Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Rechtsgeldig
Rechtsgeldig beraadslagen
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Tomografie

Traduction de «slechts rechtsgeldig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement








ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. - Aanwezigheidsquorum en wijze van beraadslaging Art. 11. De bemiddelende instantie kan slechts rechtsgeldig zetelen indien de drie leden aanwezig zijn.

VI. - Quorum de présence et mode de délibération Art. 11. L'organe ne peut valablement siéger que si les trois membres sont présents.


Het Comité beslist slechts rechtsgeldig indien elke regering vertegenwoordigd is.

Le Comité ne décide valablement que si chaque gouvernement est représenté.


De algemene vergadering van de Raad kan slechts rechtsgeldig vergaderen wanneer tenminste de helft van de Nederlandstalige en de helft van de Franstalige leden aanwezig zijn.

L'assemblée générale du Conseil ne peut siéger régulièrement que lorsque la moitié au moins des membres du rôle linguistique néerlandophone et la moitié des membres du rôle linguistique francophone sont présents.


In de tweede zin van de eerste alinea worden de woorden « zij kan evenwel slechts rechtsgeldig beslissen» vervangen door de woorden « onverminderd het bepaalde onder 6.7. beslist zij steeds» (cf. het nieuwe n 6.7).

à la deuxième phrase de l'alinéa1 , les mots « Elle ne peut toutefois statuer valablement que de la manière prévue» sont remplacés par les mots « Sans préjudice des dispositions du point 6.7, elle statue toujours selon les modalités définies» (cf. le nouveau n 6.7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kan evenwel slechts rechtsgeldig beslissen op de wijze bepaald in artikel14, tweede lid, van de wet van 6 april 1995.

Elle ne peut toutefois statuer valablement que de la manière prévue à l'article 14, deuxième alinéa, de la loi du 6 avril 1995.


Indien een lid van de raad van bestuur niet aanwezig kan zijn op de vergadering van de raad, kan hij een volmacht geven aan slechts één ander aanwezig lid van de raad van bestuur behorende tot de delegatie waarvan hij deel uit maakt, die dan in zijn naam aanwezig is en een rechtsgeldige stem kan uitbrengen.

Lorsqu'un membre du conseil d'administration ne peut pas être présent à la réunion du conseil, il peut donner une procuration à un seul autre membre présent au conseil d'administration appartenant à la délégation dont il fait partie, qui participe en son nom et qui peut voter valablement.


Indien een lid van het FTC niet aanwezig kan zijn op de vergadering van het FTC, kan hij een volmacht geven aan slechts één ander aanwezig lid van het FTC behorende tot de delegatie waarvan hij deel uit maakt, die dan in zijn naam aanwezig is en een rechtsgeldige stem kan uitbrengen.

Lorsqu'un membre du CTF ne peut pas être présent à la réunion du CTF, il peut donner une procuration à un seul autre membre du CTF appartenant à la délégation dont il fait partie, qui participe en son nom et qui peut voter valablement.


9. De raad van beheer kan slechts rechtsgeldig vergaderen en beslissingen nemen indien een quorum van twee derde van alle leden van Eatris Eric aanwezig of vertegenwoordigd zijn.

9. Le quorum requis pour que le conseil d’administration se réunisse et statue valablement est de deux tiers de l’ensemble des membres de l’ERIC EATRIS.


Art. 25. In overeenstemming met de wet van 24 juli 1987 betreffende de terbeschikkingstelling van spelers, aanvaarden de partijen enkel de procedure van artikel 32 van bovenvernoemde wet toe te passen inzake het uitlenen van spelers tussen Belgische clubs en slechts tot terbeschikkingstelling van spelers over te gaan, onder volgende voorwaarden : - een terbeschikkingstelling is slechts mogelijk voor een duur tot het einde van het lopende seizoen; - er moet steeds een driepartijen overeenkomst gesloten worden, dit wil zeggen uitlenende club, ontlenende club en speler zijn akkoord in een gezamenlijk ondertekend document; - de toestemmin ...[+++]

Art. 25. Conformément à la loi du 24 juillet 1987 concernant la mise à disposition des joueurs, les parties conviennent de n'appliquer que l'article 32 de la loi mentionnée ci-dessus en matière de prêt de joueurs, entre les clubs belges, une mise à disposition de joueurs ne pouvant intervenir qu'aux conditions suivantes : - la mise à disposition n'est possible que pour une durée allant jusqu'à la fin de la saison en cours; - l'accord des trois parties intéressées, à savoir le club prêteur, le club emprunteur et le joueur, est obligatoirement établi par leurs signatures conjointes apposées au bas d'un document commun; - l'accord des sy ...[+++]


Qua juridische invulling van het begrip " toestemming" is het evident dat deze slechts rechtsgeldig kan worden verleend door een persoon die bekwaam is toe te stemmen.

Il est évident que le consentement ne peut être exprimé valablement que par une personne qui en a la capacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts rechtsgeldig' ->

Date index: 2022-04-08
w