Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Traduction de «slechts worden opgestart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnos ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de ondernemingen met minder dan 50 werknemers en zonder vakbondsafvaardiging kan de procedure inzake aanpassing van het arbeidsreglement slechts opgestart worden ten vroegste 30 dagen nadat zij die aanpassing hebben meegedeeld op een vergadering van het paritair subcomité.

Dans les entreprises de moins de 50 travailleurs et dépourvues de délégation syndicale, la procédure d'adaptation du règlement de travail peut être lancée au plus tôt 30 jours après qu'elles aient communiqué cette adaptation lors d'une réunion de la sous-commission paritaire.


4. Het coördinatiepunt werd slechts vrij recent opgestart en diende in een eerste fase nog gevoed te worden met de informatie beschikbaar bij de betrokken diensten van de drie Benelux-landen.

4. Le point de coordination n'a été lancé que très récemment et, lors d'une première phase, il devait encore être alimenté par les informations disponibles dans les services compétents des trois pays du Benelux.


- RVV (Raad voor Vreemdelingenbetwistingen) Voor de jongste vijf jaar, werd er slechts één bemiddelingsprocedure opgestart (2010-2011) voor dewelke een totaal bedrag van 848,48 euro werd betaald aan Arista.

- CCE (Conseil du Contentieux des Étrangers) Pour les cinq dernières années, il y a eu une seule procédure de médiation (année 2010-2011) pour laquelle la somme totale de 848,48 euro a été déboursée à Arista.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodzaak voor modernisering); - problematiek van seksuele en reproductieve gezondheid. ii) Timing: De samenwerking met G ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproduc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel als hij na afloop van die termijn het grondgebied nog steeds niet heeft verlaten en geen nieuwe procedure heeft opgestart, volgt in regel een inreisverbod. c) De richtlijn 2008/115 harmoniseert slechts tot op zekere hoogte het opleggen van inreisverboden door de lidstaten: inreisverboden dienen alleszins opgelegd te worden indien de termijn van een uitwijzingsbevel niet wordt nageleefd of indien uitzonderlijk een uitwijzingsb ...[+++]

Il sera frappé d'une interdiction d'entrée uniquement s'il n'a pas encore quitté le territoire au terme de ce délai et qu'aucune nouvelle procédure n'a été initiée. c) a directive 2008/115 harmonise jusqu'à un certain degré seulement l'imposition d'interdictions d'entrée par les États membres: ces interdictions d'entrée doivent être infligées lorsque le délai d'un ordre d'expulsion n'est pas respecté ou lorsqu'un ordre d'expulsion est délivré exceptionnellement sans délai (article 11.1 de la directive).


3. Er werd reeds een samenwerkingsproces opgestart in 2012 tussen Infrabel en de operatoren maar dit was slechts op papier, het proces echter is nooit van start gegaan.

3. Sur papier, un processus de coopération entre Infrabel et les opérateurs avait été initié en 2012, mais il ne s'est cependant jamais matérialisé.


Indien men meent dat de verdachte de persoon is tegen wie de procureur des Konings de strafvordering uitoefent (voorgesteld artikel 4bis, tweede lid, 1), dan betekent dit dat de DNA-profielen van verdachten die verworven werden binnen de context van het opsporingsonderzoek slechts kunnen worden geregistreerd na de rechtstreekse dagvaarding van de betrokkenen (of de oproeping bij proces-verbaal) voor de correctionele rechtbank of slechts nadat het gerechtelijk onderzoek over de zaak is opgestart, op voorwaarde dat ze ...[+++]

Si l'on considère que le suspect est la personne contre laquelle le procureur du Roi exerce l'action publique (article 4bis, al. 2, 1, proposé), cela signifie que les profils ADN de suspects obtenus dans le cadre de l'information ne pourront être enregistrés qu'après la citation directe de l'intéressé (ou la convocation par procès-verbal) devant le tribunal correctionnel ou qu'après la mise à l'instruction du dossier pour autant qu'ils soient visés nominativement dans le réquisitoire (initial ou subséquent) du ministère public.


Indien men meent dat de verdachte de persoon is tegen wie de procureur des Konings de strafvordering uitoefent (voorgesteld artikel 4bis, tweede lid, 1), dan betekent dit dat de DNA-profielen van verdachten die verworven werden binnen de context van het opsporingsonderzoek slechts kunnen worden geregistreerd na de rechtstreekse dagvaarding van de betrokkenen (of de oproeping bij proces-verbaal) voor de correctionele rechtbank of slechts nadat het gerechtelijk onderzoek over de zaak is opgestart, op voorwaarde dat ze ...[+++]

Si l'on considère que le suspect est la personne contre laquelle le procureur du Roi exerce l'action publique (article 4bis, al. 2, 1, proposé), cela signifie que les profils ADN de suspects obtenus dans le cadre de l'information ne pourront être enregistrés qu'après la citation directe de l'intéressé (ou la convocation par procès-verbal) devant le tribunal correctionnel ou qu'après la mise à l'instruction du dossier pour autant qu'ils soient visés nominativement dans le réquisitoire (initial ou subséquent) du ministère public.


- De rechten, krachtens dewelke een klachtenprocedure kan worden opgestart, staan in het koninklijk besluit van 2 augustus 2002. De vreemdeling kan dat besluit slechts op verzoek raadplegen, maar die mogelijkheid staat in geen enkel document vermeld.

- Les droits, en vertu desquels une procédure de plainte peut être initiée, figurent dans l'arrêté royal (A.R) du 2 août 2002, mais celui-ci ne peut être consulté par l'étranger détenu que sur demande mais cette possibilité n'est mentionnée sur aucun document.


Op basis van dit rapport van het Comité P werd een disciplinair vooronderzoek gestart ten laste van (slechts) vier leden van de BOB-Brussel zonder dat tot op vandaag enige motivatie bekend is waarom slechts ten laste van deze vier en precies deze vier personen dit onderzoek werd opgestart.

C'est sur la base de ce rapport du Comité P qu'une enquête disciplinaire préalable a été ouverte à charge de quatre membres (seulement) de la BSR de Bruxelles, sans que l'on sache exactement pourquoi seules ces quatre personnes étaient inquiétées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts worden opgestart' ->

Date index: 2021-08-14
w