Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel mogelijk afgewerkte teksten » (Néerlandais → Français) :

4. Een volgende Interministeriële Conferentie "Buitenlands Beleid" zal de werkgroepen een mandaat moeten geven om hen toe te laten zo snel mogelijk afgewerkte teksten voor te leggen.

4. Une prochaine Conférence interministérielle "Politique étrangère" devra donner un mandat aux groupes de travail afin de leur permettre de soumettre, le plus vite possible, des textes parachevés.


Het is in deze context dat ik mijn diensten heb belast met de voorbereiding van een ontwerpverdrag, dat zo snel mogelijk zal worden afgewerkt.

C'est dans ce contexte que j'ai chargé mes services de préparer un projet de traité, qui sera finalisé dans les meilleurs délais.


Het bestek wordt thans afgewerkt en zal zo snel mogelijk worden overgezonden aan de Inspectie van financiën.

Le cahier des charges est actuellement finalisé et sera envoyé dans les plus brefs délais à l'Inspection des finances.


23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende het model van de kaart en van het visum 'kunstenaars' De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 1bis, § 3, tweede lid, vervangen bij de wet van 26 december 2013; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, artikel 172, § 2, 4° en 5°, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 17sexies, § 3, derde lid, 1°, laatst gewijzigd bij h ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif au modèle de la carte et du visa 'artistes' La Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 1 bis, § 3, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 décembre 2013; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172, § 2, 4° et 5° modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alinéa 3, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2015; Vu l'arrêté royal du 26 mars ...[+++]


3. Op het ogenblik dat wetteksten een definitieve vorm hebben aangenomen, worden de sociale secretariaten hiervan zo snel als mogelijk ingelicht, zodoende dat deze nieuwe teksten op hun toepasbaarheid kunnen worden afgetoetst door de betrokken actoren.

3. Dès le moment où des textes de loi revêtiront une forme définitive, les secrétariats sociaux seront informés le plus rapidement possible. de sorte que ces nouveaux textes puissent être examinés quant à leur applicabilité par les acteurs concernés.


Infrabel werkt actief mee aan het opstellen en aan het bijwerken van het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur (ARGSI) waarvan de eerste volledige versie zo snel mogelijk zal worden afgewerkt en in elk geval vóór 30 juni 2005.

Infrabel coopère activement à la rédaction et à la tenue à jour du Règlement Général pour l'Utilisation de l'Infrastructure Ferroviaire (RGUIF) dont la première version complète sera finalisée le plus rapidement possible et, en tout cas, avant le 30 juin 2005.


Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is dat de teksten inzake de traceerbaarheid van het dierlijk afval zo snel mogelijk in werking treden zoals gewenst door richtlijn 90/667 en de uitvoeringsbeschikkingen hiervan en zoals gewenst door de Europese Commissie en haar inspecteurs die mogelijks binnenkort hun inspecties zullen verrichten,

Considérant qu'il est indispensable de faire entrer en vigueur le plus rapidement possible les textes qui permettent un suivi des déchets animaux tels que voulu par la directive 90/667 et ses décisions d'exécution et tels que voulu par la Commission Européenne et ses inspecteurs susceptibles d'entreprendre ses inspections prochainement,


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de rechtszekerheid vraagt de rechtspositie van de betrokken mandaathouders zo snel mogelijk en op een duidelijke wijze, te regelen en dat het aangewezen is, op vlak van de juridische techniciteit, dat dit ontwerp afgewerkt wordt vóór de inwerkingtreding van de wet tot uitvoering van artikel 184 van de Grondwet;

Vu l'urgence motivée par le fait que la sécurité juridique requiert de régler au plus vite, de manière claire et précise, la situation juridique des mandataires concernés et qu'il est indiqué, du point de vue de la technicité juridique, que le présent projet aboutisse avant l'entrée en vigueur de la loi exécutant l'article 184 de la Constitution;


4. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan zo snel mogelijk een voorstel voor een richtlijn in te dienen en uit te voeren betreffende aanvullende pensioenfondsen alsmede een voorstel inzake de belastingheffing op pensioenfondsen zodat deze teksten bij de eerst mogelijke gelegenheid kunnen worden goedgekeurd;

4. demande à la Commission et au Conseil de présenter et de mettre en œuvre dans les meilleurs délais une proposition de directive relative aux fonds de pension complémentaire ainsi qu'une proposition relative à l'imposition des fonds de pension afin qu'elles soient adoptées le plus rapidement possible;


Overwegende dat het Europees Parlement en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wensen dat de vloerplaat zo snel mogelijk wordt afgewerkt;

Considérant que le Parlement européen et la Région de Bruxelles-Capitale souhaitent voir réaliser au plus tôt l'aménagement de la dalle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk afgewerkte teksten' ->

Date index: 2023-11-28
w