Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten op kamp organiseren
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Concentratiekamp
Garantiesluiting
Kamp
Kamp des doods
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Tamper evident sluiting
Vernietigingskamp
Verzegelde sluiting

Traduction de «sluiting van kamp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion


activiteiten op kamp organiseren

organiser des activités de camp


concentratiekamp [ kamp des doods | vernietigingskamp ]

camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises




sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Dit besef, en de sluiting van het kamp in Idomeni, heeft ertoe geleid dat het aantal asielaanvragen in Griekenland de laatste maanden sterk is toegenomen.

- Cette prise de conscience, ainsi que la fermeture du camp à Idomeni, a engendré ces derniers mois une forte augmentation du nombre de demandes d'asile en Grèce.


De Keniaanse minister van Binnenlandse Zaken verklaarde dat Kenia voor de veiligheid zal instaan en ervoor zal zorgen dat een en ander in zo humaan mogelijke omstandigheden kan verlopen, maar dat de sluiting van het kamp eigenlijk een taak van UNHCR is en dat Kenia UNHCR alleen zal helpen bij de repatriëring van de vluchtelingen.

À ce sujet, le ministre kenyan de l'Intérieur a précisé que le Kenya "se chargera de la sécurité et s'assurera que cela se fera dans les conditions les plus humaines possibles (...) mais que cette tâche (de fermer le camp) incombe au HCR: nous sommes seulement là pour les aider à rapatrier les réfugiés".


Maar onder druk van de vele publieke acties heeft de Keniaanse overheid al haar positie verzacht en beloofd een meer progressieve en meer humane oplossing voor de sluiting van het kamp na te streven die past binnen het kader van het tripartite akkoord.

Ce dernier a toutefois adouci sa position sous la pression des nombreuses actions publiques et a promis de rechercher une solution plus progressiste et plus humaine pour la fermeture du camp, qui s'inscrit dans le cadre de cet accord tripartite.


Ten tweede, mevrouw de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, bent u bereid te bemiddelen om tot een oplossing te komen die uitmondt in de sluiting van Kamp Ashraf in Irak?

Deuxièmement, Madame la Vice-présidente et Haute représentante, négocierez-vous une solution pour la fermeture du camp Ashraf en Iraq?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. moedigt zowel de Amerikaanse als de Iraakse autoriteiten aan ervoor te zorgen dat de sluiting van kamp Ashraf gebeurt binnen een rechtskader dat de eerbiediging van de rechten van individuen waarborgt en waarbinnen hun intenties ten aanzien van de bewoners van kamp Ashraf te allen tijde duidelijk zijn;

3. encourage les autorités américaines et iraquiennes à faire en sorte que la fermeture du camp d'Achraf se déroule dans un cadre juridique garantissant le respect des droits des personnes et précisant à tout moment leurs intentions à l'égard des résidents du camp d'Achraf;


22. wijst erop dat Roma, Ashkali en Egyptenaren nog vaak het slachtoffer zijn van discriminatie; verzoekt de autoriteiten te werken aan verbetering van hun levensomstandigheden, toegang tot sociale zekerheid, gezondheidszorg, onderwijs en de arbeidsmarkt, en hen identificatiedocumenten te geven, hetgeen een voorwaarde is voor toegang tot om het even welke door overheden verleende dienst; onderstreept dat de levensomstandigheden in het kamp Konik dringend moeten worden verbeterd, en dat een duurzame strategie voor verbetering van de ...[+++]

22. relève que les communautés rom, ashkali et égyptienne sont toujours confrontées à des problèmes de discrimination fréquente; invite les autorités à améliorer les conditions de vie de ces communautés et leur accès à la sécurité sociale, aux services de santé, à l'éducation et aux services de l'emploi, ainsi qu'à leur fournir des documents d'identité qui sont une condition nécessaire à l'accès à tout service public; souligne la nécessité d'améliorer d'urgence les conditions de vie dans le camp de Konik et d'adopter et de mettre en œuvre une stratégie tenable en vue d'améliorer les conditions ...[+++]


22. wijst erop dat Roma, Ashkali en Egyptenaren nog vaak het slachtoffer zijn van discriminatie; verzoekt de autoriteiten te werken aan verbetering van hun levensomstandigheden, toegang tot sociale zekerheid, gezondheidszorg, onderwijs en de arbeidsmarkt, en hen identificatiedocumenten te geven, hetgeen een voorwaarde is voor toegang tot om het even welke door overheden verleende dienst; onderstreept dat de levensomstandigheden in het kamp Konik dringend moeten worden verbeterd, en dat een duurzame strategie voor verbetering van de ...[+++]

22. relève que les communautés rom, ashkali et égyptienne sont toujours confrontées à des problèmes de discrimination fréquente; invite les autorités à améliorer les conditions de vie de ces communautés et leur accès à la sécurité sociale, aux services de santé, à l'éducation et aux services de l'emploi, ainsi qu'à leur fournir des documents d'identité qui sont une condition nécessaire à l'accès à tout service public; souligne la nécessité d'améliorer d'urgence les conditions de vie dans le camp de Konik et d'adopter et de mettre en œuvre une stratégie tenable en vue d'améliorer les conditions ...[+++]


22. wijst erop dat Roma, Ashkali en Egyptenaren nog vaak het slachtoffer zijn van discriminatie; verzoekt de autoriteiten te werken aan verbetering van hun levensomstandigheden, toegang tot sociale zekerheid, gezondheidszorg, onderwijs en de arbeidsmarkt, en hen identificatiedocumenten te geven, hetgeen een voorwaarde is voor toegang tot om het even welke door overheden verleende dienst; onderstreept dat de levensomstandigheden in het kamp Konik dringend moeten worden verbeterd, en dat een duurzame strategie voor verbetering van de ...[+++]

22. relève que les communautés rom, ashkali et égyptienne sont toujours confrontées à des problèmes de discrimination fréquente; invite les autorités à améliorer les conditions de vie de ces communautés et leur accès à la sécurité sociale, aux services de santé, à l'éducation et aux services de l'emploi, ainsi qu'à leur fournir des documents d'identité qui sont une condition nécessaire à l'accès à tout service public; souligne la nécessité d'améliorer d'urgence les conditions de vie dans le camp de Konik et d'adopter et de mettre en œuvre une stratégie tenable en vue d'améliorer les conditions ...[+++]


- Algemene bespreking 2011/2012-0 Sluiting van kamp Ashraf.- Leden van de Organisatie van de Iraanse Volksmujahedin (PMOI).- Tijdelijke transitie.- UNHCR.- Vernieuwing van de vluchtelingenstatus.- Deelname van de PMOI aan de repressie tegen de Koerden en Sjiieten in Irak en vijandigheid van de Iraakse bevolking P0073 01/03/2012 Corinne De Permentier ,MR - Blz : 80,81 Els Demol ,N-VA - Blz : 81-83 Georges Dallemagne ,cdH - Blz : 83,87 David Clarinval ,MR - Blz : 83,84 Patrick Moriau ,PS - Blz : 84-88 Juliette Boulet ,Ecolo-Groen - Blz : 86-88 Herman De Croo ,Open Vld - Blz : 87 Roel Deseyn ,CD&V - Blz : 88

- Discussion générale 2011/2012-0 Fermeture du camp d'Ashraf.- Membres de l'Organisation des Moudjahidines du Pays d'Iran (OMPI).- Site de transit temporaire.- UNHCR.- Acquisition du statut de réfugié.- Participation de l'OMPI à la répression des Kurdes et des chiites en Irak et hostilité de la population irakienne P0073 01/03/2012 Corinne De Permentier ,MR - Page(s) : 80,81 Els Demol ,N-VA - Page(s) : 81-83 Georges Dallemagne ,cdH - Page(s) : 83,87 David Clarinval ,MR - Page(s) : 83,84 Patrick Moriau ,PS - Page(s) : 84-88 Juliette B ...[+++]


Denkt u dat de datum die de Iraakse eerste minister voor de sluiting van het kamp heeft vastgesteld, namelijk 31 december 2011, redelijk is? Het HCR heeft immers tijd nodig om de dossiers van de 3400 betrokken personen individueel te bestuderen met het oog op de toekenning van het statuut van vluchteling.

Estimez-vous que la date fixée par le premier ministre irakien pour la fermeture du camp, à savoir le 31 décembre 2011, est raisonnable sachant que le HCR aurait besoin de temps pour étudier individuellement les dossiers des 3 400 personnes concernées en vue de leur octroyer le statut de réfugié ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiting van kamp' ->

Date index: 2023-05-15
w