Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel mogelijk nieuwe interceptieregels » (Néerlandais → Français) :

11. roept de medewetgevers, in het bijzonder de Raad, op zo snel mogelijk nieuwe interceptieregels op te stellen voor door Frontex gecoördineerde operaties op zee om doeltreffende en gecoördineerde reddingsmaatregelen op EU-niveau te bereiken en ervoor te zorgen dat de operaties worden uitgevoerd met de volledige eerbiediging van de relevante internationale mensenrechten en vluchtelingenwetgeving en -normen en verplichtingen krachtens het recht van de zee;

11. invite les colégislateurs, en particulier le Conseil, à arrêter rapidement les nouvelles règles régissant les interceptions lors d'opérations en mer coordonnées par Frontex, afin de disposer de mesures efficaces et coordonnées de sauvetage à l'échelle de l'Union et de veiller à ce que les opérations soient menées en pleine conformité avec le droit et les normes internationaux en matière de droits de l'homme et de droits des réfugiés, ainsi qu'avec les obligations en vertu du droit de la mer;


Er dienen zo snel mogelijk nieuwe leden te worden aangewezen zodra aanbeveling 1 is uitgevoerd».

Il faudra désigner de nouveaux membres le plus rapidement possible après que la recommandation 1 aura été mise en oeuvre».


Er dienen zo snel mogelijk nieuwe leden te worden aangewezen zodra aanbeveling 1 is uitgevoerd».

Il faudra désigner de nouveaux membres le plus rapidement possible après que la recommandation 1 aura été mise en oeuvre».


Aangezien de Rijksdienst alles in het werk stelt om het structureel personeelstekort op te lossen en zo snel mogelijk nieuwe medewerkers in dienst te nemen, wordt er naar de toekomst toe een algemene stijging verwacht van het aantal medewerkers, waartoe uiteraard ook personen met een handicap kunnen behoren.

Étant donné que l’Office met tout en œuvre pour combler son déficit structurel en personnel et engager le plus rapidement possible de nouveaux collaborateurs, il faut s’attendre, à l'avenir, à une augmentation générale du nombre de collaborateurs, qui pourront naturellement comprendre aussi des personnes handicapées.


(3) In haar mededeling van 29 juni 2011 met de titel „Een begroting voor Europa 2020”, erkent de Commissie de rol van het EFG als een flexibel fonds om werknemers die werkloos worden, te ondersteunen en hen te helpen om zo snel mogelijk nieuw werk te vinden.

(3) Dans sa communication du 29 juin 2011 intitulée «Un budget pour la stratégie Europe 2020», la Commission reconnaît le rôle du FEM qui permet d'agir avec une certaine souplesse afin de soutenir les travailleurs qui perdent leur emploi et de les aider à trouver un autre emploi le plus rapidement possible.


De anonimiteit van de bevalling maakt een nieuwe start mogelijk, zowel voor de vrouw, die afstand doet van alle verantwoordelijkheid en mogelijke banden met het kind, als voor het kind, voor wie men het verkieslijk vindt dat het zijn afstamming niet kent en dat het zo snel mogelijk door een adoptief gezin kan worden opgevangen.

L'anonymat de l'accouchement permet un nouveau départ tant pour la mère qui est déchargée de toute responsabilité et de tout lien avec l'enfant, que pour l'enfant dont on estime qu'il est préférable qu'il ne connaisse pas ses origines et puisse être rapidement accueilli dans une famille adoptive.


8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaan ...[+++]

8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, qu ...[+++]


Wij zijn bereid het proces te versnellen en zo snel mogelijk nieuwe voorstellen te doen voor een nieuw oostelijk partnerschap, in ieder geval voor het eind van het jaar en mogelijk zelfs in de loop van het najaar.

Nous sommes prêts à accélérer et aussi à soumettre dès que possible de nouvelles propositions relatives à un nouveau partenariat pour l’Europe de l’Est, certainement avant la fin de l’année mais peut-être même dès la fin de l’automne.


Wij zijn bereid het proces te versnellen en zo snel mogelijk nieuwe voorstellen te doen voor een nieuw oostelijk partnerschap, in ieder geval voor het eind van het jaar en mogelijk zelfs in de loop van het najaar.

Nous sommes prêts à accélérer et aussi à soumettre dès que possible de nouvelles propositions relatives à un nouveau partenariat pour l’Europe de l’Est, certainement avant la fin de l’année mais peut-être même dès la fin de l’automne.


Ten tweede moet de Unie voorstellen en ervoor zorgen dat er zo snel mogelijk nieuwe presidentsverkiezingen worden gehouden, die het mogelijk maken daadwerkelijk een president te kiezen, en dit keer op een eerlijke manier.

Deuxièmement, l'Union doit proposer et faire en sorte que, le plus rapidement possible, se tiennent de nouvelles élections présidentielles qui permettront d'élire véritablement le président, cette fois-ci dans de bonnes conditions.




D'autres ont cherché : snel mogelijk nieuwe interceptieregels     dienen zo snel     snel mogelijk     snel mogelijk nieuwe     snel     snel mogelijk nieuw     zo snel     nieuwe start mogelijk     maakt een nieuwe     verdrag zo snel     zoals het nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk nieuwe interceptieregels' ->

Date index: 2021-04-14
w