Elk verzuim, opzettelijk of uit nalatigheid, om de in het eerste en in het tweede lid bedoelde informatie mee te delen, en elke misleidende mededeling van informatie, verleent het Agentschap een recht om de opeisbare bedragen, terug te vorderen van de asielzoeker, evenals de intresten op deze sommen tegen de wettelijke rentevoet.
Toute omission intentionnelle ou liée à une négligence injustifiée de transmettre l'information visée aux alinéas 1 et 2 ou toute transmission frauduleuse d'information confère à l'Agence un droit à récupérer les montants exigibles auprès du demandeur d'asile ainsi que les intérêts sur ces sommes au taux légal.