Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slotte zou hij graag weten " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte zou hij graag weten binnen welke termijn de minister haar maatregelen betreffende het Hof van Cassatie zal voorstellen.

Enfin, il serait important de savoir dans quel délai la ministre va proposer ses mesures concernant la Cour de cassation.


Ten slotte zou hij graag weten binnen welke termijn de minister haar maatregelen betreffende het Hof van Cassatie zal voorstellen.

Enfin, il serait important de savoir dans quel délai la ministre va proposer ses mesures concernant la Cour de cassation.


Ten slotte zou spreekster graag weten wat het college van procureurs-generaal en de onderzoeksrechters vonden van deze tekst, die hun is voorgelegd.

Enfin, l'intervenante aimerait savoir quel a été l'avis du collège des procureurs généraux et des juges d'instruction, auxquels le texte a été soumis.


Ten slotte zou ze graag weten op welke wijze de minister de no-fault verzekering wil bekend maken bij zorgverleners en patiënten.

Enfin, elle aimerait savoir de quelle manière le ministre souhaite faire connaître l'assurance no fault aux prestataires de soins et aux patients.


Met betrekking tot de papieren aangifte en de burgers die moeilijkheden ondervinden bij het invullen ervan (bijvoorbeeld ouderen of analfabeten), zou ik graag weten: 1. welke strategie er dit jaar zal worden toegepast om die personen te helpen; 2. bij welke diensten het publiek zal terechtkunnen; 3. hoeveel ambtenaren er zullen worden ingezet en welke bijkomende begrotingsmiddelen er eventueel voor die hulp aan de belastingplichtigen zullen worden uitgetrokken?

S'agissant tout particulièrement des supports papier et des personnes qui éprouvent des difficultés à pouvoir les remplir (personnes âgées ou souffrant d'analphabétisme par exemple): 1. quelle stratégie sera déployée cette année pour leur venir en aide; 2. concrètement, quels sont les types de permanences qui seront ouvertes au public; 3. combien d'agents seront mobilisés et quels sont les éventuels moyens budgétaires complémentaires qui seront affectés à ce soutien aux contribuables?


2. Ik zou ook graag weten wat de volgende stappen zijn voor de concrete uitwerking van dit project en volgens welk tijdschema ze zullen worden gedaan.

2. J'aimerais également savoir quelles sont les prochaines étapes dans la concrétisation de ce projet et suivant quel calendrier elles seront franchies.


2. In het licht van het voorgaande zou ik graag weten hoe u de Belgische deelname aan VN-missies zult uitbreiden en beter zult afstemmen op onze capaciteiten en ambities en op de waarden die we op internationaal vlak verdedigen.

2. Au vu de tous ces éléments, comment comptez-vous améliorer notre participation et la rendre un peu plus à la hauteur de nos capacités, de nos ambitions, des valeurs que nous prétendons défendre sur la scène internationale?


Ten slotte zou ik graag willen weten wat de afwijking is tussen de huidige rating en de rating die de mogelijkheid tot het gebruik van de voorzieningen onder de 75 procent doet dalen.

J'aimerais enfin connaître l'écart qui existe entre le rating actuel et ce rating pivot qui fait basculer sous cette capacité d'utilisation de 75%.


3. Gelet op de drama's uit het verleden en zonder te willen vooruitlopen op uw antwoord betreffende dit specifieke geval zou ik graag weten hoe hoog een betere beveiliging van de cellen op de agenda staat.

3. Compte-tenu des drames vécus dans le passé et sans vouloir anticiper votre réponse sur ce cas particulier, qu'en est-il de la volonté de sécuriser davantage les cellules?


Ten slotte zou ik graag weten of de maatregelen die tot een vermindering van de criminaliteit hebben geleid ook op de criminaliteit in de metro's kunnen worden toegepast.

Enfin, je souhaiterais savoir si les mesures qui ont mené à la diminution de la criminalité ne pourraient pas être appliquées à la criminalité dans le métro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte zou hij graag weten' ->

Date index: 2021-09-06
w