Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Affectieloze psychopathie
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Het slecht functioneren
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Opruimen na een evenement
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "slechts nog even " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]




opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voormelde maatregelen waarbij zowel de sociale verzekeringsfondsen als de griffies nog slechts volledige dossiers mogen aanvaarden, met als effect dat in de overgangsperiode een belangrijk aantal aanvragen moest worden teruggestuurd naar de aanvragers voor aanvulling, hebben tot gevolg gehad dat in de eerste helft van 2015 de gemiddelde behandelingstermijn van zes maanden even licht werd overschreden.

Les mesures précitées - pour lesquelles tant les caisses d'assurances sociales que les greffes ne peuvent accepter que des dossiers complets, avec pour effet que dans la période de transition un nombre important de demandes doivent être renvoyées aux demandeurs pour un complétement - ont eu pour effet que, dans la première moitié de 2015, le délai de traitement moyen de six mois a été légèrement dépassé pendant une période très courte.


Het is toch wel wrang dat we over degelijke Europese wetgeving voor veilig speelgoed beschikken, terwijl een kind telkens slechts maar even met een specifiek stuk speelgoed in contact is en dat we tegelijkertijd ontoereikende normen hebben voor schoenen en pantoffels, terwijl een kind die dag in dag uit aan zijn voeten heeft.

Il est frappant que nous disposions d’une législation européenne sur la qualité des jouets (alors qu’un enfant n’est que peu de temps en contact avec un jouet) et que nous ne disposions pas de normes adéquates pour les chaussures et pantoufles que les enfants portent toute la journée.


Het is toch wel wrang dat we over degelijke Europese wetgeving voor veilig speelgoed beschikken, terwijl een kind telkens slechts maar even met een specifiek stuk speelgoed in contact is en dat we tegelijkertijd ontoereikende normen hebben voor schoenen en pantoffels, terwijl een kind die dag in dag uit aan zijn voeten heeft.

Il est frappant que nous disposions d’une législation européenne sur la qualité des jouets (alors qu’un enfant n’est que peu de temps en contact avec un jouet) et que nous ne disposions pas de normes adéquates pour les chaussures et pantoufles que les enfants portent toute la journée.


Patiënten moeten gegarandeerd informatie krijgen over hun rechten in geval van letsel als gevolg van een slechte behandeling, evenals informatie over de wederzijdse erkenning van recepten.

Les patients devraient recevoir une garantie d’information concernant leurs droits en cas de préjudice découlant d’un mauvais traitement, ainsi que des informations concernant la reconnaissance mutuelle des prescriptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het grootste mensenrechtenprobleem ter wereld – de discriminatie van tweehonderdzestig miljoen kasteloze Dalits – wordt slechts heel even genoemd, en dan alleen nog in verband met een lijst zaken die wellicht aanleiding tot discriminatie kunnen vormen.

Le problème le plus important au niveau mondial en matière de droits de l’homme – la discrimination de 260 millions de Dalits, hors caste – n’est mentionné que très brièvement, et encore, seulement en relation avec une liste d’éléments pouvant donner lieu à la discrimination.


Wereldwijd bestaan er slechts enkele nationale systemen van effectbeoordeling met een even ambitieus doel en een even ruim toepassingsgebied als dat van de Commissie.

Dans le monde, rares sont les systèmes AI nationaux aussi ambitieux et d'une couverture aussi large.


Ik wil slechts nog even vragen of de vertegenwoordiging van de Commissie in Moskou reeds contact heeft opgenomen met de gezinnen van de gevangenen of dat zij dit zou kunnen doen.

Je voudrais simplement enchaîner en demandant si la représentation de la Commission à Moscou a déjà contacté les familles des détenus ou pourrait le faire.


CSR en corporate governance zijn twee zijden van dezelfde medaille: 'greenwashing' van sociale en milieuprestaties is even slecht als 'whitewashing' van winst.

La responsabilité sociale des entreprises et le gouvernement d'entreprise sont les deux faces d'une même médaille: "verdir" ses résultats sociaux et environnementaux est aussi répréhensible que de "blanchir" ses bénéfices.


Ondanks instructies die het tegendeel beogen, werden in 42,5 % van de gevallen aan de begunstigde kosten in rekening gebracht, die in verhouding tot de totale kosten aanzienlijk waren. Het Commissielid merkte op dat alle voordelen van de eengemaakte markt en de EMU slechts kunnen optreden indien bedrijven en particulieren even snel, betrouwbaar en goedkoop geld kunnen overmaken van een deel van de Gemeenschap naar een ander, als zij nu binnen de meeste Lid-Staten kunnen.

Le commissaire a insisté sur le fait que le marché unique et l'UEM ne feront pleinement sentir leurs effets que lorsque les entreprises et les particuliers pourront effectuer des transferts aussi rapides, fiables et peu coûteux d'un pays à l'autre de la Communauté qu'actuellement à l'intérieur de la plupart des Etats membres.


Ook al treedt de Gemeenschap op sociaal gebied, evenals inzake werkgelegenheid, slechts subsidiair op, toch zal het "Groenboek over het sociaal beleid" bijdragen tot het lanceren van een noodzakelijk debat over de beste manier om "een evenwichtige economische en sociale vooruitgang te bevorderen".

Si la Communauté n'agira en matière sociale comme en matière d'emploi que de manière subsidiaire, le "Livre vert sur la politique sociale" contribuera à lancer un débat nécessaire sur la meilleure façon "de promouvoir un progrès économique et social équilibré".


w