridisciplinaire complexe et/ou une expertise hautement spécialisée, et/ou qui sont extrêmement rares ».


Dat blijkt althans uit een advies over de kwestie daterend van 2006: " het creëren van gespecialiseerde zorgprogramma's is slechts nuttig voor [.] patiënten met tumoren die een complexe multidisciplinaire benadering en/of een uitermate gespecialiseerde expertise vragen en/of die zeer zeldzaam zijn"

C'est en tout cas ce qui ressort d'un avis de 2006, où l'on estime que « développer des programmes de soins spécialisés n'est utile que pour les patients atteints de tumeurs qui nécessitent une approche pluridisciplinaire complexe et/ou une expertise hautement spécialisée, et/ou qui sont extrêmement rares ».


De meeste door de programma’s gefinancierde projecten zijn nog aan de gang of zijn kortgeleden afgerond, waardoor het effect momenteel nog slechts bij benadering kan worden beoordeeld.

La majorité des projets financés par les programmes sont encore en cours d'exécution ou viennent d'être achevés, et l'évaluation de l'impact ne peut donc être que provisoire.


w