Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Vertaling van "slot een beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)




Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien evenwel de wetgever na afloop van het onderzoek een procedure voor de raadkamer invoert die grondig verschilt van die voor het vonnisgerecht, hij een debat op tegenspraak mogelijk maakt tussen het openbaar ministerie en de inverdenkinggestelde, hij aan de burgerlijke partij, die particuliere belangen verdedigt, de mogelijkheid biedt om aan dat debat deel te nemen en hij tot slot een beroep organiseert tegen de beslissing van de raadkamer, kunnen de ontvankelijkheidsvereisten van dat beroep alleen verschillen naar gelang van de persoon die het instelt, wanneer die verschillende behandeling redelijk is verantwoord.

Toutefois, dès lors que le législateur instaure, à l'issue de l'instruction, une procédure devant la chambre du conseil qui diffère profondément de celle qui se déroule devant la juridiction de jugement, qu'il permet un débat contradictoire entre le ministère public et l'inculpé, qu'il permet à la partie civile, qui défend des intérêts privés, de prendre part à ce débat et qu'enfin il organise un recours contre la décision de la chambre du conseil, les conditions de recevabilité de ce recours ne peuvent varier selon la personne qui l'e ...[+++]


Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt tot slot dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015 met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met een algemeen rechtsbeginsel dat elke dubbele belasting verbiedt.

Il ressort, enfin, des développements du recours en annulation que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015 avec les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution, lus en combinaison avec un principe général du droit interdisant toute double imposition.


Nadat het ook de argumenten van ABN Amro inzake gebrekkige motivering en schending van het evenredigheidsbeginsel, het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van behoorlijk bestuur heeft afgewezen, verwerpt het Gerecht tot slot het beroep in zijn geheel.

Enfin, écartant également les arguments d’ABN Amro tirés d’un défaut de motivation et de la violation des principes de proportionnalité, d’égalité de traitement et de bonne administration, le Tribunal rejette le recours dans son ensemble.


De Ministerraad werpt tot slot de niet-ontvankelijkheid van het beroep op in zoverre de verzoeker niet zou doen blijken van een belang bij het beroep, aangezien hij door de bestreden maatregelen niet rechtstreeks kan worden geraakt.

Le Conseil des ministres soulève enfin l'irrecevabilité du recours en ce que le requérant ne justifierait pas d'un intérêt au recours, ne pouvant être affecté directement par les mesures contestées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het evaluatieverslag bevat vier delen, namelijk een beknopt overzicht van de faillissementsverzekering in 2015, een onderzoek van de evolutie van het aantal aanvragen en toekenningen, een bepaald aantal voorstellen over mogelijke verbeteringen van het systeem in de toekomst en tot slot aanbevelingen inzake begeleidingsmaatregelen die ingevoerd moeten worden voor de zelfstandigen die een beroep doen op deze uitkering.

Le rapport d'évaluation contient quatre parties: un aperçu sommaire de l'assurance faillite en 2015, une analyse de l'évolution du nombre de demandes et d'octrois, un certain nombre de propositions d'amélioration possible du système à l'avenir et enfin des recommandations en matière de mesures d'accompagnement devant être introduites pour les indépendants qui font appel à cette indemnité.


Tot slot wordt aan de Minister van Justitie injunctierecht toegekend, waardoor zij aan het Openbaar Ministerie de opdracht kan geven om in beroep te gaan tegen een beslissing van de SURB.

Enfin, il est accordé au ministre de la Justice un droit d'injonction lui permettant de charger le ministère public de former un recours contre une décision du TAP.


Tot slot herinnerde het Commissielid eraan dat Letland, los van de instrumenten voor steun aan de plattelandsontwikkeling, een beroep kan doen op het communautaire solidariteitsfonds, dat het belangrijkste instrument blijft voor dit soort natuurrampen.

Enfin le Commissaire a rappelé qu'indépendamment des instruments de soutien relatifs au développement rural, la Lettonie pouvait faire appel au Fonds de Solidarité communautaire qui reste l'instrument principal pour des catastrophes naturelles de ce type.


Als voornaamste uitdagingen noemt het NAP aanhoudende werkloosheid, gebrek aan onderwijs- en beroepskwalificaties, onvoldoende afstemming tussen beroeps- en gezinsleven, gezondheidsproblemen en tot slot immigratie.

Le PAN se fixe comme principaux défis à relever le chômage persistant, le déficit de qualifications éducatives et professionnelles, l'insuffisance des possibilités permettant de concilier vie professionnelle et familiale, les déficiences de santé et enfin, l'immigration.


Volgens de Europese Unie zijn de beleidsmaatregelen inzake beroepsopleiding, gelijkheid op de arbeidsmarkt, bestrijding van de loondiscriminatie en segregatie inzake werkgelegenheid, bevorderen van de werkzaamheid van vrouwen aan het hoofd van ondernemingen, de evenwichtige deelneming aan besluitvorming en de mogelijkheid voor vrouwen en mannen het beroeps- en gezinsleven te combineren, van fundamenteel belang. Per slot van rekening gaat het erom de sociaal- economische status van de vrouw te verbeteren.

Pour l'Union européenne, les politiques en matière de formation professionnelle, l'égalité sur le marché de l'emploi, la lutte contre la discrimination salariale et la ségrégation en matière d'emploi, la promotion de l'activité des femmes à la tête des entreprises, la participation équilibrée à la prise de décisions et la possibilité, pour les femmes et pour les hommes, de concilier la vie professionnelle et la vie de famille, sont fondamentales. En fin de compte, il s'agit d'améliorer le statut socio-économique des femmes.


Aan het slot van deze eerste werkvergadering verklaarde de heer Ruberti : "Bij het afwegen van wetenschappelijke en technologische alternatieven en het maken van de keuzen die bij het uitstippelen en uitvoeren van het communautair wetenschapsbeleid onvermijdelijk zijn, moet de Commissie een beroep kunnen doen op de in de wereld van de wetenschap zelf voorhanden vakkennis.

A l'issue de cette première réunion de travail, M. RUBERTI a tenu à souligner que : "Pour l'évaluation des options scientifiques et technologiques, pour les choix qu'elle est amenée à faire dans la conduite et la mise en oeuvre de la politique de recherche communautaire, la Commission doit pouvoir s'appuyer sur l'expertise du monde scientifique lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot een beroep' ->

Date index: 2021-09-26
w