Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal-economische aangelegenheid waarin " (Nederlands → Frans) :

Het Hof houdt zowel rekening met de aard van de betrokken sociaal-economische aangelegenheid, waarin de inbreng van de sociale partners zo kenmerkend is voor het Belgisch sociaal overlegmodel, als met het gegeven dat de aanpassing van de opzeggingstermijnen in het belang van de arbeiders gepaard gaat met de vrees dat in volle tijden van crisis op de arbeidsmarkt nog meer betrekkingen verloren zouden gaan.

La Cour tient compte tant de la nature de la matière socio-économique concernée, dans laquelle l'apport des partenaires sociaux est tellement caractéristique du modèle belge de concertation sociale, que de la circonstance que l'adaptation des délais de préavis dans l'intérêt des ouvriers s'accompagne de la crainte que soient perdus encore davantage d'emplois en pleine période de crise sur le marché du travail.


Het gaat hier om een louter sociaal-economische aangelegenheid en in de visie van de regering is het niet de taak van de Staat zich in de plaats te stellen van de sociaal-economische actoren.

La matière relève du socio-économique pur et, selon la vision du gouvernement, il n'appartient pas à l'État de se substituer aux acteurs socio-économiques.


Het gaat hier om een louter sociaal-economische aangelegenheid en in de visie van de regering is het niet de taak van de Staat zich in de plaats te stellen van de sociaal-economische actoren.

La matière relève du socio-économique pur et, selon la vision du gouvernement, il n'appartient pas à l'État de se substituer aux acteurs socio-économiques.


Deze schaalvoordelen dienen nagestreefd te worden met vrijwaring van het evenwicht tussen eenheid en verscheidenheid (met het oog waarop het Verdrag van Maastricht het subsidiariteitsbeginsel heeft ingevoerd) en binnen een sociaal-economisch model waarin economische groei en sociale vooruitgang samengaan.

Il faut chercher à atteindre ces avantages d'échelle en sauvegardant l'équilibre entre l'unité et la diversité (c'est justement pour cela que le Traité de Maastricht a introduit le principe de la subsidiarité) et dans un modèle socio-économique où la croissance économique s'allie au progrès social.


Deze schaalvoordelen dienen nagestreefd te worden met vrijwaring van het evenwicht tussen eenheid en verscheidenheid (met het oog waarop het Verdrag van Maastricht het subsidiariteitsbeginsel heeft ingevoerd) en binnen een sociaal-economisch model waarin economische groei en sociale vooruitgang samengaan.

Il faut chercher à atteindre ces avantages d'échelle en sauvegardant l'équilibre entre l'unité et la diversité (c'est justement pour cela que le Traité de Maastricht a introduit le principe de la subsidiarité) et dans un modèle socio-économique où la croissance économique s'allie au progrès social.


Zijn de journalisten nog in staat een deontologie na te leven in de sociaal-economische omstandigheden waarin ze vandaag de dag moeten werken ?

Les journalistes sont-ils en mesure de respecter une déontologie au regard des conditions socio-professionnelles dans lesquelles ils évoluent ?


" 1° de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt; in dit geval dient de werkloze niet aan te tonen dat hij ten minste 312 uitkeringen als volledig werkloze heeft genoten; deze leeftijd wordt evenwel op 65 jaar gebracht indien de werkloze op het tijdstip van de aanvang van de vrijstelling zijn hoofdverblijfplaats heeft in een gemeente die voorkomt op de lijst van gemeenten behorend tot een tewerkstellingsgebied met een lage werkloosheidsgraad, opgesteld in toepassing van deze paragraaf; deze lijst wordt opgesteld door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening; de toevoeging van een gemeente geschiedt op vraag van het bevoegde Subregionale Tewerkstellingscomité, van het bevoegde Regionaal Economisch Sociaal Overlegcomité, of op gezamenlijke eenslu ...[+++]

" 1° a atteint l'âge de 60 ans; dans ce cas, le chômeur ne doit pas prouver qu'il a bénéficié d'au moins 312 allocations comme chômeur complet indemnisé; cet âge est toutefois porté à 65 ans si, au moment du début de la dispense, le chômeur a son domicile principal dans une commune figurant sur la liste des communes appartenant à un bassin d'emploi qui connaît un faible taux de chômage, établie en application du présent paragraphe; cette liste est établie par l'Office national de l'Emploi; l'ajout d'une commune se fait à la demande du Comité subrégional de l'emploi compétent, du Comité de concertation ...[+++]


4° acties omvatten die beantwoorden aan de jaaractieplannen van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding waarin rekening wordt gehouden met de regionale input van de Sociaal-Economische Raad van de Regio of het Regionaal Sociaal-Economisch Overlegcomité;

4° reprenant des actions qui s'alignent sur les plans d'action annuels de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle et qui tiennent compte de la contribution régionale du Conseil socio-économique de la Région ou du Comité de Concertation socio-économique ;


Bij het Verdrag van Nice zijn de bepalingen inzake het Economisch en Sociaal Comité (ESC) gewijzigd. In de eerste plaats is in artikel 257 van het EG-Verdrag, waarin de sociaal-economische achtergrond van de vertegenwoordigers van de georganiseerde civiele samenleving is vastgelegd, een nieuwe categorie opgenomen: de vertegenwoordigers van de consumenten.

Le traité de Nice a modifié les dispositions concernant le Comité économique et social européen (CESE). L'article 257 du traité CE qui détermine l'origine socioprofessionnelle des représentants de la société civile organisée est modifié pour y inclure une nouvelle catégorie représentant les consommateurs.


a) een evaluatie vooraf van de sociaal-economische situatie, waarin de nadruk ligt op de tendensen op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de regio's die specifieke werkgelegenheidsproblemen hebben, en van de algemene strategie op het gebied van de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen, evenals van de wijze waarop deze strategie aansluit op de nationale werkgelegenheidsstrategie zoals omschreven in de nationale actieplannen;

a) une évaluation ex ante de la situation socio-économique, principalement des tendances du marché du travail, y compris dans les régions qui connaissent des problèmes particuliers en matière d'emploi, et de la stratégie globale dans le domaine du développement des ressources humaines, ainsi que la façon dont cette stratégie est reliée à la stratégie nationale pour l'emploi telle que décrite dans les plans d'action nationaux;


w