Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deense Socialistische Volkspartij
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
F
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Nationaal-socialistisch regime
Neventerm
SF
SFRJ
Socialistische Federale Republiek Joegoslavië
Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië
Socialistische Volkspartij
Socialistische partij
Vroegere socialistische landen

Vertaling van "socialistische blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal-socialistisch regime

régime national-socialiste


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Deense Socialistische Volkspartij | Socialistische Volkspartij | F [Abbr.] | SF [Abbr.]

Parti populaire socialiste | F [Abbr.] | SF [Abbr.]


Socialistische Federale Republiek Joegoslavië | Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië | SFRJ [Abbr.]

publique fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een studie van het Nationaal Verbond voor Socialistische Mutualiteiten (NVSM) blijkt dat slechts 13 % van de Vlaamse woonzorgcentra de toekomstige rusthuisbewoners of hun familie duidelijk informeert over hun beleid inzake levenseinde via hun website.

Il ressort d'une étude de l'Union nationale des mutualités socialistes (UNMS) que seulement 13 % des centres flamands d'hébergement et de soins informent clairement leurs futurs résidents et leur famille, par le biais de leur site web, de leur politique en matière de fin de vie.


Dit is slechts één van de vele voorbeelden waaruit blijkt, zoals de Socialistische fractie al steeds heeft aangevoerd, dat we in Europa strategieën en beleidsinstrumenten moeten ontwikkelen die in overeenstemming zijn met onze doelstellingen en met de rol die Europa wenst te spelen in de lastige context van een geglobaliseerde economie.

C’est seulement l’un des nombreux exemples qui montrent, comme l’a dit le groupe socialiste, que l’Europe devrait définir des stratégies et des instruments de politique compatibles avec ses objectifs et le rôle qu’elle aimerait jouer dans le contexte difficile de l’économie mondialisée.


Dit blijkt wel uit de voorstellen van de socialistische en communistische, oftewel de linksgezinde leden, ofschoon volgens mij de Maastrichtse criteria hieraan een eind hebben gemaakt.

Les propositions des socialistes et des communistes, et peut-être aussi des représentants de la gauche, le démontrent, bien que, selon moi, les critères de Maastricht y mettent un terme.


De specifieke, uitzonderlijke kwaliteit van de „Slovenská parenica” blijkt ook uit het feit dat de naam beschermd wordt door bilaterale overeenkomsten: de overeenkomst tussen de regering van de Tsjecho-Slowaakse Socialistische Republiek en de regering van de Portugese Republiek van 18 mei 1987 betreffende de bescherming van oorsprongsaanduidingen, oorsprongsbenamingen en andere geografische benamingen en dergelijke en het verdrag tussen de Tsjecho-Slowaakse Socialistische Republiek en de Republiek Oostenrijk van 20 januari 1981 betref ...[+++]

La qualité spécifique et exceptionnelle de la «Slovenská parenica» est attestée également par le fait que sa dénomination est protégée par des accords bilatéraux: la convention entre le gouvernement de la République socialiste tchécoslovaque et le gouvernement de la République portugaise du 18 mai 1987 relative à la protection des indications d'origine, des appellations d'origine et d'autres dénominations géographiques et similaires et le traité entre la République socialiste tchécoslovaque et la République d'Autriche du 20 janvier 1981 relatif à la protection des indications d'origine, des appellations d'origine et d'autres dénomination ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. de substantiële vooruitgang erkennend die de Socialistische Republiek Vietnam op het gebied van economische en sociale rechten heeft gemaakt, zoals blijkt uit sociale indicatoren en de humanitaire ontwikkelingsindex van de UNDP,

P. reconnaissant les progrès substantiels effectués par la République socialiste du Vietnam dans la voie des droits économiques et sociaux, que révèlent les indicateurs sociaux et l'indice de développement humain du PNUD,


11. erkent de daadwerkelijke vooruitgang die de Socialistische Republiek Vietnam heeft geboekt in de richting van economische en sociale rechten, zoals blijkt uit de sociale indicatoren en de Human Development Index van UNDP;

11. reconnaît les progrès réels faits par la République socialiste du Viêt Nam en faveur des droits économiques et sociaux, évolution corroborée par les indicateurs sociaux ainsi que par l'indicateur de développement humain établi par le PNUD;


Uit een recente studie van de socialistische ziekenfondsen (1) blijkt dat de gemiddelde kosten van een ziekenhuisverblijf ten laste van de patiënt, tussen 1998 en 2003 met 26 % gestegen zijn, en gingen van 334 euro naar 420 euro.

Une étude récente des mutualités socialistes (1) a démontré que le coût moyen d'un séjour hospitalier a augmenté de 26 % de 1998 à 2003, passant de 334 euros à 420 euros.


Uit het grote aantal analyses dat ik heb gelezen, zowel Chinese, westerse, liberale als socialistische, blijkt dat China steeds meer werkloosheid zal krijgen.

L'émergence du chômage en Chine ressort des nombreuses analyses que j'ai lues, qu'elles soient chinoises ou occidentales.


Het socialistische ziekenfonds De Voorzorg van de provincie Antwerpen voerde, ietwat contradictorisch als gevolg van die campagne, een onderzoek uit. Daaruit blijkt dat vier op vijf ouders hun kinderen wel eens een medicijn geven dat niet door een geneesheer is voorgeschreven.

La mutualité socialiste De Voorzorg de la province d'Anvers a réalisé, après la campagne, une enquête dont il ressort que quatre parents sur cinq donnent à leurs enfants un médicament non prescrit par un médecin.


Uit een studie van de Christelijke Mutualiteiten (CM) blijkt dat zowel bij de leden van de CM als die van de Socialistische Mutualiteiten 1 op de 2 mensen in Vlaanderen een globaal medisch dossier (GMD) heeft terwijl dit in Wallonië en Brussel bij beide landsbonden 1 op 4 mensen is.

Il ressort d'une étude des Mutualités chrétiennes (MC) que parmi les affiliés tant des MC que des Mutualités socialistes, 1 personne sur 2 en Flandre est titulaire d'un dossier médical global (DMG), alors qu'en Wallonie et à Bruxelles il s'agit d'une personne sur 4 pour les deux fédérations de mutualités.


w