Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaal statuut kunnen opbouwen » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, antwoordt dat verscheidene vrouwen, die reeds lang in het zwart werken, met de dienstencheques het voordeel hebben dat zij een sociaal statuut kunnen opbouwen.

La présidente, Mme Van de Casteele, répond que de nombreuses femmes, qui travaillent au noir déjà depuis longtemps, vont avoir l'avantage de pouvoir se constituer un statut social grâce aux titres-services.


De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, antwoordt dat verscheidene vrouwen, die reeds lang in het zwart werken, met de dienstencheques het voordeel hebben dat zij een sociaal statuut kunnen opbouwen.

La présidente, Mme Van de Casteele, répond que de nombreuses femmes, qui travaillent au noir déjà depuis longtemps, vont avoir l'avantage de pouvoir se constituer un statut social grâce aux titres-services.


De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, antwoordt dat verscheidene vrouwen, die reeds lang in het zwart werken, met de dienstencheques het voordeel hebben dat zij een sociaal statuut kunnen opbouwen.

La présidente, Mme Van de Casteele, répond que de nombreuses femmes, qui travaillent au noir déjà depuis longtemps, vont avoir l'avantage de pouvoir se constituer un statut social grâce aux titres-services.


Voorts vind ik het belangrijk dat de zelfstandigen van een sociaal statuut kunnen genieten dat die naam waardig is, een statuut dat hen in staat stelt hun activiteiten te ontwikkelen onder optimale omstandigheden en dat aldus het zelfstandig ondernemerschap moet bevorderen.

Je pense en outre qu'il est important que les travailleurs indépendants puissent jouir d'un statut social digne de ce nom, un statut qui leur permet de développer leurs activités dans des conditions optimales et qui doit donc promouvoir l'entrepreneuriat.


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 31 juli 20 ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, inséré ...[+++]


Juist om rekening te houden met de bekommernissen van de doelgroep zelf - bepaalde geëngageerde categorieën kunnen geen zelfstandigenstatuut aannemen, of ze verliezen een ander wettelijk statuut - is er uiteindelijk besloten om de publieke mandatarissen niet te onderwerpen aan het sociaal statuut.

C'est justement pour tenir compte des préoccupations du groupe visé - certaines catégories engagées ne peuvent adopter le statut de travailleur indépendant sans perdre un autre statut légal - que l'on a finalement décidé de ne pas assujettir les mandataires publics au statut social.


Het is inderdaad pas sinds de programmawet van 24 december 2002 (waarin onder titel III sprake is van diverse maatregelen betreffende de sociale bescherming van onthaalouders) en het op 1 april 2003 in werking getreden koninklijk besluit van 18 maart 2003 dat aangesloten onthaalouders over een eigen sociaal statuut beschikken en pensioenrechten kunnen opbouwen.

En effet, ce n'est que depuis la loi-programme du 24 décembre 2002 (contenant un titre III dénommé "Des mesures diverses relatives à la protection sociale des gardiens et gardiennes d'enfants") et l'arrêté royal du 18 mars 2003, entrés en vigueur le 1er avril 2003, que les accueillants d'enfants conventionnés bénéficient d'un statut social propre et peuvent se constituer des droits en matière de pension.


Terwijl deze gegevens in verband gebracht kunnen worden met de recentere opening van de Europese economische ruimte voor deze drie landen, kunnen we geen correlatie vaststellen tussen de gemiddelde duur van de onderwerping en het misbruik van het sociaal statuut van de zelfstandigen.

Si ces données peuvent être mises en relation avec l'ouverture pour ces trois pays à l'espace économique européen plus récente, on ne peut toutefois établir de corrélation entre la durée moyenne d'assujettissement et l'utilisation abusive du statut social des travailleurs indépendants.


­ weinig meewerkende echtgenoten betalen vrijwillig bijdragen in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen (de enige beschikbare statistieken hebben betrekking op de meewerkende echtgenoten die vrijwillig bijdragen betalen in de sector van de ziekte- en invaliditeitsverzekering; daaruit blijkt dat er slechts 4 434 verzekerden waren i 1996, onder wie 4 110 vrouwen); ze genieten dus slechts afgeleide rechten dankzij de sociale bijdragen die betaald worden door hun echtgenoot die onde ...[+++]

­ peu de conjoints aidants cotisent volontairement au statut social des travailleurs indépendants (les seules statistiques disponibles concernent les conjoints aidants qui cotisent volontairement au seul secteur de l'assurance maladie-invalidité et ils n'étaient que 4 434 en 1996, dont 4 110 femmes); ils ne bénéficient donc que des droits dérivés obtenus grâce aux cotisations sociales versées par leur conjoint assujetti au statut social des travailleurs indépendants; or, les statistiques démontrent qu'un mariage sur trois (1 sur 2 à Bruxelles) se solde ...[+++]


Wij zijn de enigen in België die pensioenrechten opbouwen op een kostenvergoeding en die geen sociaal statuut hebben : « De senatoriale vergoeding is geen beroepsinkomen.

Nous sommes les seuls en Belgique à constituer des droits à la pension sur la base d'un remboursement de frais et à ne pas avoir de statut social : « De senatoriale vergoeding is geen beroepsinkomen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal statuut kunnen opbouwen' ->

Date index: 2021-07-25
w