Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Nabootsing van een abnormale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociaalrechtelijke kamer

Vertaling van "sociaalrechtelijke situatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]




een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]




financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

prendre en considération la situation d'élèves




nabootsing van een abnormale situatie

simulation en vol de situations anormales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de toekenning van de bijzondere forfaitaire bijslag ook afhankelijk te maken van het sociaalrechtelijke statuut voorafgaand aan de plaatsing in een instelling, zonder rekening te houden met de sociaalrechtelijke situatie gedurende de plaatsing, heeft de wetgever evenwel, gelet op het in B.3 vermelde streven naar een grotere gelijkheid tussen kinderen bij de instelling van het residuaire stelsel en op de in B.4 en B.5 vermelde doelstelling om de banden tussen geplaatste kinderen en hun gezin van oorsprong te bevorderen, een vereiste ingesteld waarvoor geen redelijke verantwoording bestaat.

En fondant l'octroi de l'allocation forfaitaire spéciale également sur le statut de droit social antérieur au placement de l'enfant dans une institution, sans tenir compte de la situation sociale pendant le placement, le législateur a toutefois instauré une condition dénuée de justification raisonnable, compte tenu de l'intention, mentionnée en B.3, de tendre vers une plus grande égalité entre les enfants lorsqu'il a instauré le régime résiduel, et de l'objectif, mentionné en B.4 et B.5, d'encourager les liens entre les enfants placés et leur famille d'origine.


Het is belangrijk om rekening te houden met de sociale realiteit die er tot nu toe in bestaat dat de situatie van de vrouw in de meeste gezinnen sociaalrechtelijk en arbeidsrechtelijk minder sterk is dan die van de man.

Il importe de tenir compte de la réalité sociale qui est encore telle que, dans la plupart des ménages, la femme occupe une situation moins confortable que celle de l'homme, du point de vue et du droit social, et du droit du travail.


Het is belangrijk om rekening te houden met de sociale realiteit die er tot nu toe in bestaat dat de situatie van de vrouw in de meeste gezinnen sociaalrechtelijk en arbeidsrechtelijk minder sterk is dan die van de man.

Il importe de tenir compte de la réalité sociale qui est encore telle que, dans la plupart des ménages, la femme occupe une situation moins confortable que celle de l'homme, du point de vue et du droit social, et du droit du travail.


10. benadrukt dat flexibele arbeidsvormen zoals tijdelijk werk of telewerk oplossingen kunnen zijn voor het combineren van werk en privé-leven maar enkel indien deze vrijwillig worden gekozen door de werknemer zelf en aangepast zijn aan hun persoonlijke situatie; eist passende sociaalrechtelijke voorzieningen voor alle arbeidsbetrekkingen;

10. souligne que les formes de travail flexible telles que le travail temporaire ou le télétravail ne peuvent constituer des solutions à la question de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie personnelle que dans la mesure où elles font l'objet d'un choix délibéré de la part des employés eux-mêmes et qu'elles sont adaptées à leur situation; réclame une couverture sociale suffisante pour tous les types d'emplois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sociaalrechtelijke situatie van een bestuurder van een VZ verschillend naargelang deze vereniging zich al dan niet met exploitatie of met verrichtingen van winstgevende aard bezigh Indien de VZW onderworpen is aan de vennootschapsbelasting h zich met verrichtingen van winstgevende aard bezig en is dit 2 van toepassing, hetgeen inhoudt dat de bestuurder op onweer wijze geacht wordt verzekeringsplichtig te zijn in het sociaa statuut der zelfstandigen.

La situation, au niveau du droit social, d'un administrateur est différente selon que l'association se livre ou non à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif. Si l'ASBL est assujettie à l'impôt des sociétés, elle se liv opérations de caractère lucratif et cet article 2 est d'appli ce qui implique que l'administrateur est de manière irréfraga présumé être assujetti au statut social des travailleurs indépendants.


w