Nu blijkt dat die uitvoer bijzonder een
voudig is, dat geen enkele officiële Belgische instantie iets heeft opgemerkt, dat de controle duidelijk grote leemtes vertoont, dat uw diensten niet hebben gereageerd, ook niet na verschillende waarschuwingen van de Amerikaanse geheime diensten, dat u onjuiste antwoorden hebt gegeven op een parlementaire vraag van een volksvertegenwoordiger omdat
u door uw diensten slecht werd ingelicht over een sle
uteldossier, dat de Veiligheid geprobeer ...[+++]d heeft de bewijzen van haar vergissingen verborgen te houden voor het Comité I en dat ze beweert dat ze van u niet de nodige middelen heeft gekregen om een van de belangrijkste internationale verdragen te doen respecteren.Il s'avère que cette exportation est extrêmement simple, qu'au
cune instance officielle belge n'a rien remarqué, que le contrôle présente manifestement des lacunes majeures, que vos services n'ont pas réagi, même après plusieurs a
lertes des services secrets américains, que mal informée par vos services dans un dossier clé, vous avez été amenée à fournir des réponses erronées à la question parlementaire d'une députée, que la Sûreté a essayé de cacher, devant le Comité R, les preuves de ses erreurs et qu'elle affirme ne pas avoir reçu de
...[+++] votre part les moyens budgétaires nécessaires pour faire respecter l'un des traités internationaux les plus importants.