Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts vruchten afwerpen » (Néerlandais → Français) :

Het opstellen van de bestuursovereenkomst zal slechts vruchten afwerpen indien het voltallige management (mandatarissen en ambtenaren-generaal) er werkelijk bij betrokken worden.

La rédaction du projet de contrat d'administration ne sera une démarche fructueuse que si elle implique réellement l'ensemble du management (mandataires et fonctionnaires généraux).


Het opstellen van de bestuursovereenkomst zal slechts vruchten afwerpen indien het voltallige management (mandatarissen en ambtenaren-generaal) er werkelijk bij betrokken worden.

La rédaction du projet de contrat d'administration ne sera une démarche fructueuse que si elle implique réellement l'ensemble du management (mandataires et fonctionnaires généraux).


Deze instrumenten kunnen slechts vruchten afwerpen als er een holistische benadering wordt gevolgd, wat het wezen is van de gewenste integratie.

Ces instruments ne peuvent prouver leur utilité que dans une approche holistique, c'est l'essence même de l'intégration souhaitée.


Weliswaar zal het geheel van deze maatregelen slechts op middellange of langere termijn volledig hun vruchten afwerpen, toch hebben nu al een onbetwistbaar positief effect op het project van nieuw aanbod vanaf 1998.

Si l'ensemble de ces mesures ne porteront pleinement leurs fruits qu'à moyen et long terme, elles produisent dès à présent un effet positif incontestable sur le projet de nouvelle offre de transport applicable à partir de 1998.


Het streven naar een vrije handelsruimte die het hele continent omspant kan slechts dan zijn vruchten afwerpen, als de regionale verbanden in Afrika de verdere integratie voortzetten.

La vision d'une zone de libre-échange à l'échelle continentale ne pourra se concrétiser que lorsque l'intégration entre les groupements régionaux africains aura été approfondie.


Gezien de hierboven uiteengezette situatie kan het definiërings- en uitvoeringsproces voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur slechts vruchten afwerpen indien met alle relevante gemeenschappen van gebruikers en exploitanten uitvoerig wordt overlegd en gecoördineerd en indien het subsidiariteitsbeginsel onverkort in acht wordt genomen.

Compte tenu des problèmes énumérés ci-avant, la réussite du processus de définition et de mise en œuvre d'un environnement commun de partage de l'information ne pourra être assurée que moyennant une consultation et une coordination approfondies de l'ensemble des communautés d'utilisateurs et d'opérateurs concernées et l'application rigoureuse du principe de subsidiarité.


De reis naar Latijns-Amerika is weer een andere concrete maatregel, en opnieuw niet slechts een aankondiging. Een bezoek over een zo gevoelig onderwerp vergt immers speciale voorbereiding, die vervolgens ook daadwerkelijk vruchten moet afwerpen.

Le voyage en Amérique latine est une autre mesure concrète; ce n’est pas simplement une nouvelle annonce, car les visites relatives à ce type de question sensible exigent une préparation particulière, qui doit ensuite donner des résultats palpables.


Maar een dergelijke beleidskeuze kan slechts vruchten afwerpen als de verschillende lidstaten haar ondersteunen met een onderwijsbeleid dat meer middelen beschikbaar stelt voor het openbaar onderwijs, onderwijs dat voor iedereen toegankelijk moet zijn.

Mais une telle orientation ne sera un facteur de progrès que si elle est fondée sur une politique d'éducation des différents États, visant à donner des moyens accrus à l'enseignement public, accessible à tous.


8. is ervan overtuigd dat de actieplannen slechts dan vruchten zullen afwerpen als ze worden ingebed in een breed beleid dat politiek, handel, asiel en immigratie omvat;

8. est convaincu que les plans d'action n'auront de résultats positifs qu'intégrés dans une politique de développement, de commerce, d'asile et d'immigration globale;


Een dergelijke demarche kan slechts vruchten afwerpen als alle landen die het Memorandum van overeenstemming van Parijs ondertekend hebben, de criteria bij hun controles toepassen.

Une telle démarche ne peut être efficace que si les États membres du Mémorandum d'entente de Paris appliquent leurs contrôles selon les mêmes critères.


w