Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Vertaling van "slechts tot zolang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 37. De gegevens die nodig zijn voor het goede verloop van de uitbetaling van de verschillende voordelen door de tussenkomst van het fonds, aan de werknemers uit de bewakingssector, zijn vertrouwelijk en worden slechts bewaard zolang als nodig is voor de uitbetaling van deze voordelen of zolang als voorzien door de wet, voor wat betreft de verplichte bewaring van bepaalde archieven.

Art. 37. Les renseignements nécessaires à la bonne exécution de la liquidation des divers avantages octroyés par l'entremise du fonds aux travailleurs du secteur du gardiennage, sont confidentiels et ne sont conservés que le temps nécessaire à la liquidation desdits avantages ou que celui défini par la loi, pour ce qui concerne la conservation obligatoire de certaines archives.


Art. 37. De gegevens die nodig zijn voor het goede verloop van de uitbetaling van de verschillende voordelen door de tussenkomst van het fonds, aan de werknemers uit de bewakingssector, zijn vertrouwelijk en worden slechts bewaard zolang als nodig is voor de uitbetaling van deze voordelen of zolang als voorzien door de wet, voor wat betreft de verplichte bewaring van bepaalde archieven.

Art. 37. Les renseignements nécessaires à la bonne exécution de la liquidation des divers avantages octroyés par l'entremise du fonds aux travailleurs du secteur du gardiennage sont confidentiels et ne sont conservés que le temps nécessaire à la liquidation desdits avantages ou que celui défini par la loi, pour ce qui concerne la conservation obligatoire de certaines archives.


Het is slechts tot zolang hij op dit register blijft ingeschreven ­ en krachtens artikel 8, lid 3, moet een kiezer die op zijn verzoek op de kiezerslijst is geplaatst, op zijn verzoek ook weer van die lijst kunnen worden afgevoerd ­ dat de betrokken kiezer krachtens artikel 7, lid 2, van de richtlijn 94/80/EG aan de stemplicht wordt onderworpen.

L'électeur concerné n'est soumis à l'obligation de voter en vertu de l'article 7, paragraphe 2, de la directive 94/80/CE que tant qu'il demeure inscrit sur cette liste et, en vertu de l'article 8, paragraphe 3, l'électeur qui a été inscrit sur une liste électorale à sa demande doit également pouvoir en être radié à sa demande.


Bij de toepassing van de omzendbrief voor de zogenaamde onverwijderbaren is de ondertekening van een verklaring van vrijwillig vertrek van essentieel belang om duidelijk te maken dat men slechts tijdelijk ­ zolang de omstandigheden die de terugkeer onmogelijk maken aanwezig zijn ­ op een verblijfsstatus kan rekenen.

En ce qui concerne l'application de la circulaire relative aux personnes dites inexpulsables, la signature d'une déclaration de départ volontaire est d'une importance essentielle afin de leur faire comprendre que l'on ne peut compter que temporairement ­ tant que les circonstances qui rendent le retour impossible sont présentes ­ sur un statut de séjour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ten tweede mag men niet uit het oog verliezen dat de nationaal magistraat dezelfde bevoegdheden heeft als de procureur des Konings, maar met die reserve dat dit slechts geldt zolang er geen procureur des Konings bevoegd is.

2. Deuxièmement, il ne faut pas perdre de vue que le magistrat national a les mêmes pouvoirs que le procureur du Roi, mais à cette réserve près qu'il n'en est ainsi que tant qu'aucun procureur du Roi n'est compétent.


« Zij blijven slechts erkend zolang zij voldoen aan de in het eerste lid, 1º tot 4º of 5º, naar gelang van het geval, vastgestelde voorwaarden.

« L'agréation ne leur est maintenue qu'aussi longtemps qu'elles satisfont aux conditions fixées à l'alinéa 1 , 1º à 4º ou 5º, selon le cas.


Dergelijke maatregelen worden alleen in uitzonderlijke omstandigheden getroffen, nadat andere redelijke alternatieven ongeschikt zijn gebleken, en slechts voor zolang dit strikt noodzakelijk is.

De telles mesures ne sont prises que dans des circonstances exceptionnelles, quand d'autres solutions raisonnables se sont révélées vaines et seulement pour la durée strictement nécessaire.


Overeenkomstig artikel 3 worden persoonsgegevens over partijen bij of contactpunten van de Europese e-justitie slechts bewaard zolang de betrokkenen hun functie vervullen.

Conformément à l'article 3, les données à caractère personnel relatives aux acteurs du portail européen ou aux points de contact e-Justice ne sont stockées que pendant la durée des fonctions de ces personnes.


De rubricering moet duidelijk en correct worden aangegeven en mag slechts gehandhaafd worden zolang de informatie beschermd moet worden.

La classification est clairement et correctement indiquée et elle n'est maintenue qu'aussi longtemps que les informations doivent être protégées.


g) De machtiging wordt verleend voor een periode van vijf jaar; zij blijft evenwel slechts geldig zolang de functie wordt vervuld op grond waarvan zij is verleend.

g) L'autorisation, qui a une durée de validité de cinq ans, ne peut excéder la durée des fonctions qui en ont justifié l'octroi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts tot zolang' ->

Date index: 2020-12-30
w