Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sleutelrol spelen waar " (Nederlands → Frans) :

De economische inzinking heeft haar weerslag gehad op de investeringen in het algemeen, vooral in sectoren waar technologieën een sleutelrol spelen, zoals chemicaliën, auto's, bouw en elektronica.

Le ralentissement économique a nui aux investissements dans tous les secteurs, mais en particulier dans les secteurs à composante technologique tels que l’industrie chimique, l’industrie automobile, la construction et l’électronique.


Het regionale bestuursniveau moet, waar het bestaat, een sleutelrol spelen bij geïntegreerde planning en beheer van het kustgebied.

Lorsqu'il existe, l'échelon régional de gouvernement est appelé à jouer un rôle majeur dans la planification et l'aménagement intégrés des zones côtières.


Deze term omvat (i) zeer waardevolle zones wat betreft biodiversiteit zoals bepaald door de klassificatiecriteria van het UICN, waaronder met name de habitats nodig voor het overleven van bedreigde soorten zoals beschreven door de rode lijst van het UICN betreffende de bedreigde soorten of door elke nationale wetgeving; (ii) zones die van uitzonderlijk belang zijn voor endemische soorten of soorten met een beperkte perimeter; (iii) sites die kritisch zijn voor het overleven van trekkende soorten; (iv) zones die een significant aantal individuen van kuddesoorten herbergen (v) zones waar een uniek samenleven van soorten voorkomt of waar ...[+++]

Ce terme inclut (i) les espaces à haute valeur en terme de biodiversité telle que défini par les critères de classification de l'UICN, dont notamment les habitats nécessaires à la survie d'espèces en dangers définies par la liste rouge de l'IUCN sur les espèces menacées ou par toute législation nationale; (ii) les espaces ayant une importance particulière pour les espèces endémiques ou à périmètre restreint; (iii) les sites critiques pour la survie d'espèces migratrices; (iv) les espaces qui accueillent un nombre significatif d'individus d'espèces grégaires (v) les espaces présentant des assemblages uniques d'espèces ou contenant des espèces qui sont associées selon des proce ...[+++]


Q. opnieuw bevestigend hoezeer hij gehecht is aan de waarden van democratie en internationale gerechtigheid waar de Europese Unie voor staat en aan de sleutelrol die de Europese Unie moet blijven spelen in de bevordering en de bescherming van die waarden;

Q. réaffirmant son attachement aux valeurs démocratiques et de justice internationale de l'Union européenne ainsi qu'au rôle majeur que l'Union européenne doit continuer à jouer dans la promotion et la défense de ces valeurs;


Q. opnieuw bevestigend hoezeer hij gehecht is aan de waarden van democratie en internationale gerechtigheid waar de Europese Unie voor staat en aan de sleutelrol die de Europese Unie moet blijven spelen in de bevordering en de bescherming van die waarden;

Q. réaffirmant son attachement aux valeurs démocratiques et de justice internationale de l'Union européenne ainsi qu'au rôle majeur que l'Union européenne doit continuer à jouer dans la promotion et la défense de ces valeurs;


32. benadrukt dat het belangrijk is dat alle burgers in gelijke mate toegang hebben tot en dezelfde mogelijkheden hebben om deel te nemen aan programma's voor levenslang leren; betreurt in dit verband dat personen met het laagste initieel opleidingsniveau, vrouwen, immigranten, ouderen, plattelandsbewoners en gehandicapten wellicht het minst zullen participere; is van mening dat hen andere, aangepaste programma´s en methoden moeten worden geboden; is in dit verband van mening dat speciaal de nadruk dient te worden gelegd op onderwijs en scholing in nieuwe technologieën voor werknemers en werklozen, en verzoekt de lidstaten het gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën voor onderwijsdoeleinden te ondersteunen, aangezien ...[+++]

32. souligne l'importance d'un accès égal de tous les citoyens aux programmes d'éducation et de formation tout au long de la vie, ainsi que de leur possibilité d'y participer; déplore, à cet égard, le fait que les personnes possédant l'éducation de base la plus élémentaire, les femmes, les immigrés, les personnes âgées, les habitants des zones rurales et les handicapés aient le moins de probabilités de participer; estime que d'autres programmes et méthodes appropriés doivent leur être offerts; souligne, à cet égard, qu'un accent tout particulier devrait être mis sur l'éducation et la formation des travailleurs et des chômeurs aux nouvelles technologies, et invite les États membres à soutenir le recours aux nouvelles technologies de la co ...[+++]


herinnert eraan dat de regionale en lokale overheden een sleutelrol spelen, omdat ze er bijv. voor zorgen dat breedband in regio's waar het marktmechanisme niet goed werkt, wel degelijk voor een billijke prijs beschikbaar is en omdat zij proefprojecten lanceren en een nieuwe aanpak ontwikkelen waarbij openbare online diensten worden afgestemd op de behoeften van de burgers (9);

rappelle que les collectivités territoriales détiennent un rôle essentiel lorsqu'il s'agit d'aider à assurer un accès équitable et à un prix raisonnable au haut débit, par exemple dans les régions où le marché se montre incapable de le faire, à mener des projets pilotes pour combler le fossé existant en ce qui concerne l'e-accessibilité et à développer de nouvelles approches qui centrent les services publics en ligne sur le citoyen (9),


De economische inzinking heeft haar weerslag gehad op de investeringen in het algemeen, vooral in sectoren waar technologieën een sleutelrol spelen, zoals chemicaliën, auto's, bouw en elektronica.

Le ralentissement économique a nui aux investissements dans tous les secteurs, mais en particulier dans les secteurs à composante technologique tels que l’industrie chimique, l’industrie automobile, la construction et l’électronique.


Overwegende dat de tweede Vergadering van de Partijen bij dit Verdrag, kortweg Verdrag van Aarhus genoemd, eind mei 2005 in Kazachstan zal plaatsvinden en waar de milieubeschermingverenigingen in hun hoedanigheid van deelnemer een sleutelrol zullen spelen;

Considérant la tenue de la deuxième Réunion des Parties à cette Convention, appelée communément Convention de Aarhus, qui se déroulera fin mai 2005 au Kazakhstan, au cours de laquelle les associations de protection de l'environnement rempliront un rôle essentiel en leur qualité de participant;


Het regionale bestuursniveau moet, waar het bestaat, een sleutelrol spelen bij geïntegreerde planning en beheer van het kustgebied.

Lorsqu'il existe, l'échelon régional de gouvernement est appelé à jouer un rôle majeur dans la planification et l'aménagement intégrés des zones côtières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sleutelrol spelen waar' ->

Date index: 2022-10-18
w