Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts één enkele reiziger geprobeerd " (Nederlands → Frans) :

Reizigers moeten op basis van uitvoerige informatie de individueel op hen toegesneden duurzaamste, snelste of goedkoopste optie kunnen kiezen, deze online kunnen boeken en betalen en met slechts één enkel ticket aan hun reis kunnen beginnen. Daarbij is dan niet van belang van hoeveel verschillende soorten vervoer zij tijdens hun reis gebruik maken.

L'ensemble des informations fournies devrait permettre aux voyageurs de choisir la solution la plus viable, rapide et rentable, adaptée à leurs besoins propres, de la réserver et de la payer en ligne, puis d'effectuer le voyage avec un seul billet, quels que soient les différents modes de transport utilisés au cours du voyage.


Ik noem slechts enkele van de problemen: verhuizingen, ontslag, waarschuwingen, afschaffing van de middagpauze, enz. De reizigers, die volledig vreemd zijn aan de treinvertragingen en andere technische perikelen bij de NMBS, zijn duidelijk de dupe van de kwalijke gevolgen van het ondermaatse dagelijkse beheer.

Les navetteurs en rien responsables des retards de leur train et autres péripéties techniques de la SNCB sont clairement pénalisés par l'inconfort qu'occasionne cette gestion quotidienne déplorable.


Tot dusver wordt enkel op grond van een circulaire van 1995 van de minister van Justitie geprobeerd om de aangelegenheid te regelen, maar die circulaire wordt slechts gebrekkig toegepast.

Jusqu'à présent, seule une circulaire du ministre de la Justice de 1995 a tenté de réglementer ce problème, mais cette circulaire n'est que peu et mal appliquée.


Tot dusver wordt enkel op grond van een circulaire van 1995 van de minister van Justitie geprobeerd om de aangelegenheid te regelen, maar die circulaire wordt slechts gebrekkig toegepast.

Jusqu'à présent, seule une circulaire du ministre de la Justice de 1995 a tenté de réglementer ce problème, mais cette circulaire n'est que peu et mal appliquée.


Tot dusver wordt enkel op grond van een circulaire van 1995 van de minister van Justitie geprobeerd om de aangelegenheid te regelen, maar die circulaire wordt slechts gebrekkig toegepast.

Jusqu'à présent seul une circulaire du ministre de la Justice de 1995 a tenté de réglementer ce problème, mais cette circulaire n'est que peu et mal appliquée.


De faciliteiten voor reizigers zijn tot het minimum herleid, met slechts enkele vuilbakjes en tafeltjes.

Les facilités offertes aux voyageurs sont réduites à un minimum puisque les voitures ne disposent que d'un petit nombre de poubelles et de tablettes.


In de periode van drie jaar die door dit verslag wordt bestreken, heeft slechts één enkele reiziger geprobeerd in Litouwen uit de trein te stappen.

Au cours des trois années couvertes par le rapport, un seul passager a essayé de descendre du train en Lituanie.


In de periode van drie jaar die door dit verslag wordt bestreken, heeft slechts één enkele reiziger geprobeerd in Litouwen uit de trein te stappen.

Au cours des trois années couvertes par le rapport, un seul passager a essayé de descendre du train en Lituanie.


Slechts in enkele amendementen wordt geprobeerd om de regelgeving op zodanige wijze aan te passen dat zij minder doeltreffend wordt. Daarom zou ik u willen verzoeken, dames en heren, om tijdens de stemming over de amendementen een duidelijk onderscheid te maken tussen beide categorieën.

Je voudrais donc vous demander, Mesdames et Messieurs, d’établir une distinction prudente entre ces deux catégories au moment de procéder au vote sur les propositions d’amendements.


Nu blijkt dat die uitvoer bijzonder eenvoudig is, dat geen enkele officiële Belgische instantie iets heeft opgemerkt, dat de controle duidelijk grote leemtes vertoont, dat uw diensten niet hebben gereageerd, ook niet na verschillende waarschuwingen van de Amerikaanse geheime diensten, dat u onjuiste antwoorden hebt gegeven op een parlementaire vraag van een volksvertegenwoordiger omdat u door uw diensten slecht werd ingelicht over een sleuteldossier, dat de Veiligheid geprobeer ...[+++]

Il s'avère que cette exportation est extrêmement simple, qu'aucune instance officielle belge n'a rien remarqué, que le contrôle présente manifestement des lacunes majeures, que vos services n'ont pas réagi, même après plusieurs alertes des services secrets américains, que mal informée par vos services dans un dossier clé, vous avez été amenée à fournir des réponses erronées à la question parlementaire d'une députée, que la Sûreté a essayé de cacher, devant le Comité R, les preuves de ses erreurs et qu'elle affirme ne pas avoir reçu de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts één enkele reiziger geprobeerd' ->

Date index: 2023-02-08
w