Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Vertaling van "slechts één structuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daaruit blijkt dat een verzameling van personen slechts als een groepering kan worden beschouwd in de zin van de bestreden bepaling, wanneer er sprake is van een bepaalde mate van structuur.

Il en ressort qu'un rassemblement de personnes ne peut être qualifié de groupement au sens de la disposition attaquée que lorsqu'il présente un certain degré de structuration.


In een tijd van schaarse hulpmiddelen moeten we onze investeringen in onderzoek en innovatie zo goed mogelijk laten renderen voor concurrentievermogen en groei. Dat kunnen we doen door synergieën tot stand te brengen tussen Horizon 2020 en andere financieringsbronnen, zoals — om slechts één voorbeeld te noemen — de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF).

Nos ressources étant limitées, il faut maximiser les retombées de nos investissements dans la recherche et l'innovation sur la compétitivité et la croissance. Pour y parvenir, l'un des moyens consiste à créer des synergies entre Horizon 2020 et d’autres sources de financement telles que, parmi d'autres, les fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI).


Daarnaast verschilt de structuur van de belastinginning van land tot land en focust de OESO studie slechts op de inningskosten van de voornaamste belastingadministratie van ieder land; voor België is dat de FOD Financiën.

Par ailleurs, la structure de la perception de l'impôt diffère selon les pays et l'étude de l'OCDE se concentre uniquement sur les coûts de perception de la principale administration fiscale de chaque pays. Pour la Belgique, il s'agit du SPF Finances.


5. Naar verluidt is de bij het testen van de weerstand van de structuur gehanteerde methode gebaseerd op het groeperen van de scheurtjes in een bepaalde zone en op de aanname dat er in de omgeving geen andere scheurtjes voorkomen. a) Hoe werd de gecomputeriseerde verwerkingsprocedure gevalideerd? b) Werd de procedure geijkt aan de hand van een stuk met slechts twee scheurtjes? c) Is de procedure geldig voor een stuk met meer dan 13.000 scheurtjes?

5. La méthodologie mise en place pour tester la résistance de la structure semble regrouper les fissures d'une même région et puis considère que l'environnement autour de ce regroupement n'est pas touché par d'autres fissures. a) Comment la procédure numérique mise en place a-t-elle été validée? b) A-t-elle été validée sur une pièce ne détenant que deux fissures? c) Est-elle valide pour une pièce disposant de plus de 13.000 fissures?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft toen, onder hoge tijdsdruk, de taalwetgeving omzeild door dat agentschap slechts een embryonale structuur te geven.

À l'époque, le législateur, pris par le temps, a tourné la législation linguistique en ne dotant cette agence que d'une structure embryonnaire.


Het resultaat is volgens deze sprekers een ontwerp van memorandum dat slechts een catalogus is van eisen, zonder duidelijke prioriteiten en zonder visie m.b.t. de Europese Unie, en met duidelijk minder inhoud en structuur dan de beleidsnota van de Regering.

Le résultat, selon ces orateurs, c'est un projet de mémorandum qui n'est qu'un catalogue de revendications sans priorités claires ou vision sur l'Union européenne et qui est même nettement moins musclé et structuré que la note politique du Gouvernement.


In slechts enkele maanden is de Commissie erin geslaagd de juridische en administratieve structuur op te zetten om dit financiële instrument te beheren, de nodige betalingsverplichtingen aan te gaan en de kredieten te besteden.

En un délai extrèmement court, quelques mois seulement, la Commission a réussi à mettre en place l'ensemble des moyens juridiques et administratifs permettant de gérer cet instrument financier, d'engager et payer tous les crédits correspondants.


De door de Italiaanse regering voorgenomen maatregelen bieden vooruitzicht op een bijkomende capaciteitsvermindering met zowat 5 miljoen ton bovenop de 11 miljoen ton die de vorige fasen van het herstructureringsplan voor de ijzer- en staalindustrie hebben opgeleverd. De Commissie is van oordeel dat het wetsdecreet in overeenstemming is met de Staalsteuncode en voldoet aan de door de Commissie gestelde voorwaarden, die bij de Raad zijn ingediend, aangezien het bepaalt dat staalbedrijven slechts voor steun in aanmerking komen als zij : - hun rechtspersoonlijkheid hebben verkregen vóór 1 januari 1991, - de ...[+++]

Les mesures prévues par le gouvernement italien permettent d'envisager une réduction supplémentaire de capacité de production de l'ordre de 5 mio de T par rapport aux 11 mio de T déjà acquis dans les phases précédentes du plan de restructuration de l'industrie sidérurgique. La Commission estime que le décret loi se conforme au code des aides à la sidérurgie ainsi qu'aux conditions posées par la Commission et présentées au Conseil, dans la mesure où il prévoit que pour bénéficier des aides, les entreprises sidérurgiques doivent: - avoir acquis leur personnalité juridique avant le 1er janvier 1991, - ne pas avoir modifié la structure de leur production ...[+++]


De Commissie bevestigt evenwel haar voornemen om ten aanzien van dergelijke kaderovereenkomsten slechts vrijstelling te verlenen ten behoeve van concrete projecten, meer bepaald ingeval de betrokken markten een oligopolistische structuur vertonen.

Toutefois, en présence de tels accords cadres, la Commission confirme son intention, de n'exempter que des projets concrets de coopération, notamment lorsque les marchés concernés présentent une structure oligopolistique.


Deze prioriteiten zijn bepaald op grond van een diepgaande analyse van de situatie en de economische vooruitzichten van Henegouwen, die met name de volgende zaken aan het licht heeft gebracht : - doordat er weinig werd geïnvesteerd en de economische structuur zwak was, is de regio er niet in geslaagd haar afhankelijkheid van haar traditionele industrie te verkleinen en voldoende nieuwe dynamische bedrijvigheid tot stand te brengen; - de crisis in de traditionele industriesectoren (textiel en metaal) heeft een structureel tekort aan werkgelegenheid veroorzaakt; - het gebied is niet aantrekkelijk genoeg als gevolg van zijn negatieve imag ...[+++]

Ces priorités ont été définies sur la base d'une analyse approfondie de la situation et des perspectives économiques du Hainaut, qui ont notamment mis en évidence les éléments suivants: - faiblesse des investissements et fragilité du tissus économique, qui n'ont pas permis de réduire la dépendance de la région à l'égard de ses industries traditionnelles et de créer suffisament d'activités nouvelles et dynamisantes; - la crise des secteurs industriels traditionnels (secteur du textile, filières métalliques et sidérurgiques) qui se traduit par un déficit structurel d'emploi; - manque d'attractivité de la zone, à cause de son image négati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts één structuur' ->

Date index: 2022-08-22
w