Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een eerste stap want wellicht verdienen » (Néerlandais → Français) :

De reserve is slechts de eerste stap, want over de beslissing voor het effectief opstarten van het fonds voor het hele openbaar ambt moeten nog onderhandelingen worden gevoerd.

La réserve n'est que le premier pas, car des négociations doivent encore être menées pour le démarrage effectif du fonds pour la totalité de la fonction publique.


De reserve is slechts de eerste stap, want over de beslissing voor het effectief opstarten van het fonds voor het hele openbaar ambt moeten nog onderhandelingen worden gevoerd.

La réserve n'est que le premier pas, car des négociations doivent encore être menées pour le démarrage effectif du fonds pour la totalité de la fonction publique.


Het uitroepen van de noodsituatie door de Italiaanse regering lijkt me een belangrijke en noodzakelijke beslissing, maar het is slechts de eerste stap, want het echte gevaar is dat na Tunesië hetzelfde gebeurt in Egypte en Algerije.

L’état d’urgence décrété par le gouvernement italien est, selon moi, une décision importante et nécessaire, mais ce n’est qu’une première étape, parce que le risque que la même situation se présente avec l’Égypte et l’Algérie est réel.


ITER bouwen is slechts een eerste stap, want wij moeten er daarna voor zorgen dat het gebruikt wordt, en zo goed mogelijk ook, met behulp van een nieuwe generatie onderzoekers en met kwaliteitsonderzoek in Europa.

Le lancement d’ITER n’est qu’un premier pas, étant donné que nous devons l’utiliser - et en tirer le meilleur profit - à travers une nouvelle génération de chercheurs et une recherche de grande qualité en Europe.


Dat is natuurlijk slechts een eerste stap, want uiteraard moet datgene erbij komen wat tot nu toe in het Protocol van 1965 geregeld was.

Naturellement, ce n’est qu’une première étape qui devra évidemment être suivie par ce qui a déj? été établi par le protocole de 1965.


De Commissie heeft in haar aanmaningsbrief van 2001 uiting gegeven aan haar zorgen, maar dit was slechts de eerste stap in een lang proces van argumenten en tegenargumenten dat uiteindelijk, als het zou zijn voortgezet, wellicht had kunnen leiden tot een formele hoorzitting en een uitspraak van het Hof van Justitie.

La Commission a exprimé ses préoccupations dans sa lettre de mise en demeure de 2001, mais ce ne fut que la première étape d’un long processus d’argumentation et de contre-argumentation qui, s’il s’était poursuivi, aurait finalement pu conduire à une audition formelle et à une décision de la Cour de justice.


We moeten het tijdperk van de fossiele brandstoffen verlaten. Het Protocol van Kyoto is daarvoor slechts een eerste stap; we moeten verder gaan en serieus in actie komen, want ons samenlevingsmodel moet radicaal worden gewijzigd.

Nous devons sortir de l’ère des combustibles fossiles, et le protocole de Kyoto n’est que la première étape sur ce chemin.


Dit voorstel betekent echter slechts een eerste stap want wellicht verdienen nog andere categorieën politiebeambten onze aandacht. Ik denk bijvoorbeeld aan de commissarissen klasse 15 en klasse 16 en de officieren klasse C1 van de gerechtelijke politie.

Cette proposition n'est toutefois qu'un premier pas car d'autres catégories de policiers méritent sans doute notre attention comme les commissaires des classes 15 et 16 et les officiers de police judiciaire de classe C1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een eerste stap want wellicht verdienen' ->

Date index: 2021-10-09
w