Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
COSAG
Cloudcomputing
Clouddienst
Computerprogramma
Educatieve software
Edukatieve software
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Platform als een dienst
Programmapakket
Programmatuur
Programmeren
Software
Software als een dienst
Software voor cardiale pulsgenerator
Software voor onderwijs
Software-industrie
Softwareontwerp
Softwareontwikkeling
Vereniging van Bezorgde Geleerden

Vertaling van "software bezorgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]


specialist im- en export van computers, randapparatuur en software | specialiste import en export van computers, randapparatuur en software | specialist import en export van computers, randapparatuur en software | specialiste im- en export van computers, randapparatuur en software

spécialiste en import-export d’ordinateurs, d’équipements informatiques périphériques et de logiciels


afdelingshoofd internationale transit computers, randapparatuur en software | manager douanezaken computers, randapparatuur en software | customs compliance manager computers, randapparatuur en software | import-exportmanager computers, randapparatuur en software

responsable import-export d’ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


distributiechef computers, randapparatuur en software | logistiek planner computers, randapparatuur en software | distributiemanager computers, randapparatuur en software | verantwoordelijke distributielogistiek computers, randapparatuur en software

responsable de la logistique distribution d'ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique


software voor cardiale pulsgenerator

logiciel de générateur d’impulsions cardiaques




cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de positieve uitkomst van het experiment, heeft de vennootschap Smartmatic de ontwikkeling van het prototype en van de stemsoftware voortgezet en werd op 30 november 2011 aan PwC de definitieve versie van het prototype en de software bezorgd.

Vu l’issue positive de l’expérimentation, la société Smartmatic a continué le développement du prototype et du logiciel électoral et a soumis le 30 novembre 2011 à PwC la version définitive du prototype et du logiciel.


Art. 48. De informatie over de administratieve beslissingen die genomen worden met toepassing van dit hoofdstuk, worden bezorgd door de NADO van de Franse Gemeenschap, binnen de perken en voor de toepassing van artikel 18, § 9, van het decreet, langs elektronische post en door middel van de software ADAMS.

Art. 48. Les informations relatives aux décisions administratives prises en application du présent chapitre sont transmises, par l'ONAD de la Communauté française, dans les limites et pour l'application de l'article 18, § 9, du décret, par courriel et par le biais du logiciel ADAMS.


3. erkent de bezorgdheid dat ACTA te veel verschillende soorten intellectuele-eigendomsrechten (IER's) samenbrengt en daarmee een eenvormig handhavingsinstrument is dat niet tegemoet komt aan de specifieke behoeften van de verschillende sectoren, en fysieke goederen en digitale diensten over één kam scheert; is bezorgd over het gebrek aan definities van kernterminologie waarop de handhavingsmechanismen van ACTA is gebaseerd; vreest dat dit juridische onzekerheid met zich meebrengt voor Europese bedrijven, en met name voor het midden- en kleinbedrijf, gebruikers van technologie, aanbieders van onlineplatformen en internetdiensten; wijs ...[+++]

3. reconnaît que l'ACAC regroupe un grand nombre de catégories différentes de droits de propriété intellectuelle (DPI), ce qui en fait un instrument universel de répression des infractions inadapté aux besoins spécifiques à chaque secteur dans la mesure où il traite de la même façon les biens matériels et les services numériques; s'inquiète de l'absence de définition de certains termes de base sur lesquels reposent les mécanismes d'exécution de l'ACAC; craint que cette situation n'engendre une insécurité juridique pour les entreprises européennes, et en particulier les PME, les utilisateurs de technologies ainsi que les fournisseurs de ...[+++]


Voor de digitale transmissie van de resultaten en van de processen-verbaal gebruiken de hoofdbureaus enkel de software die bij elke verkiezing door de Minister van Binnenlandse Zaken wordt bezorgd en erkend, na advies van het orgaan dat daartoe door de Koning erkend is bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Pour la transmission digitale des résultats et des procès-verbaux, les bureaux principaux utilisent uniquement le logiciel fourni et agréé lors de chaque élection par le Ministre de l'Intérieur, après avis de l'organisme reconnu à cette fin par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des Ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemmentelling gebruiken de kantons enkel de software die bij elke verkiezing door de minister van Binnenlandse Zaken wordt bezorgd en erkend, na advies van het orgaan dat daartoe door de Koning erkend is bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit.

« Pour le recensement tant partiel que général des voix, les cantons utilisent uniquement le logiciel fourni et agréé lors de chaque élection par le ministre de l'Intérieur, après avis de l'organisme reconnu à cette fin par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des Ministres.


Zoals vermeld in de omzendbrief van 29 januari 2003, werden de nodige documenten en software u bezorgd. [http ...]

Comme l'a précisé la circulaire du 29 janvier 2003, les documents et logiciel nécessaires vour ont été remis. Pour mémoire, le progiciel est disponible en téléchargement sur le site internet suivant : [http ...]


Als er wettelijke of reglementaire wijzigingen aan de verrichtingen die uitgevoerd worden door de verkiezingssoftware plaatsvinden na de erkenning daarvan en vóór de datum van de verkiezing waarvoor de erkenning toegekend werd, moet er een definitieve aangepaste versie van de software bezorgd worden aan de Minister van Binnenlandse Zaken met het oog op de erkenning ervan.

Si les opérations exécutées par le logiciel électoral font l'objet de modifications d'ordre légal ou réglementaire après l'octroi de l'agrément et avant la date de l'élection en vue de laquelle l'agrément a été octroyé, une version définitive du logiciel, intégrant les adaptations nécessaires, devra être soumise au Ministre de l'Intérieur en vue de son agrément.


17. heeft besloten een bedrag van 2,5 miljoen EUR uit de reserve vrij te maken voor post 2100 (Aankoop van, werkzaamheden aan en onderhoud van hard- en software); neemt nota van het door de Administratie ingediende verslag over de geschatte ontwikkeling van de IT-uitgaven, met name van de conclusie dat de IT-uitgaven in de periode 2004-2007 gelijk zullen blijven aan het niveau van 2004; blijft bezorgd over het feit dat het Parlement te veel verschillende systemen in gebruik heeft, hetgeen nadelige gevolgen heeft voor de productivite ...[+++]

17. a décidé de libérer 2,5 millions d'euros de la réserve inscrite au poste 2100 (achat, travaux, entretien et maintenance des équipements et des logiciels); prend acte du rapport de l'administration sur l'évolution probable des dépenses informatiques, qui conclut que, par rapport à 2004, les dépenses informatiques globales demeureront stables au cours de la période 2004-2007; demeure préoccupé par le fait que le Parlement continue d'utiliser de trop nombreux systèmes différents, ce qui a un impact négatif sur la productivité, les méthodes de travail et les coûts; se félicite de l'annonce de la mise au point d'un nouveau système qui ...[+++]


24. steunt de inspanningen van het Bureau en de administratie om het IT-landschap van het Parlement te moderniseren en op de uitbreiding voor te bereiden; steunt tevens de verdere verbetering van de interinstitutionele samenwerking op het gebied van informatietechnologie; blijft evenwel bezorgd over het feit dat de IT-uitgaven in het Parlement vrij hoog blijven, met name in vergelijking met die van andere Europese instellingen; verzoekt zijn secretaris-generaal om uiterlijk op 1 september 2003 een verslag voor te leggen over een meerjarenplan voor alle geplande IT-uitgaven; heeft besloten een bedrag van 5 000 000 euro voor post 2100 ...[+++]

24. approuve les efforts accomplis par son Bureau et son Administration pour moderniser le paysage informatique du Parlement et préparer l'institution à l'élargissement; approuve le développement de la coopération interinstitutionnelle dans le domaine de l'informatique; demeure préoccupé néanmoins par le fait que les dépenses en matière de technologies de l'information (TI) au Parlement restent relativement élevées, notamment comparées avec d'autres institutions européennes; demande à son Secrétaire général de présenter avant le 1er septembre 2003 un rapport sur un plan pluriannuel concernant toutes les dépenses de TI envisagées; a décidé de placer à la réserve un montant de 5 millions d'euros au regard du poste 2100 ("Achat, travaux, entretien et m ...[+++]


w