Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sleutelrol zullen moeten spelen » (Néerlandais → Français) :

Hetzelfde geldt voor het werk aan coöperatieve systemen, waarbij de beheerders van de weg, zowel binnen als buiten de stad, een sleutelrol zullen moeten spelen om te verwachte resultaten te kunnen bereiken.

Il en va de même pour les travaux dans le domaine des systèmes coopératifs, où les gestionnaires des infrastructures routières, tant urbaines qu’interurbaines, jouent un rôle essentiel pour arriver aux résultats escomptés.


De Europese Raad heeft in december 2008 opgeroepen tot een Europees plan voor innovaties waarbij ICT een sleutelrol zou moeten spelen.

Le Conseil européen de décembre 2008 a préconisé la mise en place d’un plan européen pour l’innovation dans lequel les TIC joueraient un rôle clé.


In de Digitale Agenda voor Europa – één van de zeven vlaggenschipinitiatieven van de Europa strategie – wordt uiteengezet welke essentiële faciliterende rol informatie en communicatietechnologieën (ICT) zullen moeten spelen in een Europa dat zijn doelstellingen voor wil halen

La stratégie numérique pour l'Europe est l'une des sept initiatives phare de la stratégie Europe 2020 et vise à définir le rôle moteur éminent que les technologies de l'information et des communications (TIC) sont appelées à jouer si l'Europe veut voir ses ambitions pour 2020 couronnées de succès


Aangezien de nieuwe lidstaten van de EU een sleutelrol zullen spelen in het GALILEO-programma, vindt de Europese Commissie het noodzakelijk hen geleidelijk in het GALILEO-programma en het EGNOS-programma op te nemen door middel van concrete activiteiten met als startpunt de conferentie "GALILEO voor een verenigd Europa", die in mei 2003 in Warschau heeft plaatsgevonden.

Compte tenu du fait que les nouveaux Etats membres de l'Union européenne vont jouer un rôle clé dans le programme GALILEO, la Commission européenne a estimé nécessaire de prévoir leur intégration progressive dans les programmes GALILEO et EGNOS grâce à des actions concrètes dont le point de départ fut la conférence intitulée "GALILEO pour une Europe élargie" qui s'est tenue à Varsovie en mai 2003.


De heer Vandenberghe stelt dat het toekomstige Parlement er één van « zonnekoningen » zal zijn, waarbij de plaatsvervangers de rol van « pages » zullen moeten spelen.

M. Vandenberghe déclare que le futur Parlement sera une assemblée de « rois soleils », dans laquelle les suppléants devront jouer le rôle de « pages ».


Ze vreest niet alleen de regionalisering van de spoorwegen op zich, maar ook de regionalisering (= de diversificatie) van de inhoud van de rol die de spoorwegen in elk gewest zullen moeten spelen.

Outre la régionalisation du chemin de fer en tant que tel, elle craint pour la régionalisation(= diversification) du concept du rôle que des chemins de fer doivent jouer en tant que transporteur dans chaque région.


Toch blijft het een belangrijke opdracht omdat de nationale parlementen ooit een reële rol zullen moeten spelen in het kader van de subsidiariteits- en evenredigheidscontrole van de Europese documenten.

L'exercice n'en demeure pas moins important dans la mesure où le rôle des parlements nationaux dans le cadre du contrôle de subsidiarité et de proportionnalité des documents européens deviendra une réalité.


Vast staat overigens dat na het sluiten van een vredesakkoord de EU en haar Lidstaten een erg belangrijke rol zullen moeten spelen in de creatie van deze vrede, zowel op economisch als op politiek vlak.

Il est par ailleurs certain qu'après la conclusion d'un accord de paix, l'Union Européenne et ses États membres auront un rôle très important à jouer dans la construction de cette paix, aussi bien sur le plan économique que politique.


Vast staat overigens dat na het sluiten van een vredesakkoord de EU en haar Lidstaten een erg belangrijke rol zullen moeten spelen in de creatie van deze vrede, zowel op economisch als op politiek vlak.

Il est par ailleurs certain qu'après la conclusion d'un accord de paix, l'Union Européenne et ses États membres auront un rôle très important à jouer dans la construction de cette paix, aussi bien sur le plan économique que politique.


In de Digitale Agenda voor Europa – één van de zeven vlaggenschipinitiatieven van de Europa strategie – wordt uiteengezet welke essentiële faciliterende rol informatie en communicatietechnologieën (ICT) zullen moeten spelen in een Europa dat zijn doelstellingen voor wil halen

La stratégie numérique pour l'Europe est l'une des sept initiatives phare de la stratégie Europe 2020 et vise à définir le rôle moteur éminent que les technologies de l'information et des communications (TIC) sont appelées à jouer si l'Europe veut voir ses ambitions pour 2020 couronnées de succès




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sleutelrol zullen moeten spelen' ->

Date index: 2024-01-15
w