Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slot van rekening zeer omvangrijke " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat, voor zover nodig, benadrukt moet worden dat de auteur van het onderzoek in zijn analyse van de voorstellen van de gemeenten erop wijst dat de combinatie van landbouw- en groeveverkeer doorgaans geen noemenswaardig probleem veroorzaakt; dat het landbouwverkeer immers seizoengebonden is en per slot van rekening zeer gering is (analysenota, blz. 5);

Considérant qu'il y a lieu de préciser, pour autant que de besoin, que, dans son analyse des propositions des communes, l'auteur de l'étude indique que la cohabitation entre le charroi agricole et le charroi carrier ne pose généralement pas de problème particulier; que le charroi agricole est en effet saisonnier et finalement extrêmement faible (note d'analyse, p. 5);


Overwegende dat die gronden per slot van rekening dus enkel een tappunt en een lozing voor afvalwater via de Tour beek zullen krijgen, zoals vergund bij de vergunning van 13 november 2015; dat daarin met name wordt gemeld dat "[...] die punctuele installaties een zeer beperkte impact vertonen" en dat "er [...] dus geen enkele hinder voor die waterloop gevreesd moet worden";

Considérant qu'en définitive, seuls seront donc présents sur ces terrains une prise d'eau et un dispositif de rejet d'eaux usées via le ruisseau de Tour tels qu'autorisés par le permis du 13 novembre 2015; que celui-ci indique notamment que « [...] ces installations ponctuelles présentent un impact très limité » et « [...] qu'aucune nuisance pour ce cours d'eau ne semble dès lors devoir être crainte »;


Overwegende dat, voor zover nodig, benadrukt moet worden dat de auteur van het onderzoek in zijn analyse van de voorstellen van de gemeenten erop wijst dat de combinatie van landbouw- en groeveverkeer doorgaans geen noemenswaardig probleem veroorzaakt; dat het landbouwverkeer immers seizoengebonden is en per slot van rekening zeer gering is (analysenota, p. 5);

Considérant qu'il y a lieu de préciser, pour autant que de besoin, que, dans son analyse des propositions des communes, l'auteur de l'étude indique que la cohabitation entre le charroi agricole et le charroi carrier ne pose généralement pas de problème particulier; que le charroi agricole est en effet saisonnier et finalement extrêmement faible (note d'analyse, p. 5);


Rekening houdend met de flexibiliteit in de afsluiting en ontbinding van wettelijke samenwoning, zijn de financiële gevolgen hiervan moeilijk precies in te schatten, maar in elk geval zeer omvangrijk.

Compte tenu de la flexibilité qui caractérise la conclusion et la dissolution de la cohabitation légale, les conséquences financières sont difficiles à évaluer mais, elles sont en tous cas substantielles.


22. is, gezien de zeer omvangrijke bedragen die daarmee zijn gemoeid, van mening dat de begrotingsautoriteit rekening moet houden met de financiële beperkingen en de stijgende kosten voor de aankoop, het onderhoud en de renovatie van gebouwen in het komende jaar, met name gelet op het feit dat het Statuut van de leden in 2009 in werking zal treden; verzoekt het Bureau tegen september 2009, vóór de eerste lezing van de begroting, een strategisch programma voor te leggen; kan onder de gegeven omstandigheden niet akkoord ...[+++]

22. compte tenu des sommes très importantes impliquées, estime que l'autorité budgétaire doit prendre en considération les contraintes financières et les coûts croissants liés à l'achat, à l'entretien et à la rénovation des bâtiments au cours de l'année à venir, notamment en tenant compte du fait que le statut du député entrera en vigueur en 2009; demande au Bureau de soumettre un plan stratégique d'ici le mois de septembre 2009, avant la première lecture du budget; ne peut dès lors souscrire à une augmentation de la réserve immobilière et décide de maintenir cette réserve à 20 000 000 EUR;


Wat hebben we per slot van rekening aan royale – vaak algemene – doelstellingen en wat hebben we aan omvangrijke financiële middelen wanneer we geen effectieve en efficiënte resultaten behalen?

Car à quoi sert d’avoir des objectifs généreux, souvent généraux, à quoi sert d’avoir des moyens financiers importants si on n’obtient pas des résultats effectifs et efficaces?


9. onderstreept nogmaals dat het EP en de Europese Unie als geheel zich inzetten voor nauwere betrekkingen met Azië; is ingenomen met de wens van de Commissie - zoals verwoord in haar mededeling over de Republiek Korea - de betrokkenheid van Noord-Korea op het internationale toneel te bevorderen en is van mening dat het KEDO-lidmaatschap van de EU hiertoe bijdraagt omdat het een blijk is van solidariteit met de Republiek Korea en met Japan (dat per slot van rekening zeer omvangrijke bedragen ter beschikking heeft gesteld ter aanvulling van de inspanningen van de EU en de VS in Bosnië) en omdat het op een praktische manier helpt de veili ...[+++]

9. réaffirme son engagement et celui de l'Union européenne dans son ensemble en faveur d'un resserrement des relations avec l'Asie; se félicite du souhait, exprimé par la Commission dans sa communication sur la République de Corée, de promouvoir l'engagement de la Corée du Nord au niveau international et estime que l'adhésion de l'UE à la KEDO y contribue en apportant un témoignage de solidarité avec la République de Corée et avec le Japon (qui, après tout, a apporté des contributions financières très importantes en complément des efforts déployés en Bosnie par l'UE et par les États-Unis), et qu'elle concourt de manière concrète à accro ...[+++]


108. juicht de vooruitgang toe die is geboekt bij de goedkeuring van het acquis communautaire op milieugebied aangezien dit met het oog op de omvang van de problemen voor de plaatselijke en regionale autoriteiten een uitdaging vormt en zeer omvangrijke investeringen vereist; wijst erop dat de landbouwgemeenschap beter bewust moet worden gemaakt van het belang van milieubescherming en dat hiermee rekening moet worden gehouden bij h ...[+++]

108. salue le progrès dans l'adoption de l'acquis dans le domaine de l'environnement qui, par la dimension des problèmes posés, représente un défi pour les autorités locales et régionales et exige un volume considérable d'investissements; souligne la nécessité de sensibiliser davantage le milieu rural à la protection de l'environnement et d'en tenir compte dans la définition et la mise en œuvre d'autres politiques sectorielles à tous les niveaux;


99. juicht de vooruitgang toe die is geboekt bij de goedkeuring van het acquis communautaire op milieugebied aangezien dit met het oog op de omvang van de problemen voor de plaatselijke en regionale autoriteiten een uitdaging vormt en zeer omvangrijke investeringen vereist; wijst erop dat de landbouwgemeenschap beter bewust moet worden gemaakt van het belang van milieubescherming en dat hiermee rekening moet worden gehouden bij he ...[+++]

99. salue le progrès dans l’adoption de l’acquis dans le domaine de l’environnement qui, par la dimension des problèmes posés, représente un défi pour les autorités locales et régionales et exige un volume considérable d’investissements ; souligne la nécessité de sensibiliser davantage le milieu rural à la protection de l’environnement et d’en tenir compte dans la définition et la mise en œuvre d’autres politiques sectorielles à tous les niveaux;


Tot slot komt het derde middel, voorzover het Gerecht daarin wordt verweten dat het geen rekening heeft gehouden met de overige door rekwirante verstrekte bewijselementen die volgens haar aantonen dat de door andere fabrikanten geproduceerde zaklampen een zeer grote verscheidenheid aan vormen hebben en dat de aangevraagde merken zich duidelijk van al deze vormen onderscheiden, neer op betwisting van een feitelijke beoordeling.

Enfin, en tant qu’il reproche au Tribunal de ne pas avoir tenu compte des autres éléments de preuve produits par la requérante, qui, selon elle, démontrent à la fois que les autres fabricants utilisent une très grande variété de formes de lampes de poche et que les marques en cause se distinguent nettement de toutes ces formes, le troisième moyen revient à remettre en cause une appréciation de fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot van rekening zeer omvangrijke' ->

Date index: 2024-11-01
w