Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «socio-culturele minderheidsgroepen waarin » (Néerlandais → Français) :

- Enerzijds werd er een sessie georganiseerd voor de kandidaten uit socio-culturele minderheidsgroepen waarin de politie werd voorgesteld , en waarin de selectieproeven en het diversiteitsbeleid werden toegelicht.

- D'une part, une session a été organisée pour présenter la police aux candidats issus de minorités socioculturelles et pour les informer sur les épreuves de sélection et la politique de diversité.


Deze initiatieven betroffen een vijfdaagse opleiding voor socio-culturele minderheidsgroepen.

Ces initiatives portaient sur une formation de cinq jours à destination de minorités socioculturelles.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social-/non-profitsectoren van 2 december 2011 ("VIA 4"), binnen het financieel kader voor de eindejaarspremie waarin de Vlaamse overheid in het "VIA 4" voor de socio-culturele sector voorziet.

La présente convention collective de travail est conclue en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social-/non-profitsectoren" ("VIA 4") du 2 décembre 2011, dans le cadre financier pour la prime de fin d'année prévu par l'autorité flamande pour le secteur socio-culturel dans le "VIA 4".


Ondertussen is er een toenemende behoefte ontstaan aan de bevordering van inclusie, participatie en actief burgerschap, niet alleen met betrekking tot jongeren uit minderheidsgroepen, maar ook binnen de dominante culturele groepen, waarin zich ook mensen bevinden die door verslechterende omstandigheden de weg niet meer vinden naar de ondersteunende gemeenschapsstructuren die hen het best door moeilijke tijden kunnen leiden.

Dans le même temps, il est de plus en plus nécessaire de promouvoir l'inclusion, la participation et la citoyenneté active, non seulement chez les jeunes issus des minorités, mais aussi parmi les groupes culturels dominants, certains facteurs aggravants pouvant également les éloigner des structures de soutien communautaires qui seraient les plus à même de les aider dans les périodes difficiles.


I. verwijzend naar de recente geschriften van Öcalan waarin hij pleit voor een vreedzame oplossing van de Koerdische kwestie door democratisering en socio-economische integratie van de Koerden, niet langer doelt op een eenzijdige secessie van Turks-Koerdistan, maar op een erkenning van de socio-culturele identiteit en tegelijkertijd geweld van de PKK afzweert;

I. se référant aux écrits récents d'Öcalan, dans lesquels il plaide en faveur d'un règlement pacifique de la question kurde à travers la démocratisation et l'intégration socioéconomique des Kurdes, dans lesquels il mise non plus sur une sécession unilatérale du Kurdistan turc mais sur une reconnaissance de son identité socioculturelle et dans lesquels, enfin, il désapprouve la violence du PKK;


Kansspelinrichtingen klasse I of casino's zijn inrichtingen waarin de door de Koning toegestane al dan niet automatische kansspelen worden geëxploiteerd en socio-culturele activiteiten zoals voorstellingen, tentoonstellingen, congressen en horeca-activiteiten worden georganiseerd.

Les établissements de jeux de hasard de classe I sont des établissements dans lesquels sont exploités les jeux de hasard, automatiques ou non, autorisés par le Roi et dans lesquels sont organisées parallèlement des activités socio-culturelles, telles que des représentations, des expositions, des congrès et des activités du secteur horeca.


Art. 28. ­ Kansspelinrichtingen klasse I of casino's zijn inrichtingen waarin de door de Koning toegestane al dan niet automatische kansspelen worden geëxploiteerd en socio-culturele activiteiten zoals voorstellingen, tentoonstellingen, congressen en horeca-activiteiten worden georganiseerd.

Art. 28. ­ Les établissements de jeux de hasard de classe I sont des établissements dans lesquels sont exploités les jeux de hasard, automatiques ou non, autorisés par le Roi et dans lesquels sont organisées parallèlement des activités socio-culturelles, telles que des représentations, des expositions, des congrès et des activités du secteur horeca.


Art. 27. ­ Kansspelinrichtingen klasse I of casino's zijn inrichtingen waarin de door de Koning toegestane kansspelen worden geëxploiteerd en socio-culturele activiteiten zoals voorstellingen, tentoonstellingen, congressen en horeca-activiteiten worden georganiseerd.

Art. 27. ­ Les établissements de jeux de hasard de classe I sont des établissements dans lesquels sont exploités les jeux de hasard autorisés par le Roi et sont organisées parallèlement des activités socio-culturelles, telles que des représentations, des expositions, des congrès et des activités du secteur horeca.


De aanvragers zijn zeer divers : milieuorganisaties, socio-culturele verenigingen, gemeenten, jongeren- of seniorenorganisaties, privé-personen, feitelijke verenigingen, .Een aantal onder hen ontvangen overheidssubsidies, maar de organisatoren moeten een gehandtekende verklaring voorleggen met een volledig financieel bilan van de activiteit, waarin ook de inkomsten en eventuele co-financieringen van deze activiteit dienen gespecifieerd, dit om dubbelfinanciering te vermijden.

Les demandeurs sont fort divers : organisations de défense de l'environnement, associations socioculturelles, communes, organisations de jeunes ou de seniors, personnes privées, associations de fait, .Certaines d'entre elles reçoivent des subsides des pouvoirs publics, mais les organisateurs doivent présenter une déclaration signée accompagnée d'un bilan financier complet de l'activité, spécifiant les recettes et cofinancements éventuels de cette activité, ceci afin d'éviter un double financement.


2. roept de Iraanse autoriteiten ertoe op een eind te maken aan alle vormen van discriminatie tegen leden van al dan niet officieel erkende etnische en religieuze minderheden; dringt erop aan dat alle leden van minderheidsgroepen alle rechten waarin door de Iraanse grondwet en het internationale recht is voorzien, mogen uitoefenen, met inbegrip van de waarborgen die zijn verankerd in het Internationaal Verdrag inzake de civiele en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, die Iran h ...[+++]

2. invite les autorités iraniennes à supprimer toutes les formes de discrimination à l'encontre de personnes appartenant à des minorités ethniques ou religieuses, que ces minorités soient officiellement reconnues ou non; demande que toutes les personnes appartenant à des minorités soient autorisées à exercer tous les droits inscrits dans la constitution iranienne et dans le droit international, y compris les garanties stipulées par le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, auxquels l'Iran est partie;


w