Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechtst betaalde banen " (Nederlands → Frans) :

Vrouwen komen immers nog steeds vaak terecht in de slechtst betaalde banen en maken minder vaak promotie, nog afgezien van hun « gedwongen » keuze voor de deeltijd en de loopbaanonderbreking.

Les femmes restent, en effet, encore souvent cantonnées dans les tâches les moins rémunératrices et obtiennent moins souvent de promotions, sans compter leur option « forcée » pour le temps partiel et l'interruption de carrière.


Vrouwen komen immers nog steeds vaak terecht in de slechtst betaalde banen en maken minder vaak promotie, nog afgezien van hun « gedwongen » keuze voor de deeltijd en de loopbaanonderbreking.

Les femmes restent, en effet, encore souvent cantonnées dans les tâches les moins rémunératrices et obtiennent moins souvent de promotions, sans compter leur option « forcée » pour le temps partiel et l'interruption de carrière.


Vrouwen komen immers nog steeds vaak terecht in de slechtst betaalde banen en maken minder promotie.

C'est que les femmes se voient encore fréquemment attribuer les emplois les plus mal payés et reçoivent moins de promotions.


Door de economische crisis is deze ongelijkheid toegenomen als gevolg van de impact ervan op de slechtst betaalde banen waarin vooral vrouwen werkzaam zijn, onder meer in het huishouden en de zorg, en die volgens onderzoek 31,5 procent van de banen in de zakelijke sector vertegenwoordigen, waaronder deeltijdbanen.

Ces inégalités sont exacerbées par la crise économique, qui touche les emplois peu rémunérés exercés principalement par les femmes, dans le secteur des travaux domestiques et des soins aux personnes, par exemple. Selon les études, ces emplois représentent 31,5 % des emplois salariés, y compris à temps partiel.


Buitenlanders uit derde landen verrichten meestal de zwaarste en slechtst betaalde banen.

Les ressortissants de pays tiers occupent le plus souvent les emplois les plus lourds et les moins bien payés.


13. verzoekt alle lidstaten en ontwikkelingslanden eerlijke en transparante procedures in te voeren om de toegang van migranten tot banen met behoorlijke arbeidsomstandigheden, gezondheidszorgvoorzieningen en sociale bescherming, te vereenvoudigen; wijst er bovendien op dat het dringend noodzakelijk is de kwestie van burgerrechten van arbeidsmigranten aan te pakken, overeenkomstig het verslag van de IAO van 2009 "The Cost of Coercion", gezien het feit dat arbeidsmigranten vaak het slechtst worden betaald en in extreme gevallen, zoals ...[+++]

13. invite tous les États membres et les pays en développement à adopter des procédures équitables et transparentes qui facilitent l'accès des migrants à un emploi assorti de conditions décentes de travail, de prestations de soins de santé et d'une protection sociale; avertit par ailleurs qu'il est urgent d'aborder la question des droits civils des travailleurs migrants, comme l'a indiqué le rapport 2009 de l'OIT intitulé "Le coût de la coercition", étant donné qu'ils sont souvent les plus mal rémunérés et que, dans des cas extrêmes, comme on l'a vu dans les États du Golfe, ils sont contraints de vivre dans des camps de travail tandis que leurs passeports leur ont été confisqués; demande ...[+++]


Vrouwen krijgen vandaag de dag de slechtst betaalde ongeschoolde banen in de industrie en het is niet ondenkbeeldig dat hun situatie verslechtert als we niet onmiddellijk werk maken van efficiënte bijscholing.

Les femmes occupent actuellement les emplois sans qualifications et les moins rémunérés de l'industrie, et risquent de voir leurs conditions se détériorer encore si nous ne mettons pas en place immédiatement des systèmes ciblés de stages de formation sur le lieu travail.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil commissaris Borg graag complimenteren met dit welkome en visionaire actieplan, waarin in het bijzonder aandacht wordt besteed aan elementen op het gebied van de voor mij zo belangrijke visserij. Allereerst is er het geïntegreerde netwerk voor maritiem toezicht. Een dergelijk netwerk is naar mijn mening van cruciaal belang voor de verbetering van de veiligheid en de uitroeiing van de illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij. Ten tweede is er het plan om een halt toe te roepen aan het allesvernietigende vissen met een bodemspannet op de volle zee. Ten derde is er het plan ter verbetering van de arbeidsomstandigheden van werknemers in de visserij, een van de meest gevaa ...[+++]

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais féliciter le commissaire Borg pour son plan d’action très opportun et visionnaire, abordant en particulier les aspects de la pêche qui m’intéressent: le réseau de surveillance maritime intégré qui est, selon moi, absolument vital si nous voulons améliorer la sécurité et éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée; le projet visant à améliorer les conditions des personnes qui travaillent dans le secteur de la pêche, un des emplois les plus dangereux et les moins bien payés de l’UE; la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechtst betaalde banen' ->

Date index: 2023-04-30
w